闲谈写对联

出版时间:2006-9  出版社:中华书局  作者:白化文  页数:219  
Tag标签:无  

内容概要

按我们中华民族的传统习俗,春节要张贴春联,结婚要张贴喜联,为老人庆寿要上寿联,哀悼逝者要出挽联,亭、桥、楼、阁、宫殿、祠堂、寺庙、商店、居室等都有对联张挂。可以说,对联与我们中国人的生活密不可分,是我们民族传统文化的一个重要组成部分和重要标志。本书对于楹联的产生与发展,类型与特点,写法与避忌,均作了介绍,既讲基本知识,又教读者如何写好,并设专章介绍各种征联活动的出题、参赛、评选等。作者在书中列举了大量古今楹联实例,并结合自己的创作实践,系统而又深入浅出地讲解了有关楹联的全部知识。内容丰富翔实,叙述口语化,文笔生动,是一本知识性、可读性、实用性兼备的文化普及读物。

书籍目录

功夫在“联”外——读白化文著《学习写对联》(旧评代序)弁言第一章 对联的特点与源流  第一节 什么是“对联”  第二节 对联与其他文学体裁的关联  第三节 对联的形成  第四节 对联的分类第二章 对联的格律问题  第一节 平仄问题  第二节 对仗问题第三章 学习与练习  第一节 一些初步的学习与练习方法  第二节 集句联语  第三节 话诗钟第四章 春联  第一节 春联写作综说  第二节 春联写作的主要方法  第三节 撰写春联应注意之处第五章 实用性对联  第一节 喜联  第二节 寿联  第三节 挽联第六章 装饰性对联  第一节 个人、家庭用的室内装饰联  第二节 亭联、桥联、戏台联  第三节 名胜园林联  第四节 祠堂与纪念堂联  第五节 门联与行业联第七章 宗教楹联  第一节 佛教楹联  第二节 基他宗教楹联举隅第八章 征联与评联  第一节 我对参加过的征联活动的回顾  第二节 征联的出词  第三节 初评  第四节 复评简短的结束语后记

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    闲谈写对联 PDF格式下载


用户评论 (总计30条)

 
 

  •   是《学习写对联》的修订增补版,很好,买了这本就没必要买《学习写对联》了。
  •   白先生的讲解很实在,对初学对联者很有帮助,可以当成入门书籍。当然如果要真正创作对联还要下联外功夫。
  •   是对联爱好者的好帮手
  •   写的非常好,讲得很清楚,学到很多,作者文字功底一流
  •   书倒是挺好 就是到的太慢了
  •   正在学习中,书不错!
  •   通俗易懂,很有帮助,还想买些白老推荐的书,希望当当网能尽快上架。
  •   包装完好,内容也好,十分满意!
  •   对于初级学习者的我,有点困难!
  •   如题。忘记收货了
  •   长学问,开眼界,好书,好书!
  •   与uyuuyuyyuyuy
  •   刚收到,还没看,应该不错的,就是封面有半边泛黄了的,好像是放太久了变色一样
  •   好好经典
  •   告诉了我们一些对联的基本知识,简明易懂,适合对写对联有兴趣又没什么基础的人,譬如我
  •   学习写对联的增订本,还行吧。价格贵了点,打折后还行。
  •   给父亲买的,他很喜欢对联类的,拿到很他很满意。
  •   对于不了解对联的人来说,这是一本很好的敲门砖。
  •   原以为是名家手笔,却原来是普及读物
  •   讲得还可以,比较适合初学者
  •   还可以,内容详尽。
  •   太枯燥了。不适合我
  •   挺新的 书的内容还没来得及看
  •   理论性太强,学不到东西
  •   这书是半年前买的,那时正值忙于考公务员、找工作,没能及时看。等工作落定,它早已不在我视野里了,最近忽然想起,翻阅书堆,终于找着。开始觉得一般,后来越来越喜欢,不禁有了写评论的冲动。讲对联的书以前见过一些,多是十分分量,翻看目录便觉得是包罗万象,细致入微,而此书仅200多页,第一印象是不怎么满意的。 以貌取人不对,以貌取书也是不对的! 此书内容虽远不及对联百科全书,只是对对联的根源、发展、及现今的应用作了一些介绍。但其书正气盎然,让读者肃然起敬,此乃重点。对初学者来说,此书是难得的启蒙教材;对在对联中浸淫多年的来说,这书定然能让他想起许多故事。 向对联爱好者推荐此书!
  •   还算可以,水平是有的
  •   值得一看,如果写对联的话,很有帮助!强烈推荐
  •   能教授进行心与心的交流,在亲切友好的气氛中增长对联知识,何乐而不为?
  •   拿来闲时看看就好 因为太薄了 内容就很表面 如果真要给家里谢谢楹联什么的 还是花点钱去买大本的吧 那样比较全面 也能学到不少中国古代的学问 楹联真的是很深的文化 不是买本书看看就能入道的 ~~~
  •      之前,我理解的对联是这个样子:
       最早的对联是后蜀孟昶作“新年纳馀庆,嘉节号长春”;
       对联要对仗,要平仄相对;
       上联以仄声收尾,下联以平声收尾。
      
       读过《闲谈写对联》之后,发现我认识有偏差。
      
       书中引谭蝉雪女史的研究成果,根据敦煌莫高窟藏经洞出土遗书,如“铜浑初庆垫,玉律始调阳”等联句,分析认为对联产生于晚唐以前,较孟昶早240年。
      
       对仗自无须多言,对联对联,就是要“天对地雨对风大陆对长空”。平仄呢,该书强调“一定要把握住二至三个音节必须换平仄的原则”,并以书名为例作了解释。比如《三国演义》、《七侠五义》,四声调谐,这是好的;林语堂Moment in Peking,旧译《瞬息京华》,发音是“去阴阴阳”,这也是好的;而新译《京华烟云》,全部平声,这就不好。另外,多年前一部讲对联故事的电视剧《联林珍奇》,也全是平声,相当讽刺。平仄的事,还可以再啰嗦几句,该书坚持“用古代四声来调平仄”,以《佩文诗韵》为准绳。当时想,单是《平水韵》已经够让人头痛,怎么又来个《佩文诗韵》?后来一查,才知道两者一脉相承。“佩文”是康熙书房的名字,觉得这个名字很好,以后如果我有儿子,可以考虑叫“佩文”;如果是女儿,就叫“珮玟”。
      
       扯远了,回来说尾字的平仄。该书的意见是,上下联尾字必须一平一仄,否则就是“一顺边”,比如北京红螺寺山门旧联“以红螺净土聚八面来风,启旅游大门迎四海嘉宾”,两只脚都是右脚。但也并非我所理解的一定是上联仄声收尾,下联平声收尾。比如“海山仙馆”一联:海上神山,仙人旧馆。又如“三光日月星,四始风雅颂”。(下联常作“四诗风雅颂”,不过第二字“光”与“诗”都是平声,似不妥,见http://www.china.com.cn/book/txt/2008-03/10/content_12095548.htm。但第四字“月”与“雅”都是仄声,似无法调和)。而春联作为春节时张贴的对联,“尾字总是上联为仄声,下联为平声”。民间都是以红纸书写,除非旧年家有丧事,就以白纸书写。而清宫内习用白纸书写春联,书中也有提到。
      
       当然,对联主流还是“仄上平下”,偶尔换个姿势,大家难免就要奇怪。金大侠也就此发表过意见,当年曾流传金庸、古龙、倪匡三大侠煮酒论剑,古大侠出上联“冰比冰水冰”,金、倪不能对。后来金大侠辟谣说,尾字“冰”为平声,怎可作上联?顺便提一下,另一位大侠梁羽生,编著有《名联谈趣》,上海古籍出版社1993年版(见《闲谈写对联》第59页)。
      
       书中也介绍了一些很赞的集句,最典型的,“劝君更尽一杯酒,与尔同消万古愁”。杨振宁高中时在他的国文课本上着意抄录(http://www.shuku.net/novels/zhuanji/gnpheceanmpkd/003.html),颇为推崇。一晃六十余年,现在他该抄录“千寻铁锁沉江底,一树梨花压海棠”了。光光如我者,就只好抄录“静女其姝,此恨无绝;浮生若梦,为欢几何”。
      
       《闲谈写对联》作者白化文(这个名字让我想起“白话文”),老先生北大中文系毕业,北大信息管理系退休教授,夫人是同班同学。贤伉俪琴瑟合鸣,珠联璧合,合作了不少佳联。老先生行文谦虚,自称“下走”,称女学者“女史”,挺有意思。偶尔也幽默一下,他推荐龚联寿教授主编《联话丛编》,说“此书除定价略高,没有别的缺点”。
      
       最后,推荐一下微软亚洲研究院的电脑对联(http://duilian.msra.cn/),这个好玩,可以试试。基本上是“无情对”,比如出“孙行者”,他会对“祖冲之”,就不会对“胡适之”了。
      
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7