出版时间:2008-10 出版社:生活·读书·新知三联书店 作者:张燕淳 页数:259
Tag标签:无
前言
这是一本可以轻松阅读,却会带给你许多新知与惊喜的好书。 作者张燕淳世侄女,生长在台湾,留学美国,专攻服饰设计,曾获美国首饰设计比赛首奖,并长期服务于国际知名的首饰公司。十多年前,我偶然发现她在所专业的设计之外,文笔非常清新秀丽,因此,我力邀她为我所主持的一家报纸副刊写稿。起初,她很“守分”,只写与服饰设计有关的文章,极获好评,不久,她逐渐扩大写作领域,所写的一些散文,也为读者所喜爱。 上世纪九。年代初期,燕淳因为她先生的工作调动,夫妇俩带了两个小男孩,从美国搬到日本长野县诹访湖附近茅野市住了三年。长野县位于日本本州岛大岛的中心地带,对一般外国人所熟知的东京来说,长野就算是“内陆腹地”了。长野地区居民的风俗习惯以至日常生活细节等等,比东京、大阪等现代都市要保守得多,因此,移居长野,对于生长在台湾又长年久居美国的燕淳而言,真是无一事不新,无一物不奇。三年下来,酸甜苦辣的生活体验,对这位富于文学艺术涵养的年轻家庭主妇来说,感受特别深切。迁回美国以后,重新生活在她素来习惯的现代物质文明环境之中,日本长野三年的辛苦与酸涩都已过去,余下来的只有那“往事尚未如烟”的甜蜜回忆与淡淡的惆怅不舍。
内容概要
《日本四季》作者以春、夏、秋、冬为经,以她亲身参与或亲自体会的每一季中的重要行事为纬,深入浅出地细说日本全年的习俗风情,同时用冷静的眼观察异乡,看到日本人的众多缺点和偏失,看到更多值得学习的地方,尤其是日本的学校和教育。同时,毕业于美术系的作者亲自手绘几十幅插图,增加日本韵味,为《日本四季》增色。
作者简介
张燕淳,一九五六年生于台北,台湾师范大学美术系毕业,美国罗德岛艺术学院(Rhode Island School of Design)艺术硕士,纽约时装技术学院(Fashion Institute of Technology,S.U.N.Y.)首饰设计系牛业,在该校仟教多年。曾获美国“莫奈”(Monet)首饰设计比赛首奖,成为该公司第一位华裔设计师。 自一九八六年始,为台湾报章杂志撰写服饰设计报道,著有《世界珠宝设计名店》一书。现为自由设计人,居旧金山。
书籍目录
序言 黄天才——1自序——1春弥生月桃花女儿节——2上学——7三月的眼泪——16卯月米沢小学校——22花宴——37皋月柔软的盔甲——50哈哈——53五味的鲤鱼——65夏水无月日本汤的滋味——72和服——82文月大家有礼——96仲夏夜之鬼——105叶月夏日模样——112日本姓名乐——127秋长月浮柿绘——136红叶狩——148神无月运动大会——154木曾——159鞠躬尽瘁——168霜月千枚“手里剑”——176汉字难两立——184冬师走看田——198茅野外人——203睦月正月——218听一场日本雪——227如月失味的巧克力——232取暖季节——235日本四季——243附录一日本年代——248附录二日文词汇——249
章节摘录
米沢小学校 走路 每天早上七点钟左右,“横田桑”会来到我家门前,若门没锁,他就自动踏入玄关,坐在高起的地板上等候。偶尔他也会腼腼腆腆随我进厨房,喝杯牛奶,或吃点儿简单早餐,但大半时候,他只是斜趴在玄关地板上,打哈欠。 横田桑时年七岁,是儿子的同班同学,也是一起上下学的路队伙伴。 日本许多乡下的国民学校规定:学童自己走路上下学,父母亲不能接送。 其实小孩多走路是好事,我自己从前不也是走竹林路,走中正桥,一路走到台北去念书的吗?孩子们成群结队,唱着歌穿过田野去上学,实在是一幅美丽图画,但我们住的小城分划成好几个学区,儿子被派到的小学极远,单程要走上一个小时。 长冬中,一年级的幼童,在刺骨寒风、湿滑雪地里走远路,实在令人担心。某些家长,会偷偷地在学校附近接送小孩,来回路上做贼似的不敢见人。我既不愿孩子日日长征,又不想自己躲躲藏藏,各处请益的结果,遇到善心的井上太太,让我们母子迁户口去她家,以便就读最近的“米沢小学校”——只半小时就可走到。 井上太太教我填写申请表格,我看自己的名字旁,赫然有“同居人”一栏,栏内并已填妥在东京上班、我素未谋面的井上先生大名。虽知日文与中文汉字的解释有出入,这三个字入眼仍每每心惊。就这样惊到搬离日本前,为了“走路”问题,我所有的证件上,除配偶外,都还有位合法的“同居人”。 与台湾或美国的秋季开学不同,日本学年度始于春四月。我曾问朋友原因,有人说,学生们背着书包,在盛开的樱花下步人校园的景象,朝气蓬勃,一(学)年之计在于春吧。也有人表示,这画面,加上零星飘落的樱花瓣,正符合日本武士精神里难以言喻的忧郁美,太令人感动。 四月初的一个上午,邻居、朋友们纷纷送来缠着金线花饰的“祝入学”祝仪,咱家父子俩依学校规定——西装笔挺、领带光鲜地去小学参加“入学式”。这“入学式”乃日本人生大事之一,连平常不问学校事务的爸爸们,都郑重赴会。经过这关,一个个被妈妈骄纵的跋扈幼童,就正式走上了日本“轻个人重团体”的迢迢长路。 当儿子满身新气象,拎着大包小包课本文具回家时,他得意宣布的第一件事是——现在他叫P大“桑”(Peter san),不是幼稚园的P大“君”了。导师“丸山先生”说这个改变是为尊敬他们已经长大。另外,他交了新朋友,家住附近的“横田”桑,先生要他们结伴上下学,互相照顾。 儿子煞有介事地报告:路队队长告诉大家,路队是两人一组,一共六组,这条路上有三个爸爸,每天清早,大家要在门前有电线杆的爸爸家集合,一起上路。我没好气地问:你只有一个爸爸,谁有三个? “真的有三个!真的真的,我数过了,爸爸Yajima,爸爸Yo-shida,还有那个老的爸爸,你说好凶不要理他的那个!”喔——喔——原来他说的是理发店啊,我忘了日本人不会发er的音,把baber都念成baba,这条路上,确实有三个“爸爸”。 清晨在电线杆爸爸家前集合的路队,一行十来个孩子,穿过社区中几条弯曲小巷,步下一陡峻斜坡,坡旁有家高尔夫球练习场,罩着漫天大网,大家哄闹数着网中水池里漂浮的小白球,两脚不知不觉踏上了“米沢桥”。 桥下是潺潺“米沢”,还有成群野鸭,在春水中兴奋游转。 空气载着朝阳,到处可呼吸到细微金光。远看,桥上的小人大步走,桥下的鸭子使劲游,清晨石桥,托送着上学的孩子,好像也有了自己活泼的生命力,滚滚延伸,直到路尽头。尽头横亘的,是往山里去的一条观光要道,交通繁忙、车辆不断。路队到此,缩挤成一团,叽叽喳喳看来往车景、等绿灯。 横越大道后,路队又拉成一条长线,曲行在四周都是稻田、菜圃的狭窄农道上。田里欧几桑在耕作,道旁是放学后可捉鱼的清水沟。不远处立着米沢地区老旧的广播塔,扩音喇叭偶尔嗡嗡报告着社区大扫除什么的事。经过几户农家带谷味儿的粮仓,孩子们加紧脚步,在米汉邮便局前一转弯,就看到学校了。 相似 初抵日本小镇,我惊讶地发现,大凡公家机构、派出所、火车站、医院、学校等地,外面景观、内在制度,都与过去的台湾那么相像……其实,是台湾承袭殖民宗主——日本的结果。 这似曾相识的感觉,并未带给我任何安慰,反而像在一个陌生妇人的身上,听闻到只属于自己母亲的亲密气息,记忆中能夸耀的许多唯一与独特,原来尽是翻版……以前不觉得自己曾在东洋环境中成长,搬到日本,生活着,才感叹地明白,太阳旗飘在我们的天空五十年,留下的,真不只是历史课本上的文句。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载