俞平伯全集(共十卷)

出版时间:1997-11  出版社:花山文艺出版社  作者:俞平伯  
Tag标签:无  

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    俞平伯全集(共十卷) PDF格式下载


用户评论 (总计4条)

 
 

  •     酷热难耐,无心翻看高文典册,随手将朱自清先生致陈竹隐女士的七十五封书信一阅。朱自清先生的《背影》家喻户晓,古典文学研究亦影响深远,其“狷者”形象更为令人敬仰。但是所有的这些印象都是高高在上,读了这些信,心目中的朱自清开始变得真实生动。他和我们每个人一样,有着七情六欲,喜恶爱憎。这些书信很好地保存了朱陈两人之间交往的一些历程,仅仅从称谓的变化来看一下他们的爱情历程也颇有意味。
      第一封信是写在一九三〇年十二月四日,称对方为“竹隐女士”,落款“朱自清”。同时陈竹隐致朱自清的信称“自清先生”和“先生”,落款均为“陈竹隐”。互称先生女士非常客套,可知当时两人之间关系极为一般。
      十二月十一日的信称呼改为“竹隐弟”,落款为“自清”,陈竹隐复信称“自清兄”,落款为“竹隐”。从先生女士改为兄弟相称,落款免姓称名,比之前一封信两人已熟识很多。之后的两封信称谓均为如此。
      一九三一年一月二十的信称呼改为“隐弟”,落款为“清”,陈竹隐复信称“佩哥”,落款为“隐妹”。“竹隐弟”与“隐弟”、“自清”与“清”一字之差,但关系要亲密的多。值得注意的是陈竹隐不称朱自清名,而改称其字“佩弦”,且为“佩哥”,两人关系已极为暧昧。之后的两封信亦如此称谓。
      紧接着八、九、十、十一四封信,朱自清的落款前三封为“清”,最后一封为“自清”,称谓分别为“竹隐”、“隐弟”、“隐姊”和“竹隐姊”,不知是否在寻找一个合适的称谓。从一九三一年二月二十日那封信开始,称谓开始固定为“竹隐”和“清”,直到五月八日计二十封信。而陈竹隐的信为“佩弦”和“竹隐”。含味上面那四个称谓,对于恋爱关系尚未正式确定,正在稳定发展的竹陈二人,互称为“竹隐”和“佩弦”确实最为合适。
      一九三一年五月十二日的称谓又有变化,朱自清开始称对方为“隐”,落款为“清”。这是两人关系已确定,“我们决定了一件大事”。之后四封信都如此称呼。
      关系确定后两人的感情更是突飞猛进,一九三一年五月二十九日的信,称呼变为“亲爱的隐”,落款为“你的清”,典型的热恋男女中对对方的称呼。稍好的几封信,称谓稍有不同,六月一日、十三日、二十九日为“隐”和“你的清”,六月五日为“隐”和“清”,七月二日为“亲爱的隐妹”和“你的清”,七月二十四日为“亲爱的隐”和“清”。朱自清在想着用什么样地称谓才能更好地表达出自己那份火热的爱恋之情。热恋中人用什么样的称谓称呼对方都是自然之极,丝毫不会觉得扭捏。八月八日的信朱自清称陈竹隐为“亲爱的宝妹妹”,落款为“你的弦”,八月十五日又称其为“亲爱的宝宝”。像之前变换一些称谓最后固定为“竹隐”和“清”一样,从八月二十二日的信开始,朱自清的称谓基本固定为“亲爱的隐妹”和“你的清”。之后到一九三二年六月二十三有二十一封信如此称呼。之间也有一些小小的改变。当时朱自清游学欧伦,两人相距万里,信件是情感传递唯一的纽带,同人正常的情感波动一样,相思之情有时会变得异常强烈,这些在信件称谓上也偶有细微体现。如三一年十二月一日信中称对方为“亲爱的隐妹妹”,十二月九日信中称其为“隐妹,亲爱的人”。
      如同所有的事物,绚烂之极归于平淡一样,随着朱陈二人之间感情的发展,其信件中的称谓开始越来越简单。一九三三年一月十五日变为“隐妹”和“你的清”,一月二十三日开始变为“隐”和“清”。爱到深处,所有的修饰词都变得多余,简简单单的两个字就包含了世间一切最最甜蜜的话。最简单的也会最长久。
      
      
       另:科技的进步,电话、短信、电邮的流行,写信寄信的人越来越少,以后的人将很难理解“云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼”,“驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数”这些古典诗词的丰富内涵。我们丢失的可能不仅仅是一些纸质信件,而是许多珍贵的情感。
      
  •   生而为有情人吧
    无论时代如何的改变更替
    这追求真诚情感的心是不会变的
  •   请问为什么要贴到俞平伯全集的页面下……
  •   很简单,贴错了
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7