与世界伟人谈心(上)

出版时间:2010-6  出版社:鹭江  作者:亨德里克·威廉·房龙  页数:264  译者:常绍民  
Tag标签:无  

前言

你们当然从未见过弗里茨叔叔,他在你们出生前很久就离开了人世。很遗憾。你们该会喜欢他的。他是那种会到中心公园边散步边喂鸟和松鼠的老绅士。那些老绅士的口袋里总是装满了小动物们喜欢吃的各种东西。小鸟和松鼠闻到了食物的香味,纷纷落到这些慈善家的肩头,在他们的身上爬来爬去,寻找着它们认为属于它们的合法财物。就弗里茨而言,如果他还活着,该是你们的“名誉”叔父。快乐、善良、宽容和善解人意是他赐予这个世界的礼物。他无论走到哪里都毫不吝啬地向人们施舍这些珍贵的财富,因为他知道(所有的智者在岁月之初便认识到了这一点),真正属于我们的唯一宝藏埋藏在我们朋友的心中。

内容概要

  房龙这个别出心裁的人文大师举办的神奇晚宴,给读者带来了一份特别的文化大餐。他邀请的都是人类文明史上举足轻重的人物,这些早已作古的名人带着他们未曾随着肉体消失的精神和思想,边接受房龙的款待,一边妙语如珠。他们学识丰富,但又性格多元、态度各异,或深沉静默地阐述哲思,或滔滔不绝地介绍历史,或针锋相对地辩论世事,使读者更加深入地思考人类的终极命运。

作者简介

作者:(美国)亨德里克·威廉·房龙(Hendrik Willem Van Loon) 译者:常绍民 等亨德里克·威廉·房龙(HENDRIK WILLEM VAN LOON,1882-1944)。荷兰裔美国人,历史学博士,著名学者,出色的通俗作家,文化普及的大师级人物。他当过教师、编辑、记者,屡经漂泊,同时苦练写作。他-生笔耕不辍,勤奋著述,独立完成了40余部著作。代表作有《宽容》《人类的故事》《圣经的故事》等。他多才多艺,精通10种语言,拉小提琴也是把好手,还善于绘画,为自己的许多著作亲绘插图。其作品内容丰富、资料翔实、知识广博而不乏真知灼见,文字深入浅出、通俗优美、轻松风趣而又发人深省,贯穿着理性、宽容和进步的思想,具有经久不衰的魅力。

书籍目录

上册客人名单本书有关的人物前言致青少年们第一章 晚会开场:伊拉斯谟首先赴约第一位应邀前来的客人是德西德里·伊拉斯谟。他准时赴约,给我们带来了一个极为开心的晚上。第二章 两位风度翩翩的政治家:沉默者威廉和华盛顿将军我们在费勒市政厅为伊拉斯谟安排了一个房间并招待我们的另两位客人:沉默者威廉和乔治·华盛顿将军。第三章 空想主义大师:托马斯·莫尔爵士托马斯·莫尔爵士成为其老友伊拉斯谟的贵客。第四章 两大世家:音乐世家巴赫和绘画世家勃鲁盖尔这一次伊拉斯谟给了我们一个惊奇:我们结识了巴赫家族和勃鲁盖尔家族。第五章 文坛三巨匠:塞万提斯、莎士比亚和莫里哀今天,我们将荣幸地请到三位语言大师,他们分别是塞万提斯、莎士比亚和莫里哀。第六章 再现无谓的纷争:尼西亚会议的两位与会者比斯尼亚大主教和昔兰尼加大主教把我们带回一个我们即将忘却的世界。第七章 哲人神韵:笛卡尔与爱默生我们邀请了两位截然不同的客人——笛卡尔和爱默生,来使我们忘却一周前的来访者。第八章 风流女性:西奥多拉皇后与伊丽莎白女王为了不至于太不均衡,我们计划邀请两位女性成员,这样,拜占庭皇后西奥多拉和英国女王伊丽莎白就出现了。第九章 一场噩梦:罗伯斯庇尔和托克马达罗伯斯庇尔和托克马达带给我们一个永远忘不掉的噩梦。第十章 佛陀致歉:因静修无法赴约佛陀捎信致歉。下册第十一章 光芒四射的三才俊:圣方济各、安徒生与莫扎特圣方济各、安徒生和莫扎特应邀请前来,但他们不是单独来的。第十二章 因军事情结相聚的三人:枭雄拿破仑、乐圣贝多芬和一个小人物我们宴请贝多芬、拿破仑和我的外曾祖父,倾听了一次长长的独白。第十三章 憨态可掬:人类先祖有史以来最伟大的发明家给我们带来了相当大的麻烦。第十四章 东西方两圣哲:柏拉图与孔子柏拉图和孔子似乎是一对很奇怪的进餐伙伴,可他们相处得很融洽,似乎还很开心。第十五章 一段仇恨:彼得大帝、查理十二世与伏尔泰彼得大帝和瑞典国王查理十二世受到了邀请;伏尔泰最终也来了,当然他是最受欢迎的客人。第十六章 意大利文艺复兴两大人物:但丁和达·芬奇但丁和达·芬奇前来就餐,后者“陷入”词语的字面意思之中。第十七章 法国文艺复兴的文学大师:蒙田和拉伯雷我们是如何款待蒙田先生和拉伯雷医师的,以及他们的来访如何在我们平静的费勒几乎引发一场公开的骚乱的。第十八章 奇异组合:埃米莉·迪更生和弗雷德里克·肖邦此次前来做客的是埃米莉·迪更生和弗雷德里克·肖邦。但埃米莉从来没有这样快活过,肖邦则在微型钢琴前一展身手。第十九章 为了被历史遗忘的孩子:圣尼古拉斯节聚会圣尼古拉斯节日聚会,为被历史遗忘的孩子们而举行,高贵的老伙计本杰明·富兰克林出席。第二十章 十二月寒夜中的四位客人:南森海姆斯凯尔克、巴伦支与德弗勒在12月份一个很冷的夜晚,弗里乔夫·南森、雅各布·范·海姆斯凯尔克、威廉·巴伦支和外科医生德弗勒成了我们的客人。第二十一章 曲终人散:最后一位客人杰斐逊我接到一份电报让我回美国,托马斯·杰斐逊成为我们最后的也是最尊贵的客人。

章节摘录

插图:第一章 晚会开场:伊拉斯谟首先赴约我和弗里茨曾断言我们的计划能够实现,但当发现事情极为简单时,我们都有些不知所措,对望一眼说:“哪有这么好的事!”我们把食指与中指交叉成十字架状祈求好运,屏住呼吸,决定等着瞧瞧在我们明确卷进去之前下一次聚会如何进行。我们曾事无巨细地进行磋商。但在明确自己的意图到底何在,知道自己要做的事微乎其微后,我们没有遇到其他难题,同时从未有人要求我们为自己的诺言作出任何形式的担保。我们知晓的只是,在我们这一方,一应行事都将“庄重得体且有条不紊”——因为在讨论之初我们天性执著于某种半圣经式的词汇,一当遇到仍将是重大奥秘的问题,我们习惯于绞尽脑汁破解久已为人遗忘的文献。此外,我们最郑重其事地承诺,就我们而言,我们将尽可能地让客人感到舒适,力求让他们感到完全像在自己家里一样。我们曾放言不以任何可能令他们为难的问题打搅任何一位客人,不论我们对其私人生活中某些不为人所知的秘密何等地好奇,同时我们不过于深究他们的某些行动背后隐含的动机,虽然在我们看来这些行动一直不太合情合理。如果他们自己提出这类问题,那么我们可以稍作探究,但必须记住,我们未来的同伴大都生活得异常艰辛,因而其神经系统异乎寻常地沉着冷静。他们在同代人那里受到的折磨,致使他们中的大多数人希望在其余生中过一种离群索居的生活,不再与人类有任何联系,因而,一旦他们谢绝邀请,我们决不可有任何强制之举。根据分析,许多人会非常热心地应邀前来做客。匆匆一瞥昔日熟悉的场景,会使他们对现有的生存方式更为安之若素。但我们在任何一次谈话中都不得采取主动,应当让他们自己引出他们希望讨论的话题,同时他们应当拥有绝对的来去自由。其他方面则没有什么限制。我们所要做的只是在一个纸条上写下打算邀请的客人的名字,把这一文件放在守卫费勒旧市政厅礼仪性楼梯的石狮之一的下面。此外,我们必须等着瞧。说实在的,在伊拉斯谟真正出现、坐在桌首椅子上透过怪里怪气的旧眼镜向我们微笑之前,我们一直确信这不过是一场梦,什么事也不会发生。但我们决心按既定方针行事,不表现出仍在困扰我们的一丝怀疑。我们互相打气说,最糟不过是我们定做了一顿讲究的饭菜,花了一些荷兰盾购买几瓶葡萄酒和几张不易弄到的唱片。假如第一位客人没有露面,我们将穿过街道,请一位邻居取代他来做客,这样我们可能不致有太大问题。现在要做的事是选谁来做我们的第一位客人。

媒体关注与评论

实在巧妙不过,干燥无味的科学常识,经他那么一写,读他书的人,无论大人小孩,都觉得娓娓忘倦了。  ——现代著名作家郁达夫房龙不是深奥的理论家,但却未必没有自己的体系与思想。他的著述……选择的题目基本是围绕人类生存发展最本质的问题,贯穿其中的精神是理性、宽容和进步。他的目标是向人类的无知与偏执挑战。他采取的方式是普及知识与真理,使它们成为人所皆知的常识。  ——中国社会科学院外国文学研究所研究员钱满素

编辑推荐

《与世界伟人谈心(上)》:最激荡人心的伟人思维史,年轻时我曾孜孜不倦地上下求索……聆听着他们关于真理的伟大争论;可是永无止境,于是从进来时的同一道门我又走了出去。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    与世界伟人谈心(上) PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7