百喻经

出版时间:2008-10  出版社:华东师范大学出版社  作者:尊者僧伽斯那 著,周容 注释,刘春杰 绘  页数:195  译者:周容 注释  
Tag标签:无  

前言

  《百喻经》,全称《百句譬喻经》,是古天竺高僧伽斯那撰,南朝萧齐天空三藏法师求那毗地译。《百喻经》称“百喻”,就是指有一百篇譬喻故事,但原经真正的譬喻故事只有九十八篇;之所以称之为“百”,有两种说法,一就整数而言,二是加上卷首引言和卷尾侮颂共为百则。《百喻经》全文两万余字,结构形式单一,每篇都采用两步式,第一步是讲故事,是引子,第二步是比喻,阐述一个佛学义理。它从梵文译成汉文,距今已经有一千五百多年的历史。此经一经流传,就受到阅读者的欢迎。

内容概要

《百喻经——心灵的明镜》是一部在众多佛经中少有的通俗入门读物。书中故事短小生动,设喻巧妙,文学性、可读性甚高,译文准确简明,对佛教术语的解释细致,配图形象而富于哲理,不仅能帮助普通大众理解深奥的佛法义理,还能使人读后对人生有所感悟,心灵得到荡涤,“除去教诫,独留寓言”,也是一部既亲民又不失深刻的佛教文学经典。

作者简介

僧伽斯那,又称僧伽斯、僧伽先,是公元5世纪印度的大乘法师,一生研究佛学。早年出家学道,游化诸邦,聪明绝世,多所述作,撰有《修行经》、《大道地经》、《僧伽罗刹所集经》等。其中,《僧伽罗刹所集经》叙述佛陀自成道后至涅槃间之诸种事迹,特以载有佛陀游化坐夏之年次而著称于世。他也参与《华严经》、《贤愚经》的撰写,佛学成就非常之大。
《百喻经》古文汉译本于南朝齐永明十年由其弟子求那毗地所译,本书即是按照此译本注释翻译而成的。

书籍目录

引言壹  愚人食盐喻贰  愚人集牛乳喻叁  以梨打破头喻肆  妇诈称死喻伍  渴见水喻陆  子死欲停置家中喻柒  认人为兄喻捌  山羌偷官库衣喻玖  叹父德行喻拾  三重楼喻拾壹  婆罗门杀子喻拾贰  煮黑石蜜浆喻拾叁  说人喜嗔喻拾肆  杀商主祀天喻拾伍  医与女王药令卒长大喻拾陆  灌甘蔗喻拾柒  为债半钱喻拾捌  就楼磨刀喻拾玖  乘船失钎喻贰拾  人说王纵暴喻贰拾壹  妇女欲更求子喻贰拾贰  入海取沉水喻贰拾叁  贼偷锦绣用裹毵褐喻贰拾肆  种熬胡麻子喻贰拾伍  水火喻贰拾陆  人效王眼晌喻贰拾柒  治鞭疮喻贰拾捌  为妇贸鼻喻贰拾玖  贫人烧粗褐衣喻叁拾  牧羊人喻叁拾壹  雇请瓦师喻叁拾贰  估客偷金喻叁拾叁  斫树取果喻叁拾肆  送美水喻叁拾伍  宝箧镜喻叁拾陆  破五通仙眼喻叁拾柒  杀群牛喻叁拾捌  饮木筒水喻叁拾玖  见他人涂舍喻肆拾  治秃喻肆拾壹  毗舍阁鬼喻肆拾贰  估客驼死喻肆拾叁  磨大石喻肆拾肆  欲食半饼喻肆拾伍  奴守门喻肆拾陆  偷聱牛喻肆拾柒  贫人作鸳鸯呜喻肆拾捌  野干为折树枝所打喻肆拾玖  小儿争分别毛喻伍拾  医治脊偻喻伍拾壹  五人买婢共使作喻伍拾贰  伎儿作乐喻伍拾叁  师患脚付二弟子喻伍拾肆  蛇头尾共争在前喻伍拾伍  愿为王剃须喻伍拾陆  索无物喻伍拾柒  蹋长者口喻伍拾捌  二子分财喻伍拾玖  观作瓶喻陆拾  见水底金影喻陆拾  壹梵天弟子造物因喻陆拾  贰病人食雉肉喻陆拾  叁伎儿著戏罗刹服共相惊怖喻陆拾  肆人谓故屋中有恶鬼喻陆拾 伍五百欢喜丸喻陆拾  陆口诵乘船法而不解用喻陆拾  柒夫妇食饼共为要喻陆拾  捌共相怨害喻陆拾  玖效其祖先急速食喻柒拾  尝庵婆罗果喻柒拾壹  为二妇故丧其两目喻柒拾贰  奄米决口喻柒拾叁  诈言马死喻柒拾肆  出家凡夫贪利养喻柒拾伍  驼瓮俱失喻柒拾陆  田夫思王女喻柒拾柒  搆驴乳喻柒拾捌  与儿期早行喻柒拾玖  为王负机喻捌拾  倒灌喻捌拾壹  为熊所啮喻捌拾贰  比种田喻捌拾叁  猕猴喻捌拾肆  月蚀打狗喻捌拾伍  妇女患眼痛喻捌拾陆  父取儿耳珰喻捌拾柒  劫盗分财喻捌拾捌  猕猴把豆喻捌拾玖  得金鼠狼喻玖拾  地得金钱喻玖拾壹  贫人欲与富者等财物喻玖拾贰  小儿得欢喜丸喻玖拾叁  老母捉熊喻玖拾肆  摩尼水窦喻玖拾伍  二鸽喻玖拾陆  诈称眼盲喻玖拾柒  为恶贼所劫失氍喻玖拾捌  小儿得大龟喻偈颂

章节摘录

  壹 愚人食盐喻  从前有一位愚蠢的人去别人家做客,吃饭时,觉得主人烹制的菜肴淡而无味,不好吃。主人听说了,就在菜里加了点盐。  当这个客人再次食用时,觉得菜肴味道很好,于是他想,菜肴味道所以会可口,就是因为有了盐的缘故啊。加一点盐就如此美味,何况我多加些呢?  这位客人太蠢了,只吃盐而不吃菜。他吃了过量的盐破坏了味觉,反而受到了伤害。  这就好比那些外道之士,听说节制饮食有助修行,就变本加厉,绝食修炼。他们或绝食七天,或绝食十五天,只是饿着他们自己的身体,却没有对修道有一分助益。如同上述的蠢人,因为有盐的菜好吃,就只吃盐,导致味觉被破坏。这些修道士听说节食有助修行,就去绝食,反而令自身受到伤害。  〔原文〕  昔有愚人,至于他家,主人与食,嫌淡无味。主人闻已,更为益盐。  既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故。少有尚尔,况复多也?”  愚人无智,便空食栽。食已口爽,返为其患。  譬彼外道,闻节饮食,可以得道,即便断食。或经七日,或十五日,徒自困饿,无益于道。如彼愚人,以盐美故,而空食之,致令口爽,此亦复6尔。  〔注释〕  1 尔:如此,这样。  2 口爽味觉差错、败坏。《老子》“五味使人之口爽。”  3 返:通“反”,即反而。  4 外道:佛教徒将所有与佛教教义不合的宗教及哲学称为外道,认为他们不能求得真理。  5 断食:不吃五谷,又称辟谷。这是外道的一种修行方法,但也使得佛教中的某些修行者受到影响。  6 复:同样。  ……

媒体关注与评论

  “尝闻天竺寓言之富,如大林深泉,他国艺文,往往蒙其影响。……佛藏中经,以譬喻名者,亦可五六种,惟《百喻经》最有条贯。”  ——鲁迅为《百喻经》题记

编辑推荐

  《百喻经》全称《百句譬喻经》,是古天竺高僧伽斯那撰,南朝萧齐天空三藏法师求那毗地译。《百喻经》称“百喻”,就是指有一百篇譬喻故事,但原经真正的譬喻故事只有九十八篇;之所以称之为“百”,有两种说法,一就整数而言,二是加上卷首引言和卷尾侮颂共为百则。《百喻经》全文两万余字,结构形式单一,每篇都采用两步式,第一步是讲故事,是引子,第二步是比喻,阐述一个佛学义理。它从梵文译成汉文,距今已经有一千五百多年的历史。此经一经流传,就受到阅读者的欢迎。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    百喻经 PDF格式下载


用户评论 (总计4条)

 
 

  •   也是从别人那里看到这本书的 才开始看。但是一看上就很是着迷 像是睡前故事叙说了很多道理。
  •   货收到了,书质量不错!速度很快,昨天买的今天就到了。
  •   特有寓意,值得!
  •   喜欢本书的编排方式
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7