飞鸟集(中英对照)/大家译丛

出版时间:2007-6  出版社:中国书籍出版社  作者:罗宾德拉纳特·泰戈尔 (Rabindranath Tagore)  页数:219  译者:郑振铎  
Tag标签:无  

内容概要

  中英对照,最美丽的英语,最经典的译本。  《飞鸟集》是泰戈尔的代表作之一,也是世界上最杰出的诗集之一,它包括300余首清丽的小诗。白昼和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈尔的笔下合二为一,短小的语句道出了深刻的人生哲理,引领世人探寻真理和智慧的源泉。初读这些小诗,如同在暴风雨过后的初夏清晨,推开卧室的窗户,看到一个淡泊清透的世界,一切都是那样的清新、亮丽,可是其中的韵味却很厚实,耐人寻味。

作者简介

  罗宾德拉纳德·泰戈尔(Rabindranath Tagore,1861-1941),享誉世界的印度诗人、小说家、思想家。他生于孟加拉一个富有哲学和文学艺术修养的贵族家庭,8岁就学着写诗,并展露出非凡的天赋,13岁时就能创作长诗和颂歌体诗,1878年赴英国留学,1880年回国后专门从事文学写作。1912年,泰戈尔自译的英文版《吉檀迦利》出版,轰动了整个世界。1913年,他因该诗集荣获诺贝尔文学奖,从此跻身于世界文坛,其作品被译成多国文字,广为流传。  泰戈尔一生中共写了50多部诗集,其中最著名的有《新月集》、《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《园丁集》、《采果集》等。另外他还创作了12部中长篇小说,100多篇短篇小说,20多部剧本以及大量的文学、哲学、政治论著,其作品博大精深,充满了慈善仁爱的胸怀和独特的人格魅力,赢得了无数人的景仰。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    飞鸟集(中英对照)/大家译丛 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7