中国高校双语教学改革的探索与实践

出版时间:2010-6  出版社:高等教育出版社  作者:仲伟合 等 著  页数:248  

前言

  上世纪末,英国牛津大学文学理论家特里·伊格尔顿(Terry Eagleton)在他的著作《现代主义、后现代主义和资本主义》中,曾为人们描绘出这么一幅图景:一个不用说明国籍的客人,乘坐美国的波音747飞机,吃着中国餐,欣赏了日本的景色与茶道,身穿巴黎时装,脚穿耐克鞋,驾着德国车,来到南太平洋的塔希提岛上度假。这种后现代社会的图景,随着全球化时代的到来,不知不觉已经来到了你我的身边。中国正走向世界,世界也正走进中国!从文献资料中可得知,早在100多年前清政府统治时期,一些官办学校和教会学校在洋务派官员的支持下,率先尝试开设外语课程,并在一些科目中使用英语教学,开我国双语教学之先河。至民国时期,在一些著名学府(如西南联大),个别有留洋背景的教师自发地用英语来教授学科知识。当时国民政府颁布的《大学令》等教育法规并没有倡导大学开展双语教学,用外语授课只是教师个人的自发行为。时至今日,随着经济全球化的加剧,企业跨国经营,资本和管理人才跨国流动,各国经济逐渐连接成一个互相依赖、相互促进的整体,所谓的地球村正在形成,双语教学的意义进一步凸显,社会经济、文化教育的“国际化”趋势进一步明朗。我们所说的“国际化”是指加强国际交流与合作。我们不害怕“国际化”,而是主动地去研究全球化背景下的办学规律,参与“国际化”。“国际化”并不等于西方化。高等教育的国际化是在全球化背景下对高等教育规律的再认识、再探索。时代在发展、形式在变化,规律已经存在。我们应主动参与到国际高等教育标准框架和游戏规则的建设和认定中。但是同时我们又必须认真对待教育的国际化问题,坚持平等竞争、双赢互利、以我为主的原则。

内容概要

  《中国高校双语教学改革的探索与实践》编写人员大多数既是教学管理人员,又是从事教学第一线的教师,他们在总结近年来我校双语教学所取得的成绩与存在问题的基础上,对双语教学的内涵、历史沿革、政策支持、课程设置、师资培训、教材建设、质量评价、发展前景等诸多方面作了较为详细的阐述,其研究成果对我国高校开展双语教学具有一定现实指导意义。另外,为全面展示广东外语外贸大学这几年双语教学改革的情况,在全书结尾处还附录了《广东外语外贸大学本科教学全英/双语课程管理规定》及五个全英/双语专业的指导性教学计划,供读者参考。

书籍目录

第一章 双语教学的若干理论问题第一节 双语教学的定义及其目的第二节 双语教学的类型第三节 双语教学的理论基础第二章 双语教学的历史沿革第一节 国外双语教学的发展概况第二节 国内双语教学的历史回顾第三章 我国高校双语教学的现状第一节 我国高校实施双语教学的政策依据第二节 我国高校实施双语教学的必要性第三节 我国高校实施双语教学的概况第四章 高校双语教学的若干现实问题第一节 双语教学与母语教学第二节 双语教学与师资队伍建设第三节 双语教学与教材建设第四节 双语教学与教学管理第五节 双语教学与专业外语教学第五章 高校双语教学的质量评价第一节 双语教学的影响因素分析第二节 双语教学质量评价体系的构建第三节 双语教学质量评价体系的应用第六章 双语教学改革的实践:以广东外语外贸大学为例第一节 广东外语外贸大学实施双语教学的背景与概况第二节 国际商务专业双语教学改革的实践第三节 国际经济与贸易、金融学专业双语教学改革的实践第四节 市场营销专业双语教学改革的实践第五节 新闻学专业双语教学改革的实践第七章 高校双语教学的发展对策与前景第一节 高校双语教学的发展对策第二节 高校开展双语教学的前景参考文献附录一:广东外语外贸大学本科教学全英/双语课程管理规定附录二:广东外语外贸大学全英/双语班指导性教学计划(一)国际经济与贸易专业(全英/双语班)指导性教学计划(二)金融学专业(全英,双语班)指导性教学计划(三)国际商务专业(全英教学)指导性教学计划(四)市场营销(国际营销)专业(全英/双语班)指导性教学计划(五)新闻学(国际新闻)专业(全英/双语班)指导性教学计划后记

章节摘录

  从上面柯林贝克对双语教育的分类来看,我们认为双语教学大致有三种模式。  (1)浸入式。全用学生所学外语进行教学,母语不用于教学之中,乃至校内也不使用,让学生完全沉浸在弱势语言(即所学语言)的氛围中。  (2)过渡式。学生进校时,部分科目或全部科目使用母语进行教学。但这只是过渡。在学生进校一段时间后,逐渐过渡到使用第二语言或外语进行教学。其目的仍然是要逐渐转向浸入式双语教学。  (3)保持式。学生进入学校时,完全使用母语教学。经过一段时间的学习后,逐步在部分科目中使用第二语言或外语进行教学,部分科目则仍然使用母语教学。  双语教育和双语教学显然有许多不同的地方。在国外,双语教育的目的大多是为了保护和发展少数民族语言或移民本族语言,同时使少数民族和移民更容易融入主流社会的文化。我国所说的双语通常就是指汉语和英语两种语言。汉语是中国的官方语言,英语是使用频率最高的外语。我们实施双语教育并非要消除第一语言或进行同化,因此我们应该有一套适合我国的双语教学模式。由于英语在我国并非主流语言,也不是第二语言,它只能是一种使用较多的外语,因此我们开展双语教学的目的是为了提高学习效率,使学生更好地掌握英语这门外语。

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    中国高校双语教学改革的探索与实践 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7