朝鲜韵书与明清音系

出版时间:2003-6  出版社:黑龙江朝鲜民族出版社  作者:金基石  页数:279  
Tag标签:无  

内容概要

  《朝鲜韵书与明清音系》讲述了金基石同志。《朝鲜韵书与明清音系》是国家社会科学基金资助重点项目“《明清时期朝鲜韵书中所反映的近代汉语音韵系统研究》的最终成果之一。最终成果有两项,一是这本《朝鲜韵书与明清音系》,二是《朝鲜对音文献标音手册》。”金基石同志是该项目的主要负责人。  该项目于1998年通过鉴定以后,基石同志又根据各方面的意见,精益求精,反复修改,终于成就了这部专著。在《朝鲜韵书与明清音系》的写作和修改过程中,基石同志陆续把阶段性成果发表在《中国语文》、《民族语文》、《语言研究》、《语文研究》、《中国朝鲜语文》、《延边大学学报》等学术刊物上,受到国内外学者的广泛关注。  过去我国的音韵学研究是厚古薄今、厚“论”薄“史”的,即历来都重古代,轻近代,重共时的断代分析,轻历时的流变研究。其实,因多方面的因素所影响,还存在着一个厚“内”薄“外”的问题,即重国内资料而轻域外资料。这些缺憾现在得到很大的改观。本世纪初开始,我国的传统音韵学吸收西方历史比较语言学的理论和方法,开始重视起“史”的研究和汉语近代音问题。其中,元代音系研究,经过几代学人的共同努力,相当成熟,成果颇丰。最近20年来,学术热点逐渐转移到宋代音系和明清音系。明清音系的代表性韵书《洪武正韵》、《韵略易通》、《韵略汇通》、《西儒耳目资》、《司马温公等韵图经》、《五方元音》等,经过学者们的集中攻关,已经取得超越前贤的显著成就。域外文献或外民族材料的研究也逐渐得到学界的关注。在这种学术氛围中,基石同志扩大研究视野,充分发挥自己汉朝双语兼通的优势,把目光转向域外材料,以朝鲜韵书作为明清音系研究的对象,填补了国内汉语近代音研究领域的空白。

书籍目录

序第一章 绪论第一节 研究对象、目的及意义一、研究对象二、研究目的及意义第二节 过去的研究概况一、国内研究概况二、国外研究概况第三节 朝鲜音韵资料概观一、韵书类(一)用谚文注音的朝鲜汉字音韵书(二)以汉语学习为目的的汉朝对音韵书二、辞书类三、教科书类第四节 研究方法附注第二章 谚文字母的转写原则第一节 朝鲜韵书的注音体系一、正音和俗音、今俗音二、左音和右音第二节 谚文字母的音值一、声类的音值二、韵类的音值(一)中声及其音值(二)终声及其音值附注第三章 《洪武正韵译训》和《四声通解》的正俗音第一节 《洪武正韵译训》的正俗音一、声母俗音二、韵母俗音三、《洪武正韵译训》正俗音字表(一)声母正俗音表(二)韵母中声正俗音表(三)韵母终声(韵尾)正俗音表第二节 《四声通解》的正俗音一、声母俗音二、韵母俗音三、《四声通解》正俗音字表(一)正音—俗音—今俗音字表(二)正音—今俗音字表附注第四章 声母的演变第一节 声母体系概观一、《翻译老乞大·朴通事》的声母体系二、其它谚解书的声母体系……第五章 韵母的演变第六章 结论参考文献后记附录(朝鲜文献版本)

章节摘录

  从前,韩国学者对朝鲜韵书的研究大部分集中在专书的断代性研究上,如郑然灿的《洪武正韵译训研究》(1972)、姜信沆的《四声通解研究》(1973)、俞昌均的《蒙古韵略与四声通考研究》(1974)、朴炳采的《洪武正韵译训新研究)(1982)、成元庆的《洪武正韵译训研究》(1990)等专著和李崇宁的《洪武正韵译训研究》(1959)、俞昌均的《朴通事谚解的中国音》(1969)、李束林的《洪武正韵译训和四声通解的比较研究》(1969)、南广佑的《新发见的崔世珍着》《翻译老乞大上卷》(1972)、姜信沆的《华音启蒙内字音的音系》(1980)、金完镇的《重刊老乞大谚解研究》(1992)等许多论文。  80年代前后,从中国近代汉语语音史的角度研究朝鲜韵书的谚文注音逐渐受到学者们的重视,如姜信沆的《朝鲜时代资料中反映的近代汉语音韵史》(1980)、李在敦的《中国近代官话的音韵演变研究》(1990)和《四声通解》中所反映的16世纪中国语音系研究》(1993)等。不过,韩国学者的近代汉语语音史的研究很大一部分是在台湾学者的指导下完成的博士学位论文,如成元庆的《十五世纪韩国字音与中国声韵之关系?(1969,导师林尹、高明、许世瑛),金相根的《韩人连用汉字与韩国汉字入声韵之研究》(1983,导师朱何、陈新雄),康定镇的《老乞大朴通事研究》(1985,导师戴琏璋)、蔡瑛纯的《国韵书与中国音韵学之关系》(1990,导师竺家宁)等。这些论文既有断代研究又有“史”的考察,在材料的利用和研究的深度上都有新的突破。尤其是蔡瑛纯的论文以《洪武正韵译训》、《翻译老乞大》、《译语类解》、《朴通事新释谚解》和《华音启蒙谚解》、《华语类抄》等6部朝鲜资料的俗音及右音为研究对象,较全面地考察了近代汉语音韵的演变过程。  朝鲜学者对近代汉语语音史的研究论文或著作比较少见。安世铉的专著《中国汉字音体系研究》(1986),主要利用《朝鲜馆译语》研究14-15世纪汉语音,利用《老乞大谚解》、《朴通事谚解》和金尼阁的《西儒耳目资》研究了16-17世纪汉语音。他的单篇论文《老乞大谚解和朴通事谚解标音里所反映的16-17世纪中国汉字音体系研究》(1988),材料和观点都跟《中国汉字音体系研究》基本一致,可以说是这部著作的缩写。安世铉的研究通过中外音韵资料的比较分析取得了一定的成果,但是由于资料及过去研究进展的了解不太全面,在结论上有一些不尽妥当之处。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    朝鲜韵书与明清音系 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7