红与黑

出版时间:1997-1  出版社:漓江出版社  作者:斯丹达尔  页数:545  字数:445000  译者:胡小跃  
Tag标签:无  

内容概要

这是一部有关年轻人的激情、鲁莽、高傲、社会的不公、命运的捉弄的小说。主人公于连·索莱尔出身贫贱,却向往着高位;身体纤弱,而生存意志强旺。他鲁莽而狡猾地闯入了不属于他的上流社会,企图成为贵族阶级的一员,但他最后还是失败了。他的头从断头台上落下,而他的精神气质却弥漫到整个欧洲、整个世界。

作者简介

斯丹达尔(1783-1843),法国作家。本名亨利·贝尔,出身于资产阶级家庭,早年丧母,父亲是一个有钱的律师,信仰宗教,思想保守,斯丹达尔在家庭中颇受束缚和压抑,从小就憎恶他的父亲。他的童年是在资产阶级革命火热的岁月中度过的,深受时代气氛感染,很早就阅读了伏尔

书籍目录

上卷第一章 小城第二章 市长第三章 穷人的财富第四章 父与子第五章 谈判第六章 烦恼第七章 精选的缘分第八章 小小风波第九章 乡村之夜第十章 雄心与小财第十一章 一个夜晚第十二章 旅行第十三章 网眼长袜第十四章 英国剪刀第十五章 雄鸡报晓第十六章 次日第十七章 第一助理第十八章 国王在维里埃第十九章 思考使人痛苦第二十章 匿名信第二十一章 与主人对话第二十二章 一八三0年的作风第二十三章 一位官员的烦恼第二十四章 省会第二十五章 神学院第二十六章 人民间或富人所缺第二十七章 人生初次经验第二十八章 迎圣体第二十九章 初次提升第三十章 野心家下卷第一章 乡村之乐第二章 踏入上流社会第三章 最初几步……

编辑推荐

  《红与黑》的全部故事是按照时间的顺序展开的,然而斯丹达尔给出的时间参照,例如季节、物候、节日、着装等,却相当模糊,粗算一下,从于连的出场到被处决,大约有四年的时间,也就是说,于连快到十九岁时到德·莱纳先生家当家庭教师,二十一岁左右进德·拉莫尔府当秘书,二十三岁前后入狱,两个月后死。这四年中,于连唯一的念头是“发迹”,是“飞黄腾达”,进军队还是进教会,只是机缘问题。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    红与黑 PDF格式下载


用户评论 (总计14条)

 
 

  •   这是我等了10几年的书!在众多红与黑的译本中没有名气,虽然也有不足之处,但个人以为是比较好的译本,语言现代欧化,激情四射。张冠尧的译本也不错,但译文文白夹杂,不统一,不能很好的传达原文的风采。郝运的译本没有这毛病,却有点枯涩,这本书是95年的再版,我一直在等修订版,这么多年过去了还是没有变。
  •   就价钱来说质量算好的,还不错。
  •   即经济又实惠可读性非常强
  •   不错。。。。。。
  •   封面没有看介绍的漂亮,纸张也有些偏薄,属于稍带黄色的纸张,摸着偏脆一点,倒是很适合《红与黑》世界名著的身份啊。炙欲内容么,没什么好说的,毕竟能成为世界名著的又怎么会是简单的书?
  •   因为特价,所以很值
  •   比起许多包装精美的书籍...反而这类书更有味道
  •   还不错,就是贵了点。还不错,就是贵了点。
  •   价格很实惠,拿到后感觉纸的质量不太好,有点地摊书的感觉
  •   不过感觉花哨的像地摊书,以后还是要选人文社的
  •   纸和印刷都不错,价格也不贵。
  •   虽然还没看,不过纸张还可以,价格也便宜。
  •   真是看不下去了。翻译得很没水平,文字干巴巴的,一点美感都没有。真是应了便宜没好货的真理。当时只是想到很便宜,没想到译本的问题。以后买外国名著,还是先看看译本再说。
  •   真后悔当初买它的时候为什么只看到了价钱?便宜无好货,建议大家买其它版本的,这本书翻译水平我觉得与一些翻译软件的效果差不多,语言生硬苦涩,读来一直不爽.有空的话很想将它修改后再建议发表.
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7