酷的征服

出版时间:2007-10  出版社:南京大学出版社  作者:(美)托马斯·弗兰克  页数:296  译者:朱珊,胡传胜,孙冬  
Tag标签:无  

内容概要

本书是一项文化生产研究而不是文化接受研究,是对权力的研究而不是对抵抗的研究;它对于消费者回避这一主题没有着墨,除非它受到广告经理人和男装制造商的讨论;它几乎没有涉及公众抵制大众文化特殊模式的效力,以及这个或那个符号是如何被越过、绕过或推翻的。  本书共十一章,具体研究了1960年代的管理理论与消费革命、高度现代主义、广告文化、年轻人的文化和创造性、时尚与多样性、嘻皮与淘汰等诸多问题。

书籍目录

《当代学术棱镜译丛》总序致谢第一章 文化的永动机:20世纪60年代的管理理论与消费革命第二章 扣上领口:麦迪逊大街上的高度现代主义第三章 作为文化批评的广告:比尔·伯恩巴克与大众社会第四章 三种反叛:60年代的广告叙述第五章 “如何打破这些墨守成规者的一致性?”:创造力战胜一切第六章 年轻地思考:年轻人的文化和创造性第七章 嬉皮的多样性:20世纪60年代的广告第八章 狂欢和可乐:可乐大战中嬉皮对保守之争第九章 时尚与多样性第十章 嬉皮与淘汰第十一章 官方化资本主义风格的嬉皮附录附表索引

编辑推荐

  《酷的征服:商业文化、反主流文化与嬉皮消费主义的兴起》以1960年代的美国社会为背景,阐述了美国社会商业文化、反主流文化与嬉皮消费主义的兴起。1960年代的美国社会出现了二战以来最大的文化变革,人们开始反思过去,审视未来,反传统的思潮甚嚣尘上,这股思潮后来又波及到整个西方社会。在这种文化变革下,社会的各个方面都产生了巨大变化,社会的转型加剧,作者把研究的笔触伸向了社会变革的深处。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    酷的征服 PDF格式下载


用户评论 (总计2条)

 
 

  •   翻译有问题,accountant excutive翻译成会计,太不好了
  •   翻译本文字有点生硬不过还好
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7