播火者

出版时间:2012-6  出版社:人民文学出版社  作者:[美] 凯瑟琳·内维尔,Katherine Neville  页数:483  字数:363000  译者:辛红娟  
Tag标签:无  

内容概要

辛红娟翻译、美国凯瑟琳·内维尔编著的《播火者》一部奇书,阴谋、冒险、探秘、悬疑、 历史、科学、图腾、原始崇拜、物理、数学、炼金术……
国际风云变幻,苏联解体,双子星被炸,美国出兵巴格达……皆因以黑后为首、受神力封印在世界各地的旷世棋子纷纷重现人间,棋子重聚,释放出邪恶的神秘力量,启动全新棋局。新棋局,着着致命,步步惊心,世界面临被付之一炬的威胁!
《播火者》公元2003年,美国,烧火女亚历桑德拉?索拉林接到母亲留言,从华盛顿赶回位于落基山脉的祖屋参加母亲的生日派对。谜样来客不期而至,所有线索都在暗示邪恶势力已蠢蠢欲动。
亚历桑德拉的姨妈、象棋大师莉莉·拉德告诉她,最具能量的棋子在俄罗斯突现人间,棋局已然启动,众人皆已入局,新一任黑后就是亚历桑德拉,为了世界和平,她必须与“杀父仇人”并肩作战,穿越俄罗斯荒原,破解“火”的密码……

作者简介

凯瑟琳?内维尔(Katherine
Neville),美国当代女作家,著有《棋之谜》、《预计风险》、《魔环》和《播火者》等小说,作品被译成四十余种语言,畅销世界各地。
凯瑟琳?内维尔曾任国际能源及金融顾问,在三大洲、六个国家及美国二十余州工作过,其丰富的经历为小说增色不少。柏林墙倒塌之际,凯瑟琳生活在德国北部,足迹遍布包括俄罗斯、捷克共和国和斯洛文尼亚在内的前东方集团国家。因工作需要,她还曾在北非、法国、西班牙,特别是巴斯克地区生活和游历过。凯瑟琳曾经在伊斯兰国家工作、生活过很长时间,因此受邀出席在土耳其安卡拉-科尼亚召开的首届梅乌拉那研讨会,纪念古波斯哲学家、诗人鲁米727周年忌辰,成为三名与会发言的美国人之一。凯瑟琳如今生活在弗吉尼亚和华盛顿特区两地。
辛红娟,南京大学外国语学院文学博士,中南大学外国语学院教授、硕士生导师,中美合作富布赖特项目研究学者。曾受邀赴麻州大学翻译研究中心,系统开展中西方翻译理论对比研究和英语世界的中国典籍接受研究。出版有学术专著1部,译、编著10部,发表学术论文40余篇。主要译作有《人们都叫我动物》、《识骨寻踪·魔鬼之骨》、《识骨寻踪·206块骨头》(以上为合译)、《绿林侠客罗宾汉》及《王子与贫儿》等。

章节摘录

  索拉林紧紧抓着女儿戴手套的小手,父女俩脚底下的雪发出嘎扎嘎扎的响声,嘴里呼出的热气化成团团银雾——他们正穿过扎戈尔斯克高墙环伺的庄园、俄罗斯拉多涅兹的守护神圣谢尔吉耶夫的圣三一修道院。索拉林跟女儿把能找到的衣物,外加厚厚的羊毛围巾、哥萨克毛皮帽和厚大衣全包到身上,裹得严严实实。本该是温润如春的季节,却竟然遇到寒潮来袭,寒风彻骨。  他为什么要带女儿来俄罗斯,回到这片埋藏着伤痛回忆的土地?在斯大林统治时期,在那个死亡之夜,你以为孩提时代的他没有亲眼目睹家毁人亡吗?他被丢进乔治亚共和国一家孤儿院,之所以能够熬过那里的严厉管教,和少年先锋营凄惨漫长的岁月,只不过是因为他们发现这个叫亚历山大·索拉林的男孩非常会下象棋。  妻子凯特央求他别冒险带他们的孩子来这里,她坚持说,俄罗斯太危险,况且索拉林自己也已二十年没有回过家乡。然而,令她最害怕的从来都不是俄罗斯这块土地,而是棋局——那场让他们两人付出惨痛代价、不止一次差点毁了他们人生的棋局。  索拉林来这里,是为了象棋比赛,一场非常关键的棋赛。这是为期一周的象棋比赛的终局。索拉林知道,这场终局突然移到远离城中心的地点举办,并不是好兆头。  扎戈尔斯克是俄罗斯最古老的修道院,仍然沿用苏联时期的旧称。俄罗斯人在圣谢尔吉耶夫的庇佑下,击退了蒙古游牧民族的入侵,因此,中世纪以来的六百年间,各大修道院形成一圈堡垒,护卫着莫斯科。眼下的莫斯科,比以往更加繁荣昌盛。博物馆与教堂里堆满旷世圣像和镶嵌着宝石的圣物匣,财库里堆满黄金。虽然财富给教会带来优势,却也因此令莫斯科教会成为众矢之的。  悲惨阴暗的苏维埃帝国轰然垮台,俄罗斯在短短两年时间里经历了开放、重整和混乱。莫斯科东正教会像浴火重生的凤凰一般再度崛起,人人把“追寻上帝”这句中世纪的古话挂在嘴上,莫斯科周边所有的天主教堂、基督教堂和新教教堂都被赋予新的生命,金碧辉煌、光鲜亮丽。  扎戈尔斯克庄园虽然位于距离莫斯科六十公里的郊区谢尔吉耶夫镇,却全部是粉刷一新的宏伟建筑。建筑物的塔楼和洋葱形圆顶上涂着蓝色、青紫色和绿色的油漆,艳丽非凡,如珠宝般熠熠生辉。索拉林心想,这就好比七十五年的压抑再也封藏不住,猛然间炸出五彩缤纷的颜色。可他也知道,这些堡垒的围墙之内,黑暗依旧。  尽管外表改变了,但其内部的黑暗,索拉林再熟悉不过。似乎是为了证明这一判断的真实性,高高的胸墙和里层围墙上面,每隔几码便站着一名警卫,个个穿着高领黑皮夹克,戴反光太阳镜,臂下绑枪,手持无线对讲机。这种人不管在哪个时代都是一副德性,当年如影随形紧跟苏联顶尖象棋大师索拉林的克格勃便是如此。  索拉林知道,这里的警卫就是恶名昭彰的特务机关、全俄罗斯称之为“莫斯科黑手党僧侣”的成员。据传,俄罗斯教会跟不满现状的克格勃分子、红军以及其他“民族主义者”组织暗中结成一个无恶不作的同盟。事实上,这正是索拉林最担心的一点,因为今天的赛事就是由扎戈尔斯克僧侣安排的。  父女俩走过圣灵教堂,穿过庭院,向比赛地点圣器室走去。索拉林低头看向女儿亚历桑德拉——小榭,她的小手紧紧抓着他的大手。小榭抬头对他微笑,碧绿的眼眸充满自信。看着美丽的女儿,索拉林的心都快要碎了。他和凯特何德何能,竟孕育出如此美妙的生命!  索拉林以前从来不知道恐惧,他不知真正的恐惧为何物,可当有了自己的孩子之后,他就懂了。此时此刻,他努力不去想那些站在墙垣上虎视眈眈地俯望着他们的荷枪警卫。他知道,他正带着自己的孩子走入虎穴,每当想到这一点,他的心就揪成一团,但他知道棋赛已如箭在弦上,不得不发。  象棋是女儿的一切。没有象棋,小榭就像鱼儿离开了水。也许这得怪他,因为小榭得了他的遗传基因。尽管所有人都反对,她妈妈表现得尤其激烈,可索拉林知道,这场比赛一定是幼年小榭此生最重要的比赛。  ……

编辑推荐

  《播火者》全球“密码小说”大师,二十年磨一剑跨越二百年,探秘三大洲,掀开层层“火”幕,稳居全球畅销书排行榜长达6月风靡欧美,全球40种语言版本800万粉丝翘首期盼整20年,元素叠元素,故事套故事,情节如魔方般的刺激好玩。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    播火者 PDF格式下载


用户评论 (总计4条)

 
 

  •   这本书应该是《棋之谜》的后续,很值得看哦
  •   不错,但我还是喜欢《达芬奇密码》
  •   这个商品不错,不过没有介绍的好看。
  •     有这样一个脑筋急转弯:一个人如果在吃苹果,发现几条虫最让人害怕?答案思考的方向不是从多的方面思考,而是从少的来找出来,正确答案其实就是半条。不管是2条,3条亦或者是更多条,总是可以自欺欺人的告诉自己,其实还没有吃到虫子,唯独只有半条,是万万不可能存有侥幸的心理。
      
       所以,在看一本书时,最可怕的事情不是之后还有多少本续集,而是发现你手中的书籍就是续集,处在一个极其尴尬的地位,而不巧,这本《播火者》就是这样一个悲剧。在《播火者》之前还有一本前传《棋之谜》。或许,这就是事先没有做好功课的后果,封面上国际象棋的国王往后正在嘲笑我。
      
       开篇就是让人不知所云的“终局”,这个真是一个晴天霹雳,基本上开头是一直处在是清醒,半是迷茫中。
      
       但是,渡过最初的不自在之后,终会出现曙光,凯瑟琳•内维尔接下来为我们描绘出的是一个庞大的世界,像迷宫一样错综复杂,各种各样的人和事情汇聚在一起,就像平面中的一个点,从这个点散发出无数条线段,也带来无数种可能。
      
       在最后的最后,一切豁然开朗,一些人是被当做棋子舍弃掉的,例如父亲是黑方的王,母亲是白方的后,而一直当作弃子的莉莉。也有一些人是被许多当作棋子的人保护下来的,例如,“我”。
      
       其实,人生当中,我们或多或少也会被当作一颗棋子,被人利用,关键永远不是被谁利用,而是自己是否知道被人利用。
      
       《播火者》如一个巨大的蜘蛛网,包罗万象,好的点子层出不穷,让人惊叹,其中也不乏一些数字谜语。
      
       可惜看一本续集时,总会不由自主的想到,这件事情为什么是这样的,前传是否有与之相关的内容,一个前传,总让我觉得有点不自在,心里好像有一只小小的虫子在啃咬我的心灵,留下一道道细微的伤痕。
      
       总之,故事很精彩,续集很无奈。
      
       再来,就是作者,对于这个作者:凯瑟琳•内维尔,这真是又爱又恨,爱她,为她给我带来如此精彩和独特的小说,恨她,是因为她最初并没有写续集的打算,但是结果是她最后还是写下了此书,留给我万分的遗憾。
      
       所以,现在就准备去阅读《棋之谜》,期待着应该是很精彩的书。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7