美洲现代诗人读本

出版时间:2012-8  出版社:宁夏人民出版社  作者:董继平 编译  页数:431  字数:460000  
Tag标签:无  

内容概要

20世纪的美洲诗歌是现代:世界诗歌最重要的组成部分之一,其诗歌流派纷纭、诗人辈出、佳作迭起,“前赴后继”地呈现了多种独特的风格
——冲突的历史、融合的文化和奇特的地理元素造就了精彩纷呈的景象。
《美洲现代诗人读本(欧美诗歌典藏)》重点展现了过去100多年问的美洲诗人的风貌;董继平编译的《美洲现代诗人读本(欧美诗歌典藏)》共选人北美和南美8个国家24位诗人的400多首诗作有选择性地展示了20世纪美洲诗歌的辉煌成果,为
中国读者提供了不可多得的“深度阅读”文本,在国内同类选本中实属罕见。

作者简介

董继平,重庆人,早年获得过国际加拿大研究奖(1991年),参加过美国艾奥瓦大学国际作家班(1993年),为“艾奥瓦大学荣誉作家”。译有外国诗歌及自然文学二十余部,美术及建筑画册三十余部。

书籍目录

第一辑  寻找北美的诗神
【美国】威廉·斯塔福德
沉思/沿加拿大边界,在非国立纪念碑前/我上周获悉的事情/
保证/下一次/眈那本关于你的书/伤疤/没有翅
膀/净化部落的语言/根本问题/当我遇见我的缪斯/
锯子所在之处/一位作家的自来水笔谈话/活力取决于钻石
上的瑕疵/转过你的手来/ 当你去任何地方/我的母
亲说/我的手/名望/你的生活/是的/
履历书/晚上九点/这个早晨/外面的花园中/
点名/怎样重获你的灵魂/ 苏族俳句/ 时间舱,
白色天空上/
【美国】大卫·伊格内托
思考/传记,天气/‘我的诗是写给/旋转/
来来/沉默中我们对坐/秋天(1)/秋天(2)/在
这个梦里我是印第安人/最后是这个词语/ 我对着一棵树晃
动拳头/下行/应时/语言学,当我看见游动的
鱼群/踏上黑暗(选)/
【美国】詹姆斯·赖特
害怕收获/秋天始于俄亥俄的马丁新渡口/躺在明尼苏达松
树岛上威廉·杜菲农场的一张吊床上/宝石/薄暮/开
始/尝试祈祷/春天的两种魅力,春天的意象/
再次到达乡间/在寒冷的房子里/雨/马利筋/
北达科他,法戈镇外/生命/给一只死天鹅的三句话/
聂鲁达/致一棵开花的梨树/美丽的俄亥俄/我的笔
记本/在向日葵中间/
【美国】加里·斯奈德
【美国】马克·斯特兰德
【美国】查尔斯·西密克
【加拿大】玛格丽特·阿特伍德
【加拿大】安妮·卡尔森
【圣卢西亚】德雷克·沃尔科特

第二辑 拉丁美洲的西班牙语之光
第三辑 巴西的现代与后现代

章节摘录

版权页:   我指的是这一团肌肉 如同起层的二头肌收缩, 呈现出紫蓝色,有板油的外皮, 它软骨的外皮,这与世隔绝 穴居的隐士,没有外壳的 乌龟,这一肺的血, 一盘令人不快的东西。 所有的心都浮在它们自己 无光的海洋深处, 湿黑,闪烁微光, 它的四个嘴巴像鱼一般吞咽。 据说心怦怦剧跳: 这应该被期待,心 反抗被淹死的规律性挣扎。 然而多数心说,我要,我要, 我要,我要。我的心 尽管没有我曾想过的 孪生兄弟,却更具两面性。 它说,我要,我不要,我 要,然后停顿。 它强迫我倾听, 在夜里,它是在另外两只 眼睛睡眠时保持睁开的 第三只红外线眼睛 但拒绝说出它看见的东西。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    美洲现代诗人读本 PDF格式下载


用户评论 (总计8条)

 
 

  •   读了才知什么叫好
  •   见一本收一本。纸张略差。望以后的系列纸张搞精点。
  •   买给朋友的,她说很不错,喜欢
  •   翻译一般,装帧排版一般,拿在手里缺乏好书的味道,泛泛而读罢了。
  •   专业的,需要学习的人;亦或对诗歌抱有极大兴趣的人,阅读起来才能体会真正的诗歌,还要在寂寞的长夜,或是某种机缘巧合下才可以。否则难搞哦。
  •   纸张稍差点,偏黄,但翻译水平很好,由于翻译者本身写诗,译作语言清晰,富有诗意和美感,显然与一般诗歌译本不同。普通译本只不过是将诗歌翻译过来,有的甚至翻译得面目全非,不知所云,诗意尽失,无法卒读。我以为还是看写诗的人翻译的诗歌选本更好。市面上大多诗歌译本只不过滥竽充数而已,读那样的选本简直是一种痛苦。
  •   里面收有很多没见过的美国诗歌和南美诗人的优秀诗作。
  •   收入很多名家诗选,难得,期待余下的译本早点面世
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7