以撒辛格童话

出版时间:2004-8-1  出版社:希望出版社  作者:(波)以撒辛格  页数:125  译者:刘守仪,周兰  
Tag标签:无  

内容概要

本书收录了《海乌姆村的长老和珍妮蝶儿的钥匙》、《商人什列米尔》、《什列米尔到华沙》、《托弟与守败奴》、《自认为是狗的猫和自认为是猫的狗》、《欧尔与特拉芳》、《雷卜修士和康妮巫婆》和《说书人纳法达与他的马儿苏斯》等故事,每一篇故事都在新奇的趣味中铺陈深刻的意涵,必定让喜欢动脑的小朋友看得大呼过瘾。

作者简介

以撒辛格(Isaac Bashevis Singer),1904年出生于波兰的以撒辛格是犹太人,10岁开始接受传统犹太教育,学习意第绪语(犹太语的一种)。成年后,他成为一名记者,开始记录每天人类生活中的大事。他同时也开始用意第绪文写小说和书评。1935年,以撒辛移居美国,在那里成为

书籍目录

海乌姆村的长老和珍妮蝶儿的钥匙商人什列米尔什列米尔到华沙托弟与守财奴自认为是狗的猫和自认为是猫的狗雷卜修士和康妮巫婆说书人纳法?与他的马儿苏斯

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    以撒辛格童话 PDF格式下载


用户评论 (总计8条)

 
 

  •     《以撒辛格童话》
      
      以撒辛格童话是非常优美的童话,我相信每个人都会喜欢的。这一篇<说书人纳法达与他的马儿苏斯>尤其优美动人。没法形容。这里只摘录了很少的一部分。一个小孩子看到这样的童话,也许会改变一生的梦想。
      
      <说书人纳法达与他的马儿苏斯>摘录
      
      有时候,我也会读到一些觉得很难相信的事情,可是当我到了某些地方,却听到这类事情的确发生过。假如一件事今天不发生,很可能明天就发生了。假如不是再这个国家发生,也许会在另一个国家发生;假如没有在地球上发生,或许会在别的星球发生。那些有眼睛可看,有耳朵可听的人,一生之中,会知道很多故事,足够他们讲一辈子给他的儿子和孙子听。
      一天过去后,还剩下些什么呢?除了故事,什么也没有。加入故事没有被流传下来,人类的生活就和动物没有什么两样了。
      今天我们活着,可是一到明天,今天就成了故事了。这整个世界,全人类的生活,就是一个好长好长的故事啊。
      虚布林是一个大城市,但是纳法达在书店里,却找不到故事书看。老板说故事书卖不了几个钱,所以没有人愿意印。可是,难道每一件事都要用金钱来计算吗?有这么多大人和孩子都渴望听到故事呢!纳法达不想让他们失望,于是他决定做一个说故事的人。
      我们会成为好朋友的,还可以常常说故事给彼此听。人生是什么呢?未来还没有来到,所以无法预测;目前转眼就过,所以很难掌握;但过去,却是一个很长的故事。不会说故事和听故事的人,只停留在眼前的一刻,那样是不够的。
      
  •   果然很美,这段摘录,我要买来看!谢谢阿卡纳的摘录:P
  •   谢谢你,希望你看完了更喜欢,这样你就多了一本喜欢的书了。
  •   我刚才在书店的架子上浏览了一下:发现有此书,哈哈!好激动啊!
  •   嘻嘻,我今天晚上坐书店看完啦,我们买了一系列这个,好棒呀,放在店里好几年了我才看到,太谢谢你啦!一会儿我也来写书评。如果不是因为这个故事有点长,我真想全部都敲上来!:P
  •   很好看吧!我敲过的~这一篇!哈哈!
  •   济利和布兰娜,一对在波兰土生土长的夫妻,常抱怨他们的儿子纳法达太爱听故事了。
    每天晚上,纳法达都缠着妈妈要听故事,否则就不肯上床睡觉,有时候一个故事不够还要两个,甚至三个,才能让纳法达闭上眼睛。
    纳法达最常挂在嘴边的话就是:“拜托,妈妈,再说一个……”
    还好,布兰娜从母亲那儿听来不少故事,而济利也因为常赶着车,四处搭载客人,所以常常遇到精灵或者妖怪,因此也有许多故事讲给纳法达听。其中最有趣的,就是他年轻时发生的一段故事。
    在一个夏天的晚上,济利驾着空车,从虚布林回家。他沿着穿过森林的大路行驶。那天正好是满月,圆圆的月亮高高挂在天上。月光穿过松树的枝叶,在地面铺上一张银色的网子。夜鸟在林中鸣叫,偶尔传来野狼的嗥叫声。那天济利的心情低沉,因为白天的生意很差,所赚的钱还不够给老婆买菜。
    忽然,济利看到路上放着一袋东西,看起来很像面粉或是糖。不管是哪一种,对穷人家都有帮助。他赶紧煞住马车,下来看个究竟。
    济利打开袋子,用手指沾了一些粉末舔一舔。太好了,是一袋糖,大概够家里用一个月。他赶紧把袋子扛上车去。奇怪的是,那袋子非常沉重。
    “大概是我晚餐没有吃饱,所以没有体力吧。” 济利这样想。
    他坐上驾驶座,挥舞马鞭,可是马车却一动也不动。
    “呵,快点!” 济利更用力地挥着马鞭。
    马儿使尽全力,车子仍然留在原地。
    究竟是怎么回事?济利实在弄不明白,一袋糖竟然会重到连马也拉不动。
    “难道是马儿出了什么问题吗?” 济利一边自言自语,一边走过去看看马儿。
    “咦,马好好的啊!真是太奇怪了!” 济利想,平常这匹马可以载得动一车子的旅客和货物,现在竟然被小小一袋糖给难倒了。
    济利开始感到不对劲,心里毛毛的。他不想要这袋糖了,想把袋子搬下车去,但是不管他怎么推、怎么抬,使出吃奶力气,也移动不了这袋古怪东西。忽然,袋子里传出一阵笑声。不久整个袋子就皱成一团,然后蹦出一个长着牛眼、羊角和蝙蝠翅膀的精灵,用人的声音说:“哈!你刚才舔的根本就不是糖,而是我的尾巴!”说完,便狂笑着飞走了。
    这个故事济利已经说过许多次了,可是纳法达却百听不厌。在他小小的脑海中,不断浮现出夜晚、森林、银色的月光、马车,还有精灵。精灵有胡子吗?有脚吗? 他的尾巴是什么样子的? 后来又飞到哪里去了?
    就像镇上所有的小孩一样,纳法达每天一早就得上学。但是他比别的小孩更用功——他想快快地学会认字,好跟大哥哥一样自己读故事书。
    从六岁开始,纳法达就不需要别人解说,可以自己阅读了。他四处找故事书来读。有一位名叫雷蒙的书商,一年会来镇上两次。他那大大的口袋装满了书,其中有些是给小孩看的故事书,一本值两个镍币。虽然纳法达一星期也只有两个镍币的零用钱,可是他通通存起来,全部用来买书。
    当纳法达再大一些时,就开始学习如何驾车,依照当时社会的传统,纳法达应该继承父亲的枝叶,成为一个车夫。可是他并不想当车夫,他只想背着大大的一袋书,到处去卖。
    但是纳法达的母亲说:“卖书有什么好呢?每天都要背着一大袋书,将来你一定会变成驼背。而且四处行走兜售,你的脚也一定会肿起来。”
    纳法达觉得母亲的话也有道理。
    就在他快要放弃这计划时,忽然想到个好主意——他可以买一匹马和一辆车,载着书到大城小镇去。
    可是,纳法达的父亲却说:“书商赚的钱连自己也养不活,更别说买马和马车了。”
    “可是我一定可以。”纳法达想。
    有一次,书商雷蒙有来到镇上。纳法达向他请教哪儿可以拿到故事书,也问他那些书的作者是谁。雷蒙都一一回答,雷蒙还说:“你这么爱读书,让我想起一些偏远镇上的孩子。我本来就应该走更远的路,到那些小镇,但是为了赚几个钱币走那么远,实在不划算。”
    “那些小孩没有故事书怎么办?”纳法达问。
    雷蒙回答说:“他们只好自己编一些故事喽! 再说,故事书不是面包,没有它,人还是活得下去。”
    “我没有故事书就活不下去。对了,故事书的情节是从哪里来的呢?”纳法达接着问。
    “世界上每天发生着各种新鲜的事,它们都是故事书中的材料。另外,作家也会凭想象来编一些故事。”
    “编故事?那不就是在说谎话吗?”纳法达惊讶地说。
    “不,那不算说谎。”雷蒙回答。
    “有时候,我也会读到一些觉得很难相信的事情,可是当我到了某些城市,却听到这类事情的确发生过,假如一件事今天不发生,很可能明天就发生了。假如不是在这个国家发生,也许会在另一个国家发生,假如没有在地球上发生,或许会在别的星球发生。那些有眼睛可看,有耳朵可听的人,一生之中,会知道许多故事,足够他们讲一辈子给儿子和孙子听。”
    纳法达张大了嘴,听得津津有味,然后他说:“我长大以后,也要像你一样,走遍各城各镇去卖故事书,不管能不能赚很多钱。”同时,纳法达也决定要成为一名作家,因为雷蒙说过:“一天过去后,还剩下些什么呢?除了故事,什么也没有。假如故事没有被流传下去,人类的生活和动物就没有什么两样了。”
    纳法达知道,要成为一名作家就得用心念书。他也更加仔细地注意人们所说的话,以及每天发生的事。这些都是故事的好题材。就像雷蒙说的:“今天我们活着,可是一到明天,今天就变成故事了。这整个世界,全人类的生活,就是一个好长好长的故事啊。”
    不知不觉中,十年过去了,纳法达已经长成一个年轻人。他的身材修长,皮肤白皙,留着一头黑发,又有一对湛蓝的眼睛,他已经读过很多的书,而且也是一个马术专家,这时候,济利的雌马生了一匹小马。纳法达替它取名苏斯,还经常带着他出去吃草。夏天时,苏斯喜欢在草地上打滚,并且发出像铃铛一样的嘶叫声。纳法达在替苏斯梳毛时,常会搔搔它的脖子,苏斯便发出一种很像在笑的声音。纳法达的骑术很好,骑在苏斯身上时可以不放任何马具。当他们经过市场时,镇上的女孩都会跑到窗口来看。
    不久以后,纳法达造了辆马车,把他多年来收集的故事书装上马车,然后驾着车到附近的村落里卖书。纳法达从来也用不到他的鞭子——苏斯根本不用鞭策,就会自动拉马车。不过,纳法达很少坐在马车上,他通常都是走在苏斯身旁,边走边说故事。苏斯总是竖起耳朵,静静地听。当纳法达问苏斯:“故事好不好听?”苏斯会用脚踏地,并且发出一声嘶鸣,就像是在说:“嗯,我很喜欢!”
    虽然雷蒙说动物在一天过去后,什么也不记得,但是纳法达却发现苏斯比他还会认路。纳法达也听说,有一条狗和主人到远方旅行时走散了,但是它却能找到回家的路。有一只猫也是这样。另外,大家都知道各自是很会认路的,所以能替人们传信。这些都证明了动物的记性很好。
    纳法达赶着车,从这个乡到那个镇,卖各式各样的故事书。他也会绕到比较远的村庄去。纳法达和苏斯每到一个地方,都受到孩子们的欢迎。小孩会从家里带好吃的糖果来给苏斯,苏斯吃完以后,都会摇摇尾巴、甩甩头,向小朋友们说谢谢。
    那时候,不是每个小孩都能上学,所以纳法达经常叫孩子们到马车上,讲故事给他们听。其中,有些故事是真实的,有些故事则是人们编造出来的。
    纳法达的故事非常有趣,而且多得说不完。有些是魔鬼妖精;有些和风车、巨人有关;有些则是王子和小矮人的故事。
    纳法达的故事说得活灵活现,不但小孩子百听不厌,大人们也很喜爱。每回纳法达一到镇上,大家都争着邀请他到家里来。同时,人们也很喜欢苏斯。
    当一个人工作不只是为了金钱,还出于爱心的时候,他也会引发别人心中的爱。有时候小孩买不起他想要的故事书,纳法达会大方地送给他们。所以他的名声很快就传遍大村小镇。
    有一天,纳法达来到大城市虚布林,在这里他遇上了一班马戏团,马戏团里又好多新奇的事。他看到一群侏儒围着七尺高的巨人表演特技;马儿和熊会随着音乐唱歌跳舞;特技演员吞下尖尖的剑,再吐出来;空中飞人从这个秋千飞到那个秋千。纳法达很快就和马戏团员变成好朋友,还从他们那里听到很多有趣的故事。
    这个世界是多么奇妙!纳法达想要把这些事物都写下来,然后传播到世界的每个角落。
    虚布林是个大城市,但是纳法达在书店里,却找不到故事书看。老板说故事书卖不了几个钱,所以没有人愿意印。可是,难道每一件事都要用金钱来计算吗?有这么多大人和孩子都渴望听到故事呢!纳法达不想让他们失望,于是他决定做一个说故事的人。
    许多年后,纳法达的父母已经不在人间了。虽然有不少女孩想嫁给他,可是他知道光靠卖故事书,不能够养家糊口,而且他喜欢自由自在地流浪,因此他决定要打一辈子的光棍,四处去说故事给别人听。
    冬天过去春天又来,纳法达和苏斯踏遍了大城小镇。岁月在纳法达的脸上画上了一道道皱纹,也在他的头上留下一根根的白发。现在,孩子们都管他叫爷爷。苏斯的体力也不如从前,它很少大步快跑,视力也逐渐衰退。
    一天,纳法达的客人告诉他,远方有位农场主人,很喜欢读故事书,也爱听人讲故事。纳法达立刻上路了。纳法达来到农场,果然受到主人法利克的热烈欢迎。那个镇上的小孩挺说纳法达来了,也走了大半天的路赶来。他们紧紧挨着纳法达,听他说各种故事。那时候,正是春 天,早地上开满五颜六色的花朵。草地中央有一颗古老的橡树,它的根牢牢抓住大地,它的树干也比别的树粗,直挺挺地站着。
    它的枝叶散得又宽又远,好像一大片云。当纳法达看到这棵树时,他心里想:“太可惜了,这棵树活了这么大把年纪,却没有嘴巴可以说故事!”
    这棵树大概活了上千年,看过一代又一代的历史,有人在树下度过欢乐时光,也有战争在这儿发生。纳法达突然厌倦起流浪的生活来,他想和橡树一样,永远站在同一个地方,把根深深地扎在土里。他还考虑到苏斯年纪大了,也不再适合长途旅行,应该让它好好休息了。
    纳法达一个人站在老橡树旁,陷入了沉思。
    这时候,法利克先生正巧赶车经过。他在纳法达身边停下车,然后说:“我的朋友,可以告诉我你在想些什么吗?”
    纳法达本来就想告诉法利克先生,人类经常会有一些愚蠢可笑的念头,而有些念头是很难用语言说出来的。但是,法利克先生似乎是个仁慈又充满智慧的人,告诉他应该没事的。于是他回答道:“如果你有空的话,我会很乐意告诉你。”
    法利克拍拍身旁的座椅,说:
    “上车吧! 咱们去兜兜风,我很想听一个名说书人的心声。”
    马车缓缓前进,纳法达把一生的故事,他看到大橡树的心情,都说给法利克先生听。最后他说:“我已经流浪了大半辈子,很想找一个地方安定下来。”
    法利克先生点点头说:“你知道吗?你的愿望很容易就可以实现。我已经是个老人,妻子才刚去世,孩子们都住在大城市中。我喜欢说故事,更想听故事。假如你愿意的话,我可以让你在树荫下盖一间屋子,随你爱住到什么时候。在你的屋子旁边,我替苏斯另外搭一间马厩,让你们永远住在一起。”
    纳法达听了,心中非常高兴。他不断地向法利克道谢,但是法利克先生说:“你不用这样谢我。我这里有很多农夫和仆人,却没有一个聊天的对象。我们会成为好朋友的,还可以常常说故事给彼此听。人生是什么呢?未来还没有来到,所以无法预测;目前转眼就过,所以很难掌握;但过去,却是一个很长的故事。不会说故事和听故事的人,只停留在眼前的一刻,那样是不够的。”
    法利克先生并不是随便说说。第二天,他就请人开始设计屋子。
    纳法达看到蓝图时吓了一跳——怎么会有这么多的房间? 他只需要一个房间睡觉就足够了。当纳法达向法利克先生问起时,法利克先生笑了笑,回答说:
    “以后你就会知道。”
    答案慢慢揭晓了。
    原来法利克先生收集了许多书籍,摆满他整间屋子,有些还被挤到小阁楼上。
    法利克先生说,等纳法达的大房子盖好以后,他要把所有的书分门别类,摆进每一个房间里,变成一个图书馆。
    同时,喜欢听故事的法利克先生还把他四处收集的故事写下来,积成一箱又一箱的手稿。他打算在纳法达的房子旁边,再盖一间小印刷厂。从今以后,纳法达就可以印自己的故事书了。纳法达简直不敢相信这一切,他说:“我听过那么多故事,没有一个比这件事更美好。”
    就在那个夏天,房子、图书馆,以及印刷厂都盖好了。那年的冬天来得特别早,过了不久久开始下雪,农场上几乎没有事可做,农夫们不是坐在火炉边取暖,就是到附近的酒馆打发时间。
    法利克先生经常和纳法达在一起,交换彼此的故事。法利克先生年轻的时候,曾经到过很多地方旅游,也见过许多大地主。他还曾经到过圣地耶路撒冷,看过城里的哭墙。
    法利克先生一边说,纳法达就一边把那些故事记录下来。
    苏斯的马厩,对一匹马来说是大了点,幸好法利克先生的农场里有许多做不动苦工的老马,住在这儿陪苏斯。当纳法达去探望苏斯时,常看到它把头侧向一边,像是在听其他的马儿说故事。
    那年冬天,纳法达写了很多的故事,然后全都用印刷机印出来了。有时候,阳光照耀在音色的雪地上,纳法达就会把苏斯和其他的马绑上雪橇,拉着书本到附近市镇上去卖。
    有时候,法利克先生也会一块儿跟去。他们沿路和旅客聊天,或是去拜访一些大地主。这样,又搜集到不少有趣的故事。
    冬天,一转眼便接近尾声,纳法达都想不起这中间的日子是怎么过的。春节时,法利克先生的孙子和儿女们都回到农场来庆祝。纳法达又从他们口中听到许多故事;科学家的新发明、太空人的新发现、考古学家挖出古代的城堡,哪些国家又开始战争等等。
    历史学家把历代发生的事忠实地记录下来,而作家们,则描述着周围的事物,以及人们的生活。因为人类不能也无法忘记过去,才让世界变得如此多姿多彩。
    第二年春天,纳法达担心很久的事终于发生了——苏斯病倒了。
    有天下午,阳光非常温暖,纳法达带着苏斯来到一片牧场,牧场上长满了嫩草,开着一朵朵的鲜花。苏斯静静坐着,欣赏着眼前的美景。但是它却不再吃草,它的眼中闪着静止的光芒——这是生物准备结束它在地球上的故事前的一种宁静。
    一天傍晚,当纳法达去探望心爱的苏斯时,却发现苏斯已经死了。纳法达控制不住自己的泪水——苏斯一直是他生命的一部分啊!
    纳法达在橡树附近挖了一个坟墓,把苏斯埋了进去,然后插上那根从来没有用过的鞭子当做记号。那根鞭子的把手是用橡树枝做的。
    说也奇怪,几个星期后,鞭子的把手在埋葬苏斯的地方生根、发芽,并且长出叶子。过了一段时间,树枝从主干边上冒出,鸟儿们停在上面唱歌,并且搭盖了鸟巢。纳法达想:像这样的一根枯枝,也能孕育出旺盛的生命,真是一个奇迹啊!
    纳法达把苏斯的名字、出生和死亡日期都刻在树干上。
    是的,每一个生物都会死亡,可是世界上的故事却不会结束。整个地球、所有的行星,以及广阔的宇宙都在诉说着一位神的故事,一股生命的泉源、一个永无止境的神奇故事。
    几年以后,法利克先生死了。又过了几年,说书人纳法达也去世了。他死前名声已经传遍波兰,甚至其他国家也晓得这么一个说书人。纳法达临死前,交待别人把他埋在苏斯的橡树下。现在,那棵橡树的枝叶,已经伸展到旁边的老橡树上了。
    作者:以撒辛格
  •   哈哈 太棒了,可以加到读书笔记去!:P
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7