汉字王国

出版时间:1998-11  出版社:山东画报出版社  作者:(瑞典)林西莉  页数:350  译者:李之义  
Tag标签:无  

内容概要

本书目录  小引;甲骨文和金文;人和人类;麻与丝;工具与武器;意与声等部分目录。

作者简介

林西莉
瑞典名字是塞西丽娅・林德奎斯特,
教授、作家和摄影家。1961-1962年在北
京大学留学,此后曾多次到中国访问,时间
有长有短。
1957-1958年旅居希腊,1961-1963
年旅居亚洲,1967-1968年旅居拉丁美洲。
从1971年起在瑞典任高中汉语教师。
1978-1981年为瑞典电视二台制作多部有
关中国语言和文化专题节目。
1969年发表 《带阿隆旅行》,与斯文・
林德奎斯特合著 《从内部看中国》(1963),
《亚洲的经验》(1964)和 《毛会说什么呢?》
(1979)。

书籍目录

目录
小引
甲骨文和金文
人和人类
水与山
野生动物
家畜
车、路和船
农耕
酒和器皿
麻与丝
竹与树
工具与武器
屋顶与房子
书籍与乐器
数字和其他抽象的字
意与声
汉字的笔顺
参考书目
中国历史朝代和时期
索引
译者后记

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    汉字王国 PDF格式下载


用户评论 (总计3条)

 
 

  •   这本书买来可有几年了,一直放在书架最下面那层的角落里。与它同时买来的还有一本日本人写的《图说汉字的历史》。同时购入这两本书是因为之前读了解玺章关于这两本书的书评勾起了我的兴趣。

    这书其实早就应该读的,尤其前些日子中央台播出名为《汉字五千年》的系列电视节目时,我更应该翻出它一读。拖到现在才读,有些内疚啊。正如作者林西莉在引子里写的:“我惊奇地发现,即使一些受过很高教育的中国人对自己的语言的根也知之甚少。人们从小学到大学机械地进行着汉语教学,却不加以解释。”我们对自己一辈子都在使用的文字之忽视,实在是一种耻辱或者是一种悲哀。也许我是危言耸听,毕竟时代不一样了,汉字本来的意义对现代人来说已然不再重要。汉字的根,只需要极少数对汉字有爱的人去挖掘去钻研去继承而不致使它失传就足够了。事实上无论时代如何转变也确实总会有一些人坚持着文化的寻根之旅。当然我不是其中的一员。我说的是比如今年高考用甲骨文、金文间或小篆写作文的那位四川“才子”,以及那位只有高中文化程度却被上海复旦大学破格录取为博士的三轮车夫蔡伟。而我,有闲时读读这方面的书,多了解一些东西,也就这样了。
  •   我听说很多小朋友都觉得学习中文很辛苦。如果以机械的方式进行汉语教学,由于汉语书写方式千变万化和句法规律随意,的确容易产生挫折感。最近我读了一本书,《汉字王国—讲述中国人和他们的汉字的故事》,作者是瑞典的汉学家林西莉女士。这本书在台湾被翻译为《汉字的故事》,英文译本(China:EmpireofLivingSymbols--byCeciliaLindqvist)即便是出价几百美元,也已经是很难买到了。好在中文译本只要几十元人本币。书中讲述了汉字的结构和早期形式,以及古代中国人的日常生活--他们的房子,车子,衣服以及他们使用的工具,讲述产生这些文字的自然场景--乡野,山河,动物和植物。每一个汉字就是一幅画,一个故事。她也联系现代中国的情况,仿佛借助汉字,展示中国历史画卷,并且联系整个中国的文明史。她的表达方式轻松,自如,优美,动听。你并不需要任何的背景知识就可以读懂这本书,而且被书中的内容吸引。同时,这本书也是严肃的学术作品,内容准确可信。林西莉女士认为:中国文化有惊人的连续性,直到今天,人们在广告,民间艺术和日常生活中,还可以看到一些画面,它们在把握和反映现实方面与三千多年前相似。正是因为汉字的艺术特性,才被广泛地用于装饰和装潢中。不是有人喜欢汉字刺青吗?汉字构造中的象形,指事,会意也都是现代艺术的表现手法。举例来说:“酷”字的左半边就是一个酒坛子。你也可以把书中的“画”和“字”复制在木板,瓷砖,地板和墙壁上作为装饰。中文有很强的生命力,几千年过去了,汉字在形体上一脉相承,在字的总数上没有大的变化。这是因为汉字有字和词的不同概念,用字作为基本元素就可以组成新词而不需要造新字。尽管如此,汉字在现代还是有过几次重大改革。比如,汉语拼音方案,汉字简化,汉字计算机输入法的发明和汉字激光照排技术。这些改革不但使汉字更适应当代技术发展,也方便了汉字学习。你不觉得,计算机和网络中流行的表情符号,也可以算是象形文字吗?各种汉字输入法和字典软件为汉语学习提供了良好的帮助。中文和高科技也不是不相关的。微软等大公司的一个重要课题就是计算机自动翻译。有人就在研究用同样的语音传输技术传输不同语言的效率问题。汉语是单音节的,有人经过研究认为中国人在说话时,每个字发音时间长短和间隔几乎是相同的。如果你感兴趣,可以买一套语音分析软件,对汉语进行一些研究,或许会得到一些有意义的结果。一些看似简单的结论,却是从来未被认识到的。利用计算机对英语和汉语进行语音比对,你是否能提供更有效的办法帮助中国人纠正说英语时的口音问题?中文帮助你联系一个国家,一段历史和一群人,也为你提供一个大舞台。一篇有关北美华人社区,媒体的社会调查就可能为你考取名校加分。我想学习中文的目的并不仅仅为了多认识几个字。学习中文的过程中如果能联系历史与现实,借助技术手段并拓展中文的应用就能起到事半功倍的效果。http://wenxinshe.landaishu.com/home/blog_read.asp?id=277&blogid=17583
  •   了解汉字起源极好的一本书,在国外很流行。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7