治国策

出版时间:2011-8  出版社:人民出版社  作者:(古波斯) 尼扎姆·莫尔克  页数:287  译者:蓝琪,许序雅  
Tag标签:无  

内容概要

  尼扎姆·莫尔克是大塞尔柱王朝的著名宰相,在任宰相的29年中,掌握着王朝的一切大权。他为了使王朝统治者加强统治,他在去世前不久写下了本书,为苏丹们提供治国指导。本书反映了当时西亚、中亚和北非的经济、政治、司法、宗教、文化和意识诸多方面的情况,是我们研究11世纪历史不可多得的原始资料。尽管它是为封建统治者服务的,其思想带有落后和片面性,如他对妇女的看法和对犹太人的歧视等,但在经济和政治方面的管理仍极具研究价值。

作者简介

作者:(波斯)尼扎姆·莫尔克 (英国)胡伯特·达克 译者:蓝琪 许序雅

书籍目录

译者的话
英译本绪论
原书序言
第1章 关于幸运之轮的转动以及歌颂“世界之主”
第2章 关于神对国王们的恩惠程度
第3章 关于举行纠错扬善、主持公正的觐见
第4章 关于收税者以及对宰相事务所进行的持久调查
第5章 关于拥有土地者及对农民待遇的调查
第6章 关于法官、传道士和监察员以及他们活动的重要性
第7章 关于获取有关税收官、法官、警察局长和市长们行为的情报和保持对他们的控制
第8章 关于询问和调查宗教、宗教法规诸问题
第9章 关于封疆君主及其津贴
第10章 关于谍报员和情报员及其管理国家事务的[重要性]
第11章 关于尊重朝廷发出的庄严敕令和文告
第l2章 关于从朝廷派侍卫去处理重大事务
第l3章 关于派遣密探以及利用他们为国、为民做好事
第14章 关于不断雇佣信使和交通员
第15章 关于留心在酒醉时和清醒时颁布口谕
第16章 关于王室管家及该职的重要性
第17章 关于国王的好朋友和密友及其为人处世
第18章 关于向博学和经验丰富的人请教
第19章 关于特种[卫兵]及其装备和管理
第20章 关于给养以及装饰有宝石的特种武器的使用
第21章 关于使节及其待遇
第22章 关于在驿站和信使房囤积备用饲料
第23章 关于军饷的确定
第24章 关于多种族部队的建立
第25章 关于朝廷扣押人质
第26章 关于让土库曼人充当扈从服役
第27章 关于组织奴隶劳动
第28章 关于进行私下的、公开的接见
第29章 关于酒宴的规程和操办
第30章 关于当值的奴隶和侍从岗位
第31章 关于士兵、侍从和侍臣的要求
第32章 关于为战争和远征准备的武器和设备
第33章 关于惩处犯错误的身居高位者
第34章 关于守夜人、哨兵和守门人
第35章 关于如何准备一桌美味佳肴
第36章 关于承认有价值的侍从和奴隶的功过
第37章 关于对农民状况及其摊派采取谨慎态度
第38章 关于国王不宜草率处理事务
第39章 关于卫兵、持权杖者的长官以及刑具
第40章 对上帝的生物表示仁慈以及将所有的过失行为和习俗恢复适当的秩序
第41章 关于不要把两个职务给一个人;论把职务给失业的人和不让他们贫困;论把职务给正教信仰和出身好的人,不启用不正当教派和邪教教义的人;并与他们保持一定的距离
第42章 关于戴面纱者
第43章 暴露作为伊斯兰教和国家敌人的异教徒的事实
第44章 马兹达克起义及其教派;正义者奴细尔汪如何摧毁他及其追随者
第45章 关于从尼沙普尔出现的昔班德马奇和他在雷伊起义反对穆斯林
第46章 卡尔马特派的兴起和它们的邪教教义
第47章 库拉马丁教在伊斯法罕的兴起
第48章 关于财富以及看管它们的手续和条例
第49章 关于处理原告、答复和执法
第50章 论保留各省税收账目及处理它的方法
图书馆管理员的注释
参考文献
索引

章节摘录

版权页:10.侍从拿来了金币,阿杜德·阿德·道刺把钱放到法官面前,并说道:“用这200第纳尔造地窖;如果这点钱不够,我还会补上的。”法官说:“看在安拉的面上,国王啊!没有关系,我可以用自己的金币建这个地窖。”阿杜德·阿德·道刺说:“我不能让你花自己的钱为我办事;你的金钱是你合法的收入,用在此处不合适。如果你努力去完成这项我给你的任务,你就尽责尽职了。”法官说:“谨遵圣旨。”他把200第纳尔塞进了袖子,告辞而去。他暗自庆幸地想:“我是老来鸿运齐天。我家里就要塞满金币了,它们将全部是我的。如果国王有个三长两短,就没人会有收据或其他什么文据了,这笔钱将全都归我父子所有了。那两个铜罐的主人还活着,他尚且没能从我手里拿回那2万第纳尔中的一个子;一旦国王死了或被杀了,谁还有能耐从我手里拿走任何东西呢?”他回去忙于修建地窖去了。在一个月内,他建成了一座非常牢固的地下室。一天晚上,大约在就寝祈祷时分,他起身到阿杜德·阿德·道剌宫中。阿杜德·阿德·道剌私下接见了他,问:“是什么促使你在这种时候来这儿?”他说:“我想禀告陛下,地窖已经按您的旨令完工。”阿杜德·阿德·道剌说:“很高兴听到这个消息。我知道你对所有事情都是热心的;安拉称赞说我对你的评价没错。在这件事上,你省去了我许多麻烦。我不断担心我向你提起的这件事。我向你说的那笔钱的数目中,现在已收集了150万第纳尔金币和宝石,我还需要50万。我已留出一批长袍、熏香、龙涎香和樟脑,并正在安排人把这批货一点点卖出去,把货款交回给我。一个星期货就会卖完。到时我就把钱凑在一起送到你家去。不过,明天晚上我想微服出宫,去看看那个地窖一眼,看看它究竟是什么样的。在此期间,不要你费神,我会很快回来。”他打发了法官,立即就派一个信使到伊斯法罕去把那个金币主人带来。次日半夜,他到法官家去视察地窖,对它表示满意。他对法官说:“你最好下星期二来见我,看看准备好的东西。”

编辑推荐

《治国策》由尼扎姆•莫尔克用波斯文写了一部杰出的《治国策》。《治国策》是按照苏丹的愿望在尼扎姆•莫尔克本人于1092年死前不久写成的。反映了当时西亚、中亚和北非的经济、政治、司法、宗教、文化、和意识诸多方面的情况是我们研究十一世纪历史不可多得的原始资料。《治国策》由胡伯特•达克由波斯文转译成英文,蓝琪和许序雅翻译成中文。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    治国策 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7