活學活用日文慣用語

出版社:旺文  作者:趙順文 著  

前言

  序  台灣為一島國,其生存根基端賴經濟的發展,而作為其後盾之一可說是外語,但在外語中除英語外,日語之重要性不殆贅言。由今年度起,教育部將大學一年級英語改為大一外語,然而選修日語的學生亦日益驟增。  惟日語學習到某種程度時,基本句型表現大都能運用自如,語彙表現也大致無礙,爾後將面對的是「慣用語」的掌握,「慣用語」很難從字面加以揣摩,通常透過其獨特的語言文化背景孕育出來。特別是日本人「以和為貴」,對於語言表現常拐彎抹角含蓄地加以表現,也造就了「慣用語」的發達。  惟此類「慣用語」字數甚多,一般「慣用語」字典條目至少三、四千條以上,觀其內容有的太陳腐,有的太艱深,有的太中文化,不符合國內需求。  鑑於此,本書在詞條選擇上特別精選日本人生活上使用頻繁的「慣用語」約1500條,掌握住此範圍的「慣用語」,在學習及應用上可說是綽綽有餘。  本書的精隨在於活生生的例句,以實際靈活應用為最高目的,並在有限的篇幅下以兩人對話為實例,此種對話也考慮到國人與日本人打交道的實際場面,讓讀者在自然的對話中正確地學會其用法。  本書之出版得力於旺文社李總經理、陳小姐、尹小姐的大力協助,特此致謝。  編者才疏學淺,在內容及編排上恐有欠妥之處,尚祈各界先進不吝指教是幸。趙順文(TIO Sunbun)

内容概要

  日語的「慣用語」難以從字面上揣摩其意,由於日本人的民族性,對於語言表達常以含蓄或是拐彎抹角的方式表現,因此造就了「慣用語」的發達。本書列舉日本人常用並符合國人需求的1500條「慣用語」,每個詞條皆附活生生的例句,讓讀者能夠了解詞義並掌握正確用法。此外,並輔以兩人對話的實例,讓讀者從自然的對話當中,更加了解這些「慣用語」的實際用法,很適合準備日文一、二級檢定的學生或社會人士自學之用。

作者简介

  作者簡介趙順文博士  台灣高雄人  東吳大學日文系畢業  日本東京外國語大學碩士、博士  現任台灣大學  日本語文學系專任教授  發表日語語法論著近百篇,  並編著下列多種日文參考書:  日文親子教室  日文助詞導讀  日文作文分類慣用語  日文長句分析-新聞日語語法  日文動詞句型解析(上)(下)  科技日語  大家說日語  行動日本語  進階日本語  日文作文正誤用法分析  日文漢字讀音速查小辭典  100小時日語通  商用日語e速通  日文句法與篇章分析  日檢2級必勝字庫(上)(下)  (以上均由旺文社出版) 

图书封面

评论、评分、阅读与下载



用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7