牛津实用英语词典

出版时间:2003-1  出版社:外语教学与研究出版社  作者:索恩斯  页数:990  
Tag标签:无  

内容概要

这部词典具有以下几大鲜明特色:
一、释义准确简练。这部词典释义的特点是直截了当,贴切简洁。在对数百万真实语词进行科学分析的基础上,它的释义直指单词的核心意义,并且释义词汇避免使用较难的和过于术语化的词,便于读者理解和查阅。
二、各种说明扼要实用。本词典收录了相当数量的关于拼写、用法和词源等方面的说明,是指导读者在学习和生活中如何使用英语的好帮手。拼写说明善意地提醒读者要注意那些容易拼写错的单词,用法说明则囊括了从语法要点到某一具体单词的正确使用等信息,词源说明可以帮助读者弄清单词的起源,有利于记忆单词和扩大词汇量。
三、广收专有名词。一般来说,英国出版的通用词典和学习词典属于纯语言词典,不收专有名词。但对于英语学习者来说,不论普通名词或专有名词,只要不认识,都是理解或表达上的障碍。意识到了学习者可能会碰到这类问题,这部词典的编纂者特别收录了各类专有名词,共计4,700余条,内容可谓极其广泛丰富。读者从中既可以找到对俄罗斯总统Putin(普京)的介绍,也可以了解到古希腊神话中的英雄Achilles(阿喀琉斯)的故事;既可以获得对Alps(阿尔卑斯山)的了解,也可以弄清Vietnam War(越南战争)的来龙去脉。
四、附录丰富多样。本词典虽然是一部中型词典,但它的附录却多达16种之多,包括国家名称、美国历届总统、英国历届首相、星座名称、音乐乐谱、建筑风格等等,其中有许多在其他词典中是查不到的,对读者而言非常有用。

作者简介

编者:(英国)索恩斯 (Soanes Catherine)

书籍目录

PrefaceGuide to the use of the dictionaryNote on trademarks and proprietary statusPaperback Oxford English DictionaryAppendices

媒体关注与评论

书评《牛津实用英语词典》(Paperback Oxford English Dictionary,简称POED)是牛津大学出版社在《新牛津英语词典》(New Oxford English dictionary)基础上推出的新一代词典之一,与国内读者所熟悉的《牛津英语小词典》(简称LOD)、《牛津袖珍英语词典》(简称POD)和《牛津简明英语词典》(简称COD)属于同一系列。

编辑推荐

《牛津实用英语词典》(英语版新版)虽然是一部中型词典,但它的附录却多达16种之多,包括国家名称、美国历届总统、英国历届首相、星座名称、音乐乐谱、建筑风格等等,其中有许多在其他词典中是查不到的,对读者而言非常有用。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    牛津实用英语词典 PDF格式下载


用户评论 (总计73条)

 
 

  •   牛津的金字招牌,丰富的内涵,加上合理的定价,造就了这本《牛津实用英语词典》。“Paperback”意为:简装、实用,恰如其分地反映了这本词典的定位。《牛津实用英语词典(英语版新版)》与《牛津袖珍英语词典(英语版)ThePocketOxfordEnglishDictionary》都是源自《牛津简明英语词典TheConciseOxfordEnglishDictionary》,但我觉得《实用》比《袖珍》更胜一筹。两者的价格、开本都很接近,前者《实用》收录的词汇量和用法说明更为丰富;《袖珍》没有附录部分,而《实用》的附录内容十分丰富多样,多达16种,包括了国家名称、美国历届总统、英国历届首相、星座名称、音乐乐谱、建筑风格等等,其中有许多在其他词典中是查不到的,对读者而言非常有用。因此,我向大家郑重推荐这本《牛津实用英语词典(英语新版)》!(本评论部分文字曾有本人在JOYO发表)
  •   书很好,因为最近当当有活动,所以买了柯林斯、韦氏、朗文、麦克米伦、牛津各个系列的各种英语词典以及柯林斯、牛津、朗文的几种双解词典。一般都是五折购入。 我觉得各种词典都各有千秋,可以相互参考一下。而且不同的人可能对不同的词典感觉都不同,有的喜欢这种词典的描述编排风格、有的喜欢那种词典的,最好能选择到自己最合适的感觉最好的词典。如果不能把每种词典都买回来参考,那就需要购买前到有些购书的网站上看看在线预览(当当这方面做得还不是很好)、或者到新华书店看看,事先通过自己的感觉确定那种词典最合适自己,再买最适合的。这次我趁当当活动购入了一些,价格比较划算。毕竟比起在新华书店买没打折的词典便宜不知道多少,感觉就算多买了几种字典都觉得很划算。而且我一次买了几本厚书,书多点垒起来够厚,所以当当会用纸箱装着。 另外我觉得如果能买到打折后较便宜的各种好参考书备用实在很好,因为感觉不同的参考书多点,在这本找不到自己需要的信息就可以在另外的词典里找找看,也可以提高点学习的兴趣。我就是考虑买了这些词典后,自己都看看感觉一下,然后以后可以决定选择性的买哪些英语词典给亲戚家的小孩做参考书。因为以前我自己在学校学英语时都没一本好词典,因为没有人告诉我需要买好英语词典,更别说用英英词典培养英语思维了。不过如果那时我没有多听英语来打通我的耳朵,就算有了本好英语词典也发挥不了很大的作用。几年前接触到“千万别学英语”这种方法,觉得有必要说说,它首先是强调先多听,听的时候只听英语不想汉语,听的就是音,而且是反复听适合自己水平、自己听着感觉舒服的相同的内容。这种方法应该是和小孩出生后学说话一样,先听个几年然后就会说话了一样的道理。我想应该先打通了耳朵,对英语有了感觉,那些英语词典才能慢慢派上大用场。应该就是多听才能培养英语的语感吧!而且听多了听熟了才可能开口说,不管什么语言,说出来不就是个声音模仿的过程,如听都没听清楚,怎么可能模仿着说出来呢!所以我觉得小孩学英语也应该先多听,不要急着逼着小孩子说。听清楚了,有一天他自然就能说了。原来我从来对英语没找到过感觉,同时听到汉语和英语,被耳朵清晰捕捉到的只是汉语,同时听到英语就像噪音。后来用了千万的方法,耳朵应该是通了,只要有英语在耳边响起,感觉听起来很清晰,似乎英语语音这时候会自己往我耳朵里钻了。总之,这种习得英语的方法,就是不要用传统的方式学英语,而是先听,即打通自己的耳朵。而且这种方法强调一定要用柯林斯的英英词典,我觉得应该是很对的。但是现在的学校教育你又不能完全抛开,它才不会管你学到了多少,只会管你学得多快考试考得多好,不管你学的会不会用。所以目前我个人感觉,多听打通耳朵的问题要靠自己在家里多听,而在学校小孩学习英语,除了英英词典可能还是需要几本其他英语词典辅助:一本袖珍轻便的有英语释义的,用于快速查单词,阅读时用;一本学习型的英语词典,用来学习单词的详细用法;一本全英文的英英词典,用来培养英语思维;一本对各个单词的各个义项、用法进行了归纳梳理的词典。(1)一本比较袖珍的、对单词有英语解释但没有例句的英语双解词典,(不是那种小的英汉汉英的)用来在阅读英语文章时快速的查单词,因为开本小点容易快速翻阅。虽说有汉语,但是看时要把重点放在其中的英语释义部分,通过英语释义来体会单词的意思。比如《牛津袖珍英汉双解词典》,有英语的释义和汉语的释义,没有例句。虽说比《牛津英汉双解小词典》大些厚些,但单词释义全面点、字也大点。这两本词典我对比了一个单词,cockpit:《牛津袖珍英汉双解词典》有三个释义,1)(飞机或宇宙飞船的)驾驶舱,机务人员座舱;2)(赛车的)驾驶座;3) 斗鸡场;而《牛津英汉双解小词典》中就只有前两个释义。 而我觉得单从这个单词来看,而且用我们汉语中汉字源流的方式看,那么第三个释义斗鸡场倒是单词的本意,而第一和第二个释义是单词的引申义。第三个释义有助于对单词构成及含义的理解。但是这个有利于单词理解的词义可能因为比起第一第二个释义来说现在不常用了,所以被《牛津英汉双解小词典》省略了,很可惜。而《牛津袖珍英汉双解词典》中就有。另外,我觉得如果释义比较全面的《牛津袖珍英汉双解词典》能把单词的本意放在前面,而单词的引申义按远近依次排列放在后面,编写时注重一下各个单词各种释义之间的联系,对我们理解英语单词应该是很有帮助的。我觉得我们有时查一个单词,不是为了马上找到现在常用的意思就完了,而是想好好理解一下这个单词。很可惜,我还没有找到我想的这种英语词典。感觉英语词典的单词释义都是一堆堆的,晕。不过那本日本人编写的《外研社英汉多功能词典》(双色版)对单词的释义到是进行了归纳、概括、梳理,但是感觉不是系统的对每个单词都进行了。不过也不错了。要是能类似于我们汉字有关的字典就好了:左明安编的《细说汉字》、谷衍奎编的《汉字源流字典》,说明了汉字的来源演变;对汉字的理解记忆很有帮助。王力编的《古汉语常用字字典》和《王力古汉语字典》,他是对各个字的释义进行了概括,重视词义的概括性、各个词义的联系,对各个字的释义先是本意、其他依次是近引申义、远引申义。他这种概括梳理后的古汉语字典对学习古文帮助很大,比没有这种概括、梳理,而只是把各种古书里的各个意思例句罗列出来的那种词典更好用。就算《古汉语常用字字典》和《王力古汉语字典》中收录的字没有《辞源》《汉语大字典》之类的多,但他收录了最常用的,而且进行了概括梳理,注重各个释义的联系,平时也够用了,而且受益匪浅。不会看着一大堆没有什么概括性的释义头都是晕的。 顺便说一下,如果小孩学习汉字,我建议备一本《细说汉字》和《汉字源流字典》,那样才能把汉字学活。如果学习古文,我建议至少备一本《古汉语常用字字典》,如果还有一本《王力古汉语字典》更好,那样学古文才会知道举一反三,而不是学一篇会一篇,没学的不会。另外,古文是要读得朗朗上口才更有感受的,建议使用注音版的上海古籍出版社的《古文观止》,凤凰出版社也有一个系列的注音版《论语》《孟子》等。英语要先听清再后读。而汉语虽说整天都在听,很多地方都听得到标准的普通话,但还是得自己读点古籍里的经典之作的,里面有文学也有做人的道理。汉语都学不好,说话不中听,做人不会做,那学英语也不会好到哪去!说不定说出的英语外国人听了也气死!呵呵 (2)一本学习型的英语词典,是需要有英语释义、例句、用法详细说明的英汉双解学习型词典,可以用来透彻的理解英语的使用,自己可以主动的学习,而不用只是等着老师来讲用法了。比如《朗文多功能英汉双解词典》(第四版)或者《朗文中阶英汉双解词典》(第四版)(3)一本全英文的英语词典,用于没有干扰的培养英语思维。比如《柯林斯高阶英语学习词典.英语版》。(4)一本对单词义项进行适当梳理了的英语词典,如《外研社英汉多功能词典》(双色版),这本新出的双色版比原来的单色版字大一些,看着舒服很多。这本词典虽说对培养英语思维应该没什么大的作用,但是把英语的各种释义梳理得比较清晰,应该很有参考价值
  •   优点112万词汇,超过朗文当代及牛津高阶(8万)2释疑准确精练,不像学习词典那样罗嗦(但不适合初级用户)3收录大量人名地名,别的词典都没有啊.太实用了.4丰富的附录,很有用.这是一部实用词典,而不是语言词典或学习词典,适合阅读英文书刊或上网阅读英文网站时使用.我认为没有比它更合适的词典了前提是有一定的英语水平,最好是有实际英语应用需求.在拥有英汉词典或双解词典后,再买这本牛津实用注意事项:1这是英英词典,而且解释追求准确而不是易懂,需要一定的词汇量和英语水平2这不是学习词典,基本没有例句3正文没有任何插图和彩图4没有采用国际音标,而是独特的英语注音这本词典绝不适合初学者,但绝对适合英语使用者.缺点:1印刷装订不够精美,纸张一般,不如牛津高阶和朗文当代2有的页面印歪了3每个词条都注明词源,感觉无用我是在书店看过这部词典才买的.由于在北京,当当送货很快,24小时内就到了.
  •   这本词典以<新牛津>为基础,释义简练明确权威,值得细细品味;同时包含百科词条,大小适中,是高阶英语学习者随身携带的利器,它的出版基本使<牛津袖珍>再无存在必要.
  •   牛津实用英语词典:英语版很实用的牛津实用英语词典:英语版
  •   一本很棒的词典。对象培养英语思维提高自己英语水平的人来说很有用。对一个单词的解释都是英文的,更大的价值在于让我们是去learnenglish而不是studyenglish!忠心地给一好评。而且现在优惠的价格太便宜了。简直难以置信这么大本这样专业的词典竟然只要19.90元。感动中,努力中。
  •   这本词典,全英文的,很不错,适合锻炼英文的思维方式
  •   全英版,词汇较多,附录对了解常识有帮助。
  •   挺好的,很实用,就是物流慢了
  •   很喜欢,很实用,建议大家购买
  •   很实用的一本辞典
  •   其实还不错 虽然买错了版本
  •   虽然买错了,但还是赞一个
  •   全英文 对于我这个高中生来说真的看起来真的很困难啦
  •   还没仔细看,比想像中要簿
  •   對於初學者的話,我是自己在自覺英語,裡面全英文,我不太看明白,後來又買了英漢的,很好
  •   帮女儿买的,感觉字典好像是旧的,女儿说,边角有点烂!
  •   还没读,略微翻了翻,是我想要的,还不错。
  •   还不错,全英文版的
  •   简单明了,实用性强
  •   噢噢噢噢噢噢哦哦哦噢噢噢噢噢噢
  •   书本身是不错滴!纸张也还行,不算特别好,但是装订的质量很郁闷啊~~,有些地方都脱开了,有几页还印斜了~,而且最让我觉得神奇的是,明明只有千多页,它是怎么可以做得这么厚啊~~~~~囧感觉没有牛津英语小词典(新版)的质量好,人家的那个纸张摸着叫一个爽~而且体积又小,放到荷包里都没问题,词汇量也有10万(这本也才12万而已),字的大小也差不多,排版又漂漂~推荐~~~~~~当然这本字典也是很棒的!!!
  •   冲着便宜买的。不过很奇怪,原版的实用比袖珍是要便宜的,外研社的定价却反过来了,这样实用就很没有优势了。书还行吧,比小词典收得稍微多一点,而且百科的部分还是蛮好的,单词解释部分貌似和袖珍是一样的,不过缺少WordBuilder。如果实用没有价格优势的话,建议大家买袖珍,毕竟那本是精装的。如果偏重便携性,考虑小词典。至于说和和高阶比,呵呵,都不是一个道上的,怎么比?
  •   书如其名果然是实用字典典故不少但是没有音标例句用法什么的不适合学习使用但是作为一本手边常用的字典还是不错的英英字典可以锻炼英语思维哦字典里的释义很简单都能看懂~
  •   中午才拿到包裹,只是随便翻了一下,后面的附录真的是很好很强大,体积虽小但是完全继承了牛津系列的精髓,真的很不错!
  •   对于英语有一定基础的同学来说,这本书很好用。
  •   英语版,看仔细哦
  •   例句给得比较少..几乎就没有..不过nativespeaker标注音标的方式可真的很有意思。不用我们学的那一套甚至N套的某种国际音标,就是改写成比较规范标准的可作示范的拼写,连缀而成,易于拼读。
  •   全英文的,还没读
  •   感觉解释太少了,而且没有例句展示
  •   希望我可以好好利用它
  •   喜欢 英英互译 考试需要 就买了
  •   挺好的,对的起这个价
  •   纸张不错,快递给力
  •   觉得很好,很好用。都是英文解释
  •   希望当当切实加强妥善送货的事宜啦!不要便宜了,就不顾图书的质量啊!!!
  •   简装本的,封面和普通的书皮一样,有点薄,要经常外出携带并很爱惜书籍的有点不适合,不小心就弄皱了,本来想买个小本的词典,没想到还是这么厚,不方便携带,另外内容确实还是有点难度,有些词看了还是不懂啥意思,水平不够高的人还是不要买了
  •   适合有英语水平较高的读者使用,对于一般的英语考试帮助不大。
  •   里面的音标有点差,刚开始拿到都不知道是什么....意思解释还行,,但跟牛津高阶没法比
  •   我看了推荐也买了这本书,我无法体现楼上的人所说的,因为解释全部都是英语的,自己能力有限,看得不是很懂,可是说大部分都不懂,也就谈不上好与不好,无法所以英语水平一般的人还是要买英汉字典比较好.
  •   全英文版的,现实与理想有点差距
  •   全英文 伤不起阿
  •   全英文的,备着以后用吧!还行
  •   音标确实很奇怪,不懂
  •   还行吧!我还满意!只不过,里边全是英文的!看不懂!呜呜!
  •   以为是中英文对照的,结果没看清楚,买回来才知道是英文版的``汗,自己英文要是好的话,还买什么英文词典呢``
  •   比较郁闷,是全英文的,无音标,无例句,很让人疯狂,等我以后英语很好时,才能用!书还很大,还很后,不适合随身携带。
  •   有印刷错误,排版有些乱,翻译的内容不是特易理解,建议初学者不要买这种英英字典。
  •   这本书字太小了*
  •   英文版看不懂,女儿用不来
  •   晕。全是英文的。
  •   牛津实用英语词典不是很满意因为没中问,还有书皮是软皮的,总之就是不好
  •   即不如买袖珍,更不如加点钱买简明
  •   《牛津实用英语词典(英语版新版) 》与《牛津袖珍英语词典(英语版)》都是源自《牛津简明英语词典》,但我觉得《实用》比《袖珍》更胜一筹。两者的价格、开本都很接近,前者《实用》收录的词汇量和用法说明更为丰富;《袖珍》没有附录部分,而《实用》的附录内容十分丰富多样,多达16种,包括了国家名称、美国历届总统、英国历届首相、星座名称、音乐乐谱、建筑风格等等,其中有许多在其他词典中是查不到的,对读者而言非常有用。因此强烈向大家推荐这本《牛津实用英语词典(英语新版)》!
  •   熟料袋包装,书脊破损,不能改用纸盒包装吗?
  •   对于英语学习者,如果牛津高阶的释义显得已经比较啰嗦,这本就是更好的选择了。用词比牛津英语小词典新版略难些,是牛津袖珍9版的升级版,加了百科词条。牛津袖珍9和牛津英语小词典新版和这个是同一层水平的词典。
  •   我主要是看它的对于名人和重大历史事件的解释。其余的词条解释和袖珍版完全一样。只不过少了word builder.
  •   没有音标,全都是英文,没很高基础的建议谨选
  •   从英汉词典跨入英英词典是英语学习的一个升华过程,希望我能很快转变学习模式
  •   拿到了 非常不错 纸质也很好 关键是非常适合英语学习者
  •   希望学英语的同学克服困难,强行用英英理解单词
  •   纸质很一般,看起来费劲
  •   很好很强大!!注意,没有音标哦!
  •   亚马逊上买书好便宜,不知不觉又淘了很多书回来。。
  •   小巧精致,方便携带。
  •   书还可以,比国内编撰出版的好
  •   真的是好大一本词典,里边的字真的耶很小,音标也真的和学校学的不一样,总之一切是真的,我会带着这本字典慢慢前进的,哈哈
  •   坚持看一定有收获,内容丰富,就是字小了点
  •   不错,很满意,各个方面
  •   挺好,厚了些携带不方便
  •   印刷很好,纸张不错。
  •   英语版的。很厚实的一本,本来以为是那些小型可便带的。
  •   确实非常实用,里面的解释比牛津高阶英汉双解的要更贴近英文原意,而且词条是给的在它母语中使用频率比较高的,不像高阶双解,最常规使用的意思没有,其他没用的词条反而很多。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7