玛丽·都铎

出版时间:2013-2  出版社:译林出版社  作者:(法)维克多·雨果  译者:谭立德,许渊冲  
Tag标签:无  

内容概要

《雨果文集•戏剧卷:玛丽•都铎(修订版)》是雨果的一部戏剧作品集,包括《吕克莱斯•波基亚》、《玛丽•都铎》、《安日洛》、《吕伊•布拉斯》和《城堡里的爵爷们》共五部戏剧作品。

作者简介

作者:(法国)维克多•雨果 译者:许渊冲 谭立德维克多•雨果(Victor Hugo,1802—1885),19世纪法国浪漫主义文学的代表人物。贯穿他一生活动和创作的主导思想是人道主义、反对暴力、以爱制“恶”,其作品包括26卷诗歌、20卷小说、12卷剧本、21卷哲理论著,合计79卷之多,被人们称为“法兰西的莎士比亚”。代表作品有长篇小说命运三部曲《巴黎圣母院》、《海上劳工》和《悲惨世界》,及《九三年》等。

书籍目录

吕克莱丝•波基亚 第一幕欺人太甚 第二幕夫妻之间 第三幕醉生梦死 玛丽•都铎 第一天老百姓 第二天女王 第三天两个人头哪个落地? 安日洛 第一天钥匙 第二天十字架 第三天掉包 吕伊•布拉斯 第一幕堂•萨留斯特 第二幕西班牙王后 第三幕吕伊•布拉斯 第四幕堂•塞扎尔 第五幕老虎和狮子 城堡里的爵爷们 第一部分祖父 第二部分乞丐 第三部分偏僻的墓穴 题解

章节摘录

版权页:   堂•阿尔方斯(做出献殷勤的模样)堂娜•吕克莱丝,你是我的夫人,我很高兴,你愿意要我在你跟前待一会儿。[坐在她身边。 堂娜•吕克莱丝互相了解是多么好啊!你知道吗,阿尔方斯,我还像我们结婚的头一天那样爱你呢!那一天,你在我的哥哥瓦朗蒂努瓦公爵和你的哥哥伊波利特红衣主教的陪同下,来到罗马,那是多么光彩夺目啊!我在圣彼得大教堂的阶梯阳台上。我还记得你骑着金光闪闪的高头白马,和你在马上的雄姿呢! 堂•阿尔方斯你自己也非常美丽,夫人,在银色的锦缎华盖之下,你是多么容光焕发。 堂娜•吕克莱丝啊!我在谈你的时候,大人,请你不要谈我。当然,欧洲各国的公主都羡慕我能够嫁给基督教世界最杰出的骑士。而我呢,我现在爱你,的确还像我十八岁时一样。你知道我爱你,是不是,阿尔方斯?至少,你没有什么怀疑吧?我有时显得漠不关心,心不在焉,那是我的性格,不是我真的那样。你听我说,阿尔方斯,如果殿下和声细气地说我几句,我会很快改过来的。像我们现在这样相亲相爱,是多么美好的事啊!让我握住你的手,吻吻我吧,堂•阿尔方斯!的确,我现在还在想,像你和我这样的王孙公主,肩并肩地坐在世上最美的公爵宝座上,相亲相爱,却为了一个微不足道的威尼斯雇佣军的小军官,几乎争吵起来,这岂不是天大的笑话!把这个人赶走吧,不要再提他了。这个家伙,他愿意去哪里,就让他去哪里,是不是,阿尔方斯?雄狮和母狮不能为只小小的飞虫而大发雷霆呀。你知道吗,大人,即使在费拉拉公国举行公开比赛,要把公爵的冠冕奖给最英俊的骑士,那也没有人能胜过你的!等一等,我去对博蒂斯塔传达你的命令,叫他尽快把这个杰纳罗赶出费拉拉去。 堂•阿尔方斯且慢。 堂娜•吕克莱丝(做出调皮的样子)我不愿意再想这件事了。好啦,先生,让我随意处理这件事吧! 堂•阿尔方斯这件事应该随我的意思处理。 堂娜•吕克莱丝不过,我的阿尔方斯,你到底也没有什么理由要这个人死吧? 堂•阿尔方斯那我对你作出的保证呢?一个君主的誓言是神圣不可改变的。 堂娜•吕克莱丝 对老百姓可以这样讲。但在你我之间,阿尔方斯,我们还不知道这是怎么回事吗?教皇圣父对法兰西的查理八世保证了济济米的生命安全,他还是照样把济济米害死。瓦朗蒂努瓦公爵对年幼无知的查理八世发誓,要留在法兰西做人质,瓦朗蒂努瓦公爵一有机会就逃出了法兰西的营盘。你自己答应过把锡耶纳还给佩特吕齐,你既没有还给他们,也不应该还给他们。咳!在世界各国的历史上,这种事多着啦。国王也好,国家也好,要是都严格遵守他们的誓言,那就一天也生存不了。说实话,阿尔方斯,赌咒发誓只是因为没有别的办法,不得已而为之的啊。

编辑推荐

《雨果文集•戏剧卷:玛丽•都铎(修订版)》为大文豪雨果的经典戏剧作品,曾创下月收入八万五千法郎的纪录,被德国电视台改编为电视剧《玛丽女王》,广受好评。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    玛丽·都铎 PDF格式下载


用户评论 (总计1条)

 
 

  •   这些买了不少,书籍质量不错
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7