商务英语翻译

出版时间:2010-10  出版社:北京对外经济贸易大学出版社有限责任公司  作者:李宏亮 编  页数:221  字数:309000  

内容概要

目前高职教育提出了“工学结合,项目为中心,案例驱动教学,边讲边练,,为核心的理念。本套教材就是贯彻这个理念,着眼于提高学生实际操作能力和就业能力的目的,采取了模块化、多案例、互动式、重实训的编写方式,让学生在理论够用的基础上,在实训环节上有所突破。
根据国家教育指导思想,目前我国高职高专教育的培养目标是以能力培养和技术应用为本位,其基础理论教学以应用为目的、够用为尺度、就业为导向;教材强调应用性和适用性,符合高职高专教育的特点,既能满足学科教育又能满足职业资格教育的“双证书”(毕业证和技术等级证)教学的需要。本套教材编写始终贯彻商务英语教学的基本思路:将英语听说读写译技能与商务知识有机融合,使学生在提高英语语言技能的同时了解有关商务知识,造就学生“两条腿走路”的本领,
培养以商务知识为底蕴、语言技能为依托的新时代复合型、实用型人才。
本套教材包括《商务英语综合教程》(1-4册)、《商务英语听说》(1-2册)、《商务英语口语》(1-2册)、《国际商务报刊选读》、《商务英语写作》、《商务英语翻译》、《国际商务函电》、《国际商务谈判》、《国际商务制单>>、《商务礼仪》、《英语应用文》、《跨文化交际》、《英美概况》、《旅游英语》、《酒店英语》、《物流英语》、《财经英语》、《国际商务英语模拟实训教程》等。本套教材不是封闭的,而是随着教学模式、课程设置和课时的变化,不断推出新的内容。
本套教材的作者不仅具有丰富的商务英语教学经验,而且具有本专业中级以上职称、企业第一线工作经历,主持或参与过多项应用技术研究,这是本套教材编写质量的重要保证。

书籍目录

第一部分翻译理论
 Module l Basic Knowledge forTranslation
翻译基础知识
第二部分 商务笔译技巧与实践
 Module 2 Business Cards Translation
商务名片翻译
 Module 3 Job InterviewTranslation
求职应聘翻译
 Module 4 Corporate Translation
企业商号翻译
 Module 5 Product Description Translation
产品描述翻译
 Module 6 Foreign Trade Letters Translation
外贸信函翻译
 Module 7 Business Documents Writing Translation
商务文书翻译
 Module 8 Contract and Agreement Translation
合同协议翻译
第三部分 商务口译技巧与实践
 Module 9 Business Situations Interpretation
常见商务情境口译
附录I 常用商贸缩略语表达
附录II 世界部分国家和地区货币
附录III 国内常见商务会展名称汇总
附录IV 国内常见进出口公司名称汇总
附录V 常见中国驻外机构名称翻译汇总
参考文献

章节摘录

  FAW-Volkswagen displays the most advanced PQ35 platform as well as sophisticatedtechnologies. FAW-Volkswagen has applied R3 software of advanced German technology toits production management, with computers tracking and managing the whole productionprocess. The materializing production cycle time is 96 seconds. In terms of logisticsmanagement, FAW-Volkswagen has applied world sophisticated logistics managementtheories and a FIS-JIP network management system. On the basis of modular assembly, theentire vehicle assembly has smoothly turned from timely delivery to linearity of large-scalecustomer order. Level production of customer orders makes it possible to achieve zero errorrate and 100% accuracy rate. In the meantime, it not only satisfies market orders, butsatisfies the requirements of a mixed production of various models. To its credit, productioncan be carried out as orderly as it receives personalized demands from customers'ordersheets.  FAW-VW Automobile Co., Ltd. is a major passenger car joint venture of FAW GroupCorporation, Volkswagen AG~ Audi AG and Volkswagen Automobile (China) InvestmentCo., Ltd. It is China's first modern passenger car industrial base of considerable economicscale.    ……

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    商务英语翻译 PDF格式下载


用户评论 (总计4条)

 
 

  •   很喜欢这本书,不是很厚,简单明了
  •   把图书馆那本弄丢了……
  •   刚送到的,大概看了一下,比较适合高职学生。作者言有教参,怎么没看到呢?
  •   有些资料没有对应的译文,习题也没答案,,,,
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7