英语写作与翻译专项训练

出版时间:2010-9  出版社:复旦大学出版社  作者:邹家元,叶秀牧 编  页数:203  
Tag标签:无  

前言

  英语写作是英文各项能力中的高层次要求。在早些年的我国高考英语试卷中,未设写作这一题型。但随着英语教学水平的提高,英语写作成为重要的考项,要求考生从写三句话、50词、100词到120-150词,逐渐提高了要求。目前的高考英语试卷将翻译和写作合为第二卷的主观题,考查学生的英语综合表达能力,这一题型占据很大的分数比例,因此必须认真对待,研究对策:多排除一个扣分障碍,就多赢得一分,也就对英语学习多增添一分自信。编者根据英语命题、阅卷以及长年辅导学生英语写作的经验,从英汉两种语言的对比,中国学生的英语造句、写作和翻译通病,应考技巧和对策等方面,给予学生全面周详的指导,这就是本书的宗旨。  无论作文还是翻译都离不开句子。要写好英语句子,需要牢固掌握英语拼写、词汇、语法等知识和技巧,而且还必须学会用英语思维,写出符合英语习惯的文字,在汉译英和英语写作中都是如此。本书突出英汉行文的异同,强调形式不同、意思一致的对等原理,帮助学生克服中式英语的陋习,深化对英语的学习和吸收,提高英语的综合表达水平和实际交际能力。  凡涉及造句结构和达意的语法和句式,本书系统地作了重点介绍。另外还专门列了英语拼写和标点符号作为一个章节,提醒学生克服这方面的失误。为了防止出现中式英语,编者着重列举、阐明了英汉互译要领。本书的中心为写作,尤其是高考试卷中的英语短文写作。为此,本书全面介绍了各种体裁、写作手法、文章结构;并针对学生英语作文的通病,提出了五要和五不要的应考要领;还对范文和学生作文进行了评析,目的是使应届毕业生从知识和策略两方面武装自己,为夺取写作和翻译项目的高分奠定基础。修订的第二版,针对近期学生的考试状况、高考题目要求,着重在误句改正、常用语句、模拟试题等方面作了调整充实。

内容概要

《英语写作与翻译专项训练(第2版)》(第二版)按照本系列丛书的编写原则,前面为17个章节(Llnit),采用先练习后讲授知识要点的方式。语法和翻译(IJnits1-8)的练习每单元为10道汉译英句子及参考答案,然后是知识要点。写作(LJnits9-17)的练习,每单元为一篇作文评析及试题例解,然后是知识要点。章节后附两个特辑:一为学生误句改正,选自学生作文中典型的真实错误,作更正和讲解;二为写作常用语句,精选范文中的分类佳句和可引用的成语、谚语,提供学生可利用的写作素材。后面部分为重点练习部分,主要针对历届高考范围、题型、命题趋势精编了大量强化训练模拟试题,涵盖了高考有关考项的要求及其标准,书末附参考答案(范句或范文)。  全书容纳了1000道典型的汉译英试题、100篇精选英语写作范文,全面系统地介绍了各种体裁、文章结构、写作技巧和构思方法;并针对学生的英语写作通病,提出了五要五不要的应考要领。另外还对范文和学生作文进行了评析,旨在帮助应试者从知识、策略、实践中快速领悟,从而夺取高考写作和翻泽项目的高分。

书籍目录

Unit 1单句和复句Unit 2名词和冠词Unit 3动词的用法Unit 4谓语和非谓语Unit 5语法一致关系Unit 6介词搭配Unit 7拼写和标点符号Unit 8英汉互译要领Unit 9文章和段落Unit 10段和章的连贯Unit 11英语记叙文Unit 12英语议论文Unit 13英语描写文Unit 14英语说明文Unit 15英语应用文Unit 16写作考试形式Unit 17写好导向作文学生误句改正写作常用语句模拟试题:汉译英参考答案(汉译英)模拟试题:英语写作参考答案(英语写作)

章节摘录

  1. He read too fast to digest anything.  2. The medical team was made up of one surgeon, two physicians and five nurses.  3. After making several attempts, I managed to get in touch with him in the end.  4. Nowadays, it seems that parents expect too much of their children. As a result, children arerobbed of their happy childhood.  5. By the way, do you consider attending the concert the day after tomorrow?  6. The foreign visitors were amazed at our achievements made in such a short time.  7. Tibet belongs to China, which is the reality nobody can deny.  8. Air travel becomes affordable for the average family in China.  9, If we were not too proud to express ourselves or to ask explanations of others, most misunder standings would disappear.  10. If only he had wisely invested his money, he would be a millionaire now.  1. Not only is he ill-mannered, but he is also the laziest and most irresponsible creature you canever meet.  2. His friends congratulated him on his new achievements in the field of medical research.  3. Last Sunday she should have called on her friend, but she went window-shopping instead.  4. Garbage sorting may take us a little more time, but it will save our natural resources to a largeextent.  5. It is really considerate of you to have arranged a room equipped with an air-conditioner for us.  6. No one can deny the fact that Taiwan has been a part of China since ancient times.  7. Old women often have bent backs and lean on sticks when they walk.  8. Now the price of milk is so low that everyone can afford it.  9. If you apply the principles of efficiency to your work, nothing can stop you from achieving your ambition.  10. The migrant worker has discovered that in that eatery his favorite food items obtainable in hishometown are available.

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    英语写作与翻译专项训练 PDF格式下载


用户评论 (总计11条)

 
 

  •   英语写作在英语学习中占有较大的比例,比较适合中上水平的学习者用,对提高英语的写作与翻译水平有较大的促进作用。
  •   这一系列的书都很好 各个地方都很详细 比只给范文和枯草的写作手法好多了
  •   邹家元主编的书我非常喜欢,里面的翻译都是很有代表性的句子。总结全面到位,对高中生的翻译写作提高有很大帮助。
  •   本书有别于市面上鱼龙混杂的作文模板类书籍,本书系统的讲解了高考作文的行文习惯和思路。让大家可以摆脱模板作文的“八股”之风,真正意义上的言为心声。
  •   内容挺丰富,英语有帮助
  •   能提高写作技巧的书。
  •   以为是大学生用的,没想到买来后发现是高考专项练习,书不是很大本,一般吧,留这给弟弟用。
  •   给女儿买的,刚开始可能有点难。
  •   挺好,很基础
  •   我表示买错了了 了了=
  •   没有使用价值没有使用价值
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7