印度文学 欧化东渐史

出版时间:2009-07  出版社:时代文艺出版社  作者:张星烺  页数:142  
Tag标签:无  

内容概要

张星烺(1889~1951),著名历史学家,在教育领域最大的贡献是率先开设了“中西交通史”这门有创新意义的课程,引起了当时史学界的重视,其代表作为《中西交通史料汇编》。    《欧化东渐史》是涉及中西交流的重要学术著作,时间跨度从宋、元朝到上世纪30年代,范围涉及政治、宗教、思想、经济、文化、科学诸领域,既没有回避西方渗透、侵略给中国带来的种种恶果,也没有忽略西方人给中国社会各方面带来的有益变化。这是一部研究中西交流史的入门必读著作。    许地山(1893~1941),现代作家、学者,笔名落华生,文学研究会的发起人之一。他对印度文学作品的译介和研究,为中国的外国文学研究和中印文学比较研究做出了开拓性贡献。季羡林先生评价《印度文学》说,“篇幅虽然不算多,但是比较全面地讲印度文学的书,这在中国恐怕还是第一部。”

作者简介

张星烺(1889-1951),著名地理学家张相文之子,他的主要学术贡献是《中西交通史料汇编》,并著有《欧化东渐史》、《马可波罗》和译著《马河波罗游记》、《历史的地理基础》等。

书籍目录

欧化东渐史  第一章 欧化东传之媒介    第一节 欧化界说    第二节 欧洲商贾、游客及军政界人之东来    第三节 基督教传道师之东来    第四节 中国人留学及游历外国  第二章 有形欧化即欧洲物质文明之输入    第一节 军器事业    第二节 学术事业    第三节 财政事业    第四节 交通事业    第五节 文教事业  第三章 无形之欧化即欧洲思想文明之输入    第一节 宗教思想    第二节 伦理思想    第三节 政治思想    第四节 学术上各种思想    第五节 艺术思想印度文学  第一期 吠陀文字    (一)颂    (二)《净行书》与《奥义书》    (三)《修多罗》或《经书》  第二期 非圣文学    (一)佛教文学    (二)耆那教文学  第三期 雅语文学    (一)学术    (二)《如是所说往世书》与《钦定诗》      一、《如是所说往世书》        甲、《摩诃婆罗达》        乙、《往世书》      二、《钦定诗》      三、历史与地理    (三)寓言与故事    (四)戏剧    (五)兴体诗    (六)雅语佛教文学    第四期 近代文学    (一)雅语文学    (二)非印度语文学    (三)俗语文学      甲、宗教文学      乙、地方文学

章节摘录

欧化东渐史第一章 欧化东传之媒介第一节 欧化界说中国与欧洲文化,有形上及无形上,皆完全不同。上自政治组织,下至社会风俗,饮食起居,各自其数千年之历史展转推演,而成今日之状态。东西文化孰为高下,诚不易言。但自中欧交通以来,欧洲文化逐渐敷布东土,犹之长江、黄河之水,朝宗于海,自西东流,昼夜不息,使东方固有文化,日趋式微,而代以欧洲文化。则是西方文化,高于东方文化也。尤以有形之物质文明,中国与欧洲相去,何啻千里。不效法他人,必致亡国灭种。至若无形之思想文明,则以东西民族性不同,各国历史互异之故,行之西洋则有效,而行之中国则大乱。各种思想与主义,无非为解决民生问题。而勉强效颦他人,使国中发生数十年或数百年长期乱事,自相屠杀,血流漂杵,人烟断绝,以至国破种灭。吾人何贵乎效法此种主义耶?依此种情形观之,欧洲之无形文明,各种思想,各种主义,持之有故,言之成理者,是否优于中国固有,与夫是否有效法之必要,不能不使人怀疑矣。但东西交通既起。有形贸易与无形贸易,滔滔不可复止。是在国中之政治家,善自掌舵而已。兹不论其高下,与夫结果之善恶,但凡欧洲人所创造,直接或间接传来,使中国人学之,除旧布新,在将来历史上留有纪念痕迹者,皆谓之欧化。为便利研究起见。分欧化为有形部,或物质文明部,如天文、历法、医药、测绘、机器、轮船、铁路、电报等等是也。无形部或思想文明部,如宗教、哲学、伦理、政治、文学等等是也。欲叙述各种欧化史,不得不先叙传人欧化之各种媒介物。媒介物大概可分为三种:(一)由欧洲商贾、游客、专使及军队之东来。(二)由宗教家之东来。(三)由中国留学生之传来。吾故于叙述欧化史之先,作导言,略述此三种之经过。第二节 欧洲商贾游客及军政界人之东来欧洲人与中国有交通,西汉以来已然矣。元代欧洲人来中国者,颇不乏人。然皆与今代之欧化无关,盖彼时欧洲人文化未必高于中国。东来者人数究亦不足诱起欧化。更无高深学者,足以引起中国人之敬仰心,愿就其门执贽者。元时欧洲人文化不独未东传,而东方各种大发明,如印刷术、火药、罗盘针、纸等反由东向西传播也。元亡明兴,中欧交通中断者约一百五十年。东方货物尚可运入欧洲。大概经由四道:第一道经中央亚细亚、萨马儿罕、布哈拉、里海北岸,再至黑海北岸,渡海至君士坦丁堡。第二道经印度大陆及印度洋、波斯湾、美梭博塔米亚、梯格里斯河,北至脱莱必松德(Trebizond),抵黑海,再西至君士坦丁堡。第三道经油付莱梯斯河,至阿雷坡(Aleppo),再至安都城(Antioch),渡地中海达欧洲。第四道入红海,抵埃及,达地中海滨。一千四百五十三年(明景泰三年)土耳其人攻陷君士坦丁堡。对于西欧各国,毫无亲邻之意。诸道皆为土耳其人阻隔。欧洲人所嗜之调和物品、胡椒、丁香诸物,俱不得入欧。故欧洲各国商人不得不另觅新道,以通东方。葡王显理(Henry)奖励远航非洲四岸,希望于该洲南角,得一通印度洋之道。唯非洲甚长,远过于葡人所计算者。数次蹈查,皆失败而回。一千四百八十六年(明宪宗成化二十二年)葡人狄亚斯(Bar-tholomew Diaz)初至好望角,沿海岸向北航若干程后,始归航。报告国人,非洲南端已穷尽,有新道可达东方。狄亚斯发现好望角后十二年,而葡入竞得达其目的。一千四百九十七年(明孝宗弘治十年)七月,瓦斯柯达格玛(Vasco da Gama)率小船三艘,自葡京里斯本起航,绕过好望角后,向东北航行,远超以前狄亚斯所至之地,直至桑西巴北二百迈耳。由是处作横渡印度洋之壮举。一千四百九十八年(弘治十一年)夏,抵印度西海岸古里港(Calicut)。在此将带来之欧洲货物,悉换作香料,满载而归。一千四百九十九年(弘治十二年)夏,三船安回里斯本原地。来回共需时二十六月。以前所久欲寻觅之欧亚新交通线,竟得成功矣。葡萄牙人急速利用此新发明,贸易东方。一千五百年(弘治十三年)三月,达格玛归回仅六月,派喀伯拉尔(Pedro Alvares Cabral)率船十三艘,满载货物,再往古里。至翌年七月,归里斯本。一千五百零二年(弘治十五年)二月,达格玛率船二十艘再往。自是香料及其他东方各种货物,大宗流入欧洲。葡京里斯本不久即成为欧洲最重要商埠之一。葡人利用其精良火器,摧败印度洋上阿拉伯人之商业与势力。独霸东方海上。一干五百十年(正德五年)攻陷印度西岸之卧亚府(Goa),作为根据地。次年又攻陷马雷半岛之马六甲(Malacca)(明史作满剌加)。遣使至印度支那各邦政府,以通友好。自古(Pegu)暹罗、交趾支那,及东京,皆有葡国使节之足迹。葡入待马六甲之中国商人甚为优渥。此等商人回国以后,对于葡人有极佳之报告。一千五百十四年(明武宗正德九年),葡国商入初至中国海岸贸易,大获利而归。次年(正德十年)马六甲葡国总督佐治达尔伯克喀(Jorge l’Alboquerque)遣斐来斯特罗(Rafael Perestrello)往中国。乘马雷人海船。至一千五百十六年八月十二日无回音,乃复遣安特拉德(Gemao Perez d’Andade)再往,亦无功而返。抵马六甲时,得遇裴来斯特罗。裴已至中国,获大利而先归矣。总督决意再遣安特拉德往中国。船上满载胡椒。于一千五百十七年六月十七日起楗。同行者有皮来资(Thomas Pirez),以葡萄牙大使名义往聘中国。皮来资素充药剂师,然为人敏捷,善于应对,使当外交官,颇为相宜。八月十五日,抵大门港(Tamang)。(在后川岛。后川距上川不遥)。距中国陆地,尚有三海里。外国商船至广东者,皆须寄泊于此。葡人欲往广东省城,中国官吏不许。葡入强驶入内河,放炮举敬礼。抵广东后,国使皮来资与随员登陆,中国人接待颇优,择安寓以舍之。葡人所载货物,皆转运上陆。妥为储藏。皮来资留广州数年,以待明廷回文。直至一千五百二十年(正德十四年底)一月,始得明武宗允许召见。皮来资由广州起程北上。先乘船至梅岭山,弃船陆行往南京。行四月始至。武宗已先回北京。命使者随至北京。一千五百二十一年一月,皮抵北京。葡人留广州者多不法行为,与中国人大起冲突,地方官吏奏参,武宗拒见皮,送之回广州。一千五百二十三年(嘉靖二年)死于狱中。此为葡国第一次遣使中国之经过也。葡人既不得志于广州,乃北至浙江宁波(Liampo),赂地方官以重金,得留其地贸易。嘉靖十二年最盛时,每年达三百余万金币。投资者无不获三四倍之利。入口最多时,葡人达一千二百名,东方他国商人达一千八百名。葡人既富以后,骄奢淫逸,多不法行为。与土人多龃龉。葡人法利亚(Faria)者尝至南京,盗明孝陵宝物,归匿宁波居留地。明帝大怒。乃下令讨伐。陆军由浙江进,海军由福建进。两面夹攻。焚毁宁波居留地及港中奇楗船舰三十五艘,尽杀外国商人,及基督教徒凡一万二干人。其中有葡人八百名。时嘉靖二十一年即西历一千五百四十二年也(亦有谓在嘉靖二十七年者)。宁波商市被毁后三年,葡人复以重金赂福建泉州地方官,得在其地贸易。葡商人行为,无异在宁波者。嘉靖二十八年,泉州地方官及人民亦群起驱杀葡人。全体五百名中,免死者仅三十人而已。浙江福建皆无立足余地,葡国商人复回至广东上川岛(西入名之日圣约翰岛)。起搭蓬帐,为临时商场。去则撒去。时海盗猖撅闽广海岸。中国政府为易于巡查之故,乃允许葡人在上川附近之浪白滘(亦作澳)居住。并可入广州贸易。不久,浪白滘即异常兴旺。葡国居留民达五百名之多。大抵皆自南洋贩运胡椒,与中国入交易丝绸麝香。香山县南端有阿妈澳者,为海盗所据。葡人勇敢,火器又精。嘉靖三十六年(一五五七年)逐去海盗而占领之。复以金赂地方官,得其允许,在该港建房舍,为晒干及储藏货物之用。葡人多拐人作奴。万历元年(西一五七三年),中国官乃筑墙于澳门半岛北面土腰,仅留一门以通出入。设官守之,而拐风不熄。万历十年(一五八二年),两广总督召所有澳门葡国官吏,总督判官等至肇庆,会商防阻办法。中国官宪以驱逐出境相恐吓。葡人出重赂乃得免。葡人在澳门地位之得保持,悉使用贿赂之功也。葡人常谓中国皇帝允许澳门为葡人久居之地。不归中国政权统治,而中国政府固未尝承认,亦从无一人曾见中国皇帝之允许谕旨也。自最初,葡人每年交香山县政府租金一千两。尤为承认中国主权之明白证据。一千六百九十一年(康熙三十年)至一千七百五十四年(乾隆十九年)每年租金为六百两。以后减为五百两。一千八百四十三年(道光二十三年)葡人请求两广总督耆英免去每年租金。耆英严拒,唯给与若干特别利权而已。一千八百四十九年(道光二十九年),葡国澳门总督阿玛拉尔(Amaral)断然停止付给租金。中国亦无如之何。嘉庆间,拿破仑横行欧洲时,英国人曾两次暂占澳门。中国官皆抗议其侵略中国土地。一千八百八十七年(光绪十三年)中国承认其占领权。澳门虽自初即为葡国所承租,但为西洋各国来广东贸易者之根据地。所有远来商船,皆先至澳门请领港人及粮食备办人。由中国放洋回国者,亦皆先至澳门买船。每年在广州营商者,事毕皆回住澳门,次年复回广州。一千八百四十二年(道光二十二年)英中鸦片战争后,香港崛兴,五港通商,情形始改。澳门不独为鸦片之战以前西国商人汇萃之地,而各国传教师亦皆聚集于此。故为前期欧化输入之唯一门户也。

编辑推荐

《印度文学:欧化东渐史》:因为有了这套讲义,才促生了中华教育的圣地;因为有了这套讲义,才规范了中华学子的心路;因为有了这套讲义,才强化了中华学术的骨骼;因为有了这套讲义,才延续了中华文化的血脉!

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    印度文学 欧化东渐史 PDF格式下载


用户评论 (总计21条)

 
 

  •   该书包含的两部讲义,细细读来确实是大师之作令人佩服.张先生的欧化东渐史从欧化的媒介,物质文明的输入和思想文明的输入三大部分叙述了西方文明对于中国社会的影响,书中知识既丰富友极有深度,从各个层面进行了深刻的剖析,书中引述了大量人物的事迹以及史料,对于历史事件的来龙去脉进行分析评述,阐述了作者的个人观点,成一家之言,不愧为治中西交通史的大家.其中的内容读来真是令人津津有味,废寝忘食.尤其是其中评论从不同国家归国的留学生("海归"的性格不同之处来看确实是评论中肯,作为讲义来说真是锦上添花.张先生学习化学出身,在史学上有如此造诣真是令人羡慕和佩服.另一部许地山先生的印度文学也是一部出色的讲义,作为一部早期的印度学讲义,作者对于印度文学的研究之深实在是令人佩服.书中阐述了印度历史各个时期各种体裁的作品,实在是一本很好的通论性讲义.总之,该书十分具有收藏和阅读价值,而且价廉物美,读过之后真觉得是物超所值.建议对文史方面感兴趣的读者读读,将会十分有益.对于理工财经科的同人我也觉得很有收藏和阅读的价值,张先生书中的很多主题例如:交通,财政,军事器材的历史对于现在来说很有研究价值.
  •   是一本学习印度文学的好书
  •   想要深入理解“西学东渐”,必读教材;印度文化,作者有自己独到的见解,很深刻
  •   老北大的东西,值得读一读。
  •   張星烺、許地山二先生之作,很好!
  •   很沉重的历史
  •   好书 值得购买 就是买不全
  •   喜欢作者的文笔,研习洗练语言。
  •   严谨求实,大家风范。
  •   内容深浅得当
  •   价格便宜,质量很好,内容详实。
  •   大师之作,值得借鉴,值得阅读。
  •   没看过这个,还真对印度文学毫无知觉。
  •   拿到手,初步看一下。很不错,两位学者写的书很用心。
    值了!
  •   书籍很好,但纸张和印刷不好
  •   还没看完感觉还不错
  •   内容好,纸张粗糙
  •   错字不少,标点常有漏的。
  •   讲义内容太深,对历史不了解的话,理解起来比较困难.
  •   经典的内容,朴实的装帧,非常合理的价钱(5折买的)。
  •   質量好價格低不錯不錯
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7