欧叶妮·格朗台 /高老头

出版时间:2010-8  出版社:上海译文出版社  作者:巴尔扎克  页数:414  字数:300000  译者:王振孙  
Tag标签:无  

前言

如果有人要问,在巴尔扎克留给我们的上百部小说中,哪部作品最优秀?或者说,哪部作品拥有最多的读者?关于这个问题,无论是在法国还是在中国,无论是在学术界还是在广大的读者中间,答案几乎是一致的,那就是:《欧叶妮·格朗台》和《高老头》堪称《人间喜剧》的代表作,也是读者最为喜爱的巴尔扎克作品。《欧叶妮·格朗台》创作于1833年,《高老头》成书于1834-1835年。前者描绘的是法国外省生活场景,后者表现的是巴黎的社会生活。《欧叶妮·格朗台》是一场爱情悲剧,《高老头》则是一出家庭悲剧。这两个悲剧的本身似乎并无多少新意,故事情节既不复杂也不曲折,巴尔扎克的高明之处就在于他把这样两个普普通通、生活中常见的悲剧置放在一个特定的社会环境之中,从而对发生这种悲剧的历史背景,即法国大革命之后直至十九世纪上半叶的法兰西社会生活进行了全方位的、精确而又细致的描绘,为我们勾勒出在这种特定历史条件之下的、从巴黎到外省广阔而又生动的社会风俗画。如此一来,这种本来可以说是极平常的生活悲剧便不仅包含了深刻而又丰富的时代内容和社会意义,而且凭借着巴尔扎克那支生花的妙笔,其故事也具有了独到的艺术风采和震撼人心的艺术魅力。

内容概要

巴尔扎克,法国十九世纪文豪,其小说合称为《人间喜剧》,而《欧叶妮·格朗台》和《高老头》是其中的代表作。    《欧叶妮·格朗台》生动再现了十九世纪法国的外省生活,塑造了形形色色的人物,特别是刻画了一个狡诈吝啬的暴发户形象格朗台老头,揭露了当时社会上人与人之间的金钱关系。《高老头》则通过巴黎一个偏僻街区的伏盖公寓里发生的故事,描述了巴黎社会光怪陆离的众生相。作者以高超的艺术手段审视人生并加以评判。

作者简介

作者:(法国)巴尔扎克(Balzac.H.) 译者:王振孙

书籍目录

欧叶妮·格朗台高老头

章节摘录

被他压迫得像奴隶一样惟命是从的妻子,在生意上是他最合适的挡箭牌。他从来不到别人家里去,不吃人家的,也不请人家吃。他没有一点儿声响,似乎什么都讲究节俭,连动作也包括在内。他一贯尊重别人的所有权,所以绝不翻动别人家里的东西。可是,尽管他声音温柔,神态稳重,仍免不了有时会流露出箍桶匠的谈吐和习惯;尤其是在家里,不像在别的地方那样要有所顾忌。在体格方面,他身高五尺,肥胖,横阔,腿肚子周长足有一尺,膝盖骨多节,肩膀宽大,圆脸,脸色黝黑,有痘瘢;下巴方方的,嘴唇没有一点曲线,牙齿雪白,眼睛里的表情很冷酷,好像要吃人,老百姓称之为蛇眼;额头上皱纹密布,中间凹凸不平,似乎另有含义;不知轻重的年轻人背后开玩笑,把他发黄的灰发称作是黄金搀白银。他的鼻尖肥大,上面长着一颗布满血筋的肉瘤。一般人不无理由地说,这里面装满着诡计。这副脸相显示出他阴险而狡猾,毫无热情的诚实和自私自利。他的感情全都集中在他对吝啬的乐趣和他对他惟一真正关心的继承人独养女儿欧叶妮的身上。他的举止、行动、走路的姿势,他身上的一切,全都表明他只相信他自己,这是他生意上始终一帆风顺养成的习惯。所以表面上他虽然很和善,平易近人,骨子里却是心如铁石。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    欧叶妮·格朗台 /高老头 PDF格式下载


用户评论 (总计51条)

 
 

  •   葛朗台对财富的贪婪,以及身边了趋之若鹜的人们,都反映了当时人心的昏暗与无良,在他们眼里只有金钱,可是正是在这个世道之中,欧叶妮的心灵却是如此的美丽,善良,纯洁,虔诚,好像是一位天使,从来只为别人着想,就像列夫托尔斯泰在复活中写道的,一个精神上的人,是为了别人幸福而感到幸福的,而一个兽性的人,是以牺牲别人的幸福来完全自己的幸福的,夏尔是她的初恋,课毕竟他们来自于不同的2个世界,所以观念上一定会有差异,为了金钱和地位,夏尔选择了娶一位声势显赫的贵族小姐为妻,可谁知道欧也妮继承了葛朗台的财产,足有一千九百万之多,夏尔的内心感到一阵混乱,欧叶妮在父亲死后,用这些钱去造福人类了,那些想着她的钱的人,都没有好结果
  •   将当时巴黎社会推崇金钱的本质写的坦露无遗
  •   不错的好书,巴尔扎克经典
  •   喜欢巴尔扎克的作品
  •   上海译文的书就是没的说 喜欢
  •   还没看,不过译文新版设计封皮和纸的质量都很好
  •   两本书放在一起,不仅节省了钱,还省了空间!
  •   为什么不像译林一样普遍推行精装或软精装?这么好的名著,看不了几遍就破了、旧了,名著一定要配精装。别跟我说你们也有精装,你们的精装种类比平装的少太多,并且非常贵,就不能普及一下吗?
  •   名著经典,毋庸多言
  •   书不错,但还是更喜欢译林。
  •   都是很值得一读的书
  •   整体感觉较好,拿到就想看,买书还是要看出版社。
  •   不错,写得挺好。
  •   老师要求买的,但从个人角度出发不是很喜欢其文字,有点罗嗦。
  •   还可以的,值这个价的!
  •   这是一部经典之作,文字翻译的也很到位
  •   好.封面很好.纸质也很好.反正就是很喜欢.物美价廉啊
  •   通顺,流畅。
  •   很喜欢,纸质很好,字体大小适中,翻译内容还算可以,价格适中,这本书很不错!
  •   很实用。正在看
  •   文学巨著,家庭藏书必备。
  •   还不错,是两本名著的合集,较划算。
  •   虽然书中的时代离我们较远,但读完一点也没觉得有距离,名著确实不凡,好书,值得一读。
  •   书的质量还可以,如果书皮是硬皮就好了。
  •   这个就是封面有点薄,不过还好
  •   以前看过该书,但这本翻译比较好
  •   给女儿买的 超喜欢
  •   很不错 字的大小刚刚好
  •   纸张\印刷都不错,值得一看
  •   字体有些小外,其余都还可以。
  •   书皮是纸的
    装订还不错
  •   还木看呢
  •   内容不错,不过翻译得没有高中教材的版本好。
  •   人民文学没货。。。。。。。。
  •   译文出的这个精选的译本纸张和字体大小都比原来的那个蓝色版本的好许多,不过价格翻上了一倍。刚上架我就买了,得到它的时候,还是欣喜。当时的确很认真地读了一遍,不过发现这书的皮因为没有过塑,很容易掉色和出现折痕,相比之下没有人文和燕山的适合阅读。后来又找到了其他的好译本,就把这个束之高阁了。
  •   算得上我认可的少数几个称得上优秀的作家之一!小说写得的确有味道,够精彩!喜欢
  •   翻译还行!!就是封面颜色太~~~~~
  •   本来看到评论说又掉颜色又怎样的其实除了人名翻译的不太好之外其他都很棒了~~这个价格已经很好了!喜欢
  •   值得这个价。。正准备去读~~哈哈
  •   排版有点紧,字有点密
  •   虽然还没读,不过中学时看过他的书评,名著嘛,值得一读。
  •   精典之作,各方面都能达到满意。
  •   书很新,字体也清晰,就是封面的颜色会掉,遇到水
  •   如果挥霍不是美德,吝啬也不是罪过吧。格朗台比起那些做三聚氰胺、地沟油、毒胶囊的家伙,好得不知到哪里去了。
  •   名著,翻译的也很好。值得一看,回味无穷
  •   书挺好的,我儿子很喜欢。谢谢哈
  •   挺无聊的书,东拉西扯,太无趣了。
  •   欧叶妮·格朗台/高老头
  •   重温经典,收藏
  •   里面有一页上有油渍
  •   书本质量不错,和新华书店买的差不多
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7