回族语言文化

出版时间:2010-12  出版社:宁夏人民  作者:杨占武  页数:400  
Tag标签:无  

内容概要

  回族话中阿拉伯语、波斯语、突厥语、蒙古语各种语汇共存的状况,不仅蕴含着文化的浸润、渗透,也暗示着人种、族源的来历信息。梳理这些词汇的来龙去脉,相信它是比史料记载更为扎实和富于实证的一种依据。
  “每一语言里都包含着一种独特的世界观。”在回回人失去母语而共同选择汉语作为共同语言的历史中。一种独特的汉语言变体产生了。回族的语言.既是对汉语的选择和运用。也是对汉语的重新塑造。回族的精神文化正可以通?这样的一种语言编码来认知。

作者简介

  杨占武,男,1963年3月生,回族,宁夏同心县人。博士,研究员。曾任宁夏回族自治区党委办公厅副主任、自治区党委副秘书长、中共银川市委副书记,现任宁夏社会科学界联合会副主席。  出版专著主要有:  《回族语言文化》(宁夏人民出版社,1996年)、《突破跨越——宁夏区域开发研究》(主编,宁夏人民出版社,2006年)、《政府采购:寻租行为与最优监管》(中国商务出版社,2008年)、《美国诗歌与日本文化》(译著,合译,陕西人民教育出版社,1993年)。  论文数+篇。如:近代汉语中功能重叠的语法成分,陕西师范大学学报,1987,(1)。东干语及东干语研究的语言学意义,中央民族学院学报1987,(3)。回族经堂语中的语言问题,回族研究1992,(2)。各国政府采购制度比较研究,财政研究,2004,(6)。科技创新中的政府采购政策问题,宁夏社会科学,2006,(5)。转型期中国政府采购的功能分析研究,财政研究,2006,(11)。

书籍目录

序一/杨怀中
序二/李振中
遥远的记忆(自序)
第一章 地异言殊的回族话
 回族人口及方言分布
 回族话的一般区别性特征
 同一方言内部的回腔与汉腔
第二章 先民的语言
 回族族源及其母语
 语言接触与融合
 回回人的母语消亡是一个较快的过程
 母语消亡年代及共同语的形成
第三章 回回语言文字学
 元明时期的回回语言文字教习
 回回民间的语言文字教习
 字母的奥义
第四章 回族话的外语词汇
 底层成分与习得借用
 构词法比较分析
 人名的混合语特征
 汉族方言中的回族话外语词汇
第五章 语言底层与文化传承
 语言化石与文明遗绪
 语源资料与文化传播途径
 底层词汇与波斯文化色彩
 教派演变的迹象
 宗教及生活习俗溯源
 姓氏中的文化含义
第六章 文化心理与语言禁忌
 外语词汇变异与宗教文化符号
 汉语词汇的伊斯兰教化
 词汇定植与文化转型
 ……
第七章 谚语与文化习俗
第八章 回族经常语
第九章 中亚回族话与回族文化
第十章 小儿锦
附录
参考文献
后记

章节摘录

  宛尕思住下后,终日闭门不出,静坐干功和礼拜。唐太宗为了试验他,就派一个人穿上龙袍,化装成唐王模样去看他,结果宛尕思只是念经,没有理会。第二回,唐太宗自己化装成一般官员的模样前去会宛尕思。宛尕思当时正在念经,念完一段后,把经一合,笑着迎出门来说:“快请唐王进来坐,恕我迎接来迟!”唐太宗惊讶地问:“你怎么知道我是唐王?”宛尕思笑而不答,与唐太宗携手而坐。唐太宗为了考察他的才学,提出了一个又一个问题,宛尕思都对答如流。唐太宗大喜,挽留宛尕思住在中国传教。后来,宛尕思又上表回国,选择了八百名无牵挂的大食人来大唐传教。  这个故事被记载在《回回原来》等一类书中,流传十分普遍,可以用家喻户晓、老幼皆知来形容。同时,这个故事符合回族群众的心理状态,故事中的情境令人神往。正如白寿彝先生所言:“今试展诵《回回原来》,虽其荒谬怪诞,出乎常理,然徒以其系传述回教人中国之故事,读者莫不悠然神往。斯时,吾固见追求历史的欲望,跃跃于读者之肺腑,可以穿胸臆而与吾人相见。”①我们在这里引用这个故事,是想要说明:在研究回族语言时有两个与此有关的问题需要留意:第一,在回族群众看来,这个传说就是自己的历史,自己的祖先是阿拉伯人,那么,回族原来肯定是说阿拉伯语了。第二,尤为重要的是,这种情感上强烈的归属感相当大地影响着失去母语后的回族人的语言习得。  ……

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    回族语言文化 PDF格式下载


用户评论 (总计3条)

 
 

  •   值得了解学习的
  •   对回族文化及语言的研究非常深入,是经过大量调研才能得出的结果。好书!
  •   此书够专业,只是书籍的页码装订裁剪不知哪里出了问题,不特别齐整,其他还好吧!
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7