实用翻译教程

出版时间:2002-1  出版社:上海外教  作者:冯庆华 编  页数:761页  
Tag标签:无  

内容概要

本教程收集了各类练习百余篇。其中内容包括:翻译的定义、理解中的选义、对等译法、转性译法等。

书籍目录

理论篇第一章 总论一、翻译的定义二、翻译的目的三、翻译的标准四、翻译的条件第二章 语义翻译一、理解中的选义二、表达中的选词三、翻译中的灵活性四、翻译中的多样性五、直译与意译第三章 词法翻译一、对等译法二、具体译法三、抽象译法四、增词译法五、省词译法六、合词译法七、转性译法八、换形译法九、褒贬译法第四章 句法翻译一、换序译法二、断句译法三、转句译法四、合句译法五、缩句译法六、转态译法七、正反译法第五章 成语与翻译一、英语成语汉译二、汉语成语英译三、翻译中汉语四字格的使用四、翻译中英语成语的使用五、谚语的翻译六、惯用语的翻译七、歇后语英译八、俚语的翻译第六章 辞格与翻译一、直译法(一)明喻;暗喻;拟人;夸张(二)讳饰;转喻;省略;折绕(三)移就;呼告;递升;递降;反语(四)跳脱;排比;设问;反问;谲辞二、意译法(一)拟声;对偶;断取;脚韵(二)析数;同字;双关;顶真(三)统括;列锦;拈连;精警(四)借代;倒装;摹形;反复三、弥补法……研究篇实践篇附录一 回译练习原文附录二 文体与翻译参考译文附录三 《红楼梦》诗词英译比较附录四 《红楼梦》章回目录英译比较附录五 《邓小平文选》篇章标题英译附录六 翻译常用典附录七 翻译参考书目附录八 本教程参考书目

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    实用翻译教程 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7