屎的历史

出版时间:2006-8  出版社:商务印书馆  作者:[法]多米尼克·拉波特  页数:150  
Tag标签:无  

内容概要

这本《屎的历史》(Histoire de la merde)的法文本标题中有“序言”的字样,确实,这本小册子只提供了一个框架,让人期待更多的细节分析。只是拉波特没有时间了,他在1984年死去,年仅35岁。以学术代来划分,拉波特属于1968年五月风暴那一代人,与福柯等人比,他是小字辈,主业是心理分析。作为1970年代成熟起来的知识人,对权力的批判是他一直关注的,同样贯彻于他与人合著的《民族法语:法国大革命时期国民语言的政策和实践》之中。在屎尿与权力之间,弗洛伊德是中介。在弗洛伊德理论中,人的主体性的形成与他和身体、和粪便的关系密不可分。而主体同样是权力话语中的主体,法文“sujet”兼有“主体”和“臣属”的意思,那么国家话语中的主体也是国家的臣民。与福柯一样,拉波特批判的着力处也在于权力话语。    人生于粪尿之间,是拉波特书中一再出现的句子。下体集中了人的生殖和排泄器官,两者关系复杂。婴儿性欲最初三个阶段口唇期(口欲期),肛门期(肛欲期)和性器期(性蕾期),属于自体性欲满足的阶段,此后进入俄底浦斯情结阶段,性欲的满足转向外界对象。在肛门期,粪便从身体脱离,但仍然被当作身体的一部分,婴儿把玩粪便,不觉其臭。觉得粪便污秽,对之产生厌恶,是主体意识形成的标志。如果停留在肛门期的自恋,就会出现所谓“肛门人格”,迷恋粪便。拉波特多次提到性变态者萨德侯爵,此人的名字是“虐待狂”(Sadisme)的词根,他的小说中表现出恋粪、恋尿、恋屁的倾向。同样是吃屎,真福圣女玛丽·阿拉科克尝病人的粪便,她却受到尊崇。拉波特将这两人并列,是足够辛辣的做法。他就是要绕开所谓伟大的文明,去搅一搅文明的下水道。     围绕着权力与话语,拉波特在1539年的法国找到一个切入点。法国国王弗朗索瓦一世颁布维莱尔—科特莱敕令,规定法语取代拉丁语成为国家行政和文书的语言。在同年秋天,国王规定了要将巴黎城内牲畜迁出,并且要求各户人家修建粪坑,并且按规定处理垃圾、污水和粪便。民族语言政策与民族卫生政策是同时确立的,拉波特所关注的是两者之后的国家话语。法国这项最早的卫生政策要求各家清扫门前,把垃圾堆在墙根,并且各家都要有自己的粪坑。一个进程启动,公权力逐渐将粪便打入私领域。在语言上,一个纯洁语言的运动也开始了。国家,作为公权力,成为纯洁的化身。罗马皇帝韦斯巴芗对尿征税,他的儿子提图斯有异议,皇帝将税金拿了让他闻,问可有臭味,提图斯答曰没有,但却说其来处无可否认。金钱进了国家的金库,便洗去铜臭。将权力与大粪重新建立联系,是这本书的主旨。拉波特戏谑地说辉煌的罗马文明的精髓就是下水道,引用《尤利西斯》中布卢姆的见解,即文明到哪里便是厕所到哪里。被打入私领域的粪便进一步被个体化,归属其主人,这一进程对应的正是现代社会的个体意识。与之类似,殡葬的方式,也从乱葬过渡到个人坟墓。对于拉波特而言,粪便与尸体同是死亡的肉体,两者的个体化其实同属一个过程。而像萨德那样的变态者,迷恋粪便的另一面正是迷恋死亡,他可以将排泄物当宝物馈赠于人,也可以将喜欢的人视作粪便、死人,加以蹂躏。拉波特书中提到的太阳王路易十四,坐在马桶上接见臣属是他的恩宠,如同太阳的光辉,他的大便味道也铺盖四方。     拉波特的嘲讽是毫不留情的。他举的另一个例子是中世纪神学争论中的“圣体消化成粪论”。基督教中领圣体仪式,以面包和红酒代表基督的血肉。于是,圣体经过消化变成什么便成为大问题。那些圣体消化成粪论者以《马太福音》所说的“岂不知凡入口的,是运到肚子里,又落在茅厕里”为依据,认为如果基督的肉身和血液在面包和红酒中成为实体,那么如果这实体被领圣体者原样吃下,基督血肉应当经历实体所承受的相同的变化。拉波特的幽默往往是通过暗示,有时过多借助言语的双关。比如他批评国家借助“按需分配”的许诺来剥夺个体,利用法文 “besoin”的“需要”与“解手、方便”的双重含义轻易地转入粪便。其实,本书的题目中的“merde”,翻译成英文是“shit”,除了是“屎”的意思,还是骂人话,相当于“他妈的”、“狗屎”之类。照拉波特对罗马文明的说法,文明就是臭狗屎。这么说起来,这本书谈论着文明和权力话语的历史,其题目暗含的意思便是“狗屁文明的历史”吧。《屎的历史》一书中,涉及大量文化背景,实在是幽默得有些让人吃力。     东郭子问庄周道在哪里,庄子回答说道无所不在,在东郭子一再追问下,庄子答道在蝼蚁,在秭稗,在瓦甓,在屎溺(《庄子·知北游第二十二》)。对于多米尼科·拉波特(Dominique Laporte)来说,无所不在的是权力,而屎溺正是剖解权力之道的利器。或许我们能够模仿庄子说“权在屎溺”。

书籍目录

语言的黄金,硬屎橛的光泽“清扫自家门前,堆在墙根”殖民地的东西金钱没有臭味粉饰“我附和莎士比亚的说法”(原文如此)译后记

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    屎的历史 PDF格式下载


用户评论 (总计71条)

 
 

  •   史书从来都是挂一漏万的。梁启超骂二十四史:“二十四史非史也,二十四姓之家谱而已。”——其实这也是冤枉了历代史家:一朝一代的社会风貌极尽丰富,一部史书要庞杂到什么程度才能事无巨细一览无遗?黄仁宇先生做“大历史”,也终究只能从大处着眼,抓大放小。这就是诸多地方志、口述历史之类著作的价值所在了。大历史有了这样的小补充,两相对照相映成趣,我们的历史才能真正血肉丰满。——《屎的历史》正是这样的一本书。在我们的历史上,可能没有比排泄物更不登大雅之堂,更为人忽略的角落了。一方面,排泄是纯粹的动物行为;另一方面,排泄虽然有快感,却从来无关审美,因而也不曾像美食和性那样衍生出丰富多彩的美食文化、性文化。而拉波特却独具慧眼,巧妙的找到了“权力与话语”这一切入点,顿时将排泄物的地位拔高了。1539年,法国国王弗朗索瓦一世要求各户人家修建粪坑,并且按规定处理垃圾、污水和粪便。如果不向深处挖掘,那么这只是一次普通的城市环卫工作而已。拉波特却指出:从随地大便到只能在自家如厕,意味着排泄这一动作从公共领域被打回了私领域。——被赋予了这层意义,排泄就不再是简单的动物行为,而具备了社会意义。拉波特进一步指出:这一进程对应的正是现代社会的个体意识。——哇塞,我们的眼界顿时豁然开朗,透过重重屎尿,我们看到了一副壮阔的历史画卷。其实,作为一种社会性动物,社会性几乎涉及了人类活动的一切领域,又怎么可能遗漏排泄这一重要活动呢?如果我们以前没有意识到,那不过是没有发现而已。伦敦雾从来就是紫色的,但唯有在莫奈之后,伦敦人才第一次意识到伦敦雾的颜色。这个耳熟能详的故事让我感慨良多:所谓名著,不正是这样么?在它出现之前,我们习惯性的忽略了很多东西;而当它出现之后,我们才顺着它的手指看到了那些东西,而且一旦进入视野,我们就日复一日的意识到其意义,再也不能脱离。屎中窥史,《史的历史》堪称名著。
  •   从书名就可以窥探出本书独特的视角,这本书是拉波特20多岁时写作的,可惜35岁就过世了。以法国巴黎人对粪便的处理透视了人类社会历史和政治权力的运作。属于后现代主义和解构主义流派的思想家,“人生于屎尿之间”这句话就常出现于本书中。这本小册子很薄,属于天才级的作品,语言随处是辛辣但颇具穿透力。推荐阅读。
  •   不要被标题迷惑,屎学在中国还不为人知,但是在法国却是一门很重要的学科。古人云见微知著,从这本书对历代畜类屎尿的问题可以得到有关政府的进化、人民为话语权所作的斗争等很多启发。
  •   权利、文明与屎的趣味结合。
  •   经观书评推荐的书,不错
    一口气买了三本书,都是法国人写的:屁股的历史,色情史,屎的历史,都很棒,建议某家出版商把这三本弄成一套,叫做“严肃的下三路”三部曲,呵呵。看似低俗的东西,写成了一种态度。
  •   五年前在辽宁省图书馆读到了这本小册子,颇有感触,这不是一本历史书,而是一本阐述思想表达立场的书,犹如先秦诸子,形散而神聚。中国人喜欢历史,却难以从中升华出哲学高度的理论,而更多地关注故事的精彩性、兴衰的借鉴性,其实我们更需要的是不同层面的思考。
  •   一本很深刻的书让人感受从另外一个角度来思考的新奇与乐趣但是如果没有对背景知识有一个比较详细的了解阅读起来还是会感到有些吃力~
  •   还没有看。老师上课时推荐的一本书,本来想买原文的,后来看书评中暗含着对社会的批判,怕理解的不深刻,先买译本来看看...
  •   很有意思的一本書朋友借去爭相傳獨害的我只好多買幾本送人真希望作者多活幾年多留些好玩的書ROSELYNE
  •   很久前我就像到底排泄物有人出专著,看见了这本。哦原来世界上的知识已经爆炸开了
  •   看的是一种文化历史。
  •   作者旁征博引,嘲讽辛辣
  •   书质量很好,内容还没看,是一个老师推荐我看的,相信很精彩。
  •   还没看。很薄,凑单买的,题目确实有点吸引力。
  •   有趣的名字,有趣的书!
  •   不是很好的书,因为与名字的范围太不服
  •   书还没看,觉得不错啊!
  •   总体来说是一本新鲜的书,值得一看。
  •   西方研究者的研究对象不受限制,往往让我们的研究者大跌眼镜,真的很有启发。价格十分优惠,难得的好书。
  •   个别之处启发很大,谢了
  •   两本书一起读是很有意思的。色情之类的话题,是我们汉语文学未来的方向之一,是现代汉语尚未深入开发的处女地。
  •   书有点晦涩,没怎么看!
  •   书的封面不是很干净。
  •   我不懂,老公看的书
  •   很好的社会类书籍。
  •   很好的一本书,特别适合历史学本科生作为教材
  •   这本书很便宜
  •   作为一种趣味读物来看是很好的。
  •   看看了解一下
  •   非常好,对我的学习十分有帮助!~~
  •   打开思维格局,扩大我们的观察范围
  •   很快很好不错
  •   献给彭浩翔
  •   深邃。
  •   好书,有新意推荐购买
  •   这个系列都很赞啊,性价比高,值得收藏
  •   只能说书吸引力不是太强
  •   权力不会自己“清洗”自己——读多米尼克•拉波特《屎的历史》□/徐强那些喜欢猎奇的人们,无疑能够从《屎的历史》中打捞到一些有趣或者怪异的材料,以满足自己的好奇心。比如,多米尼克•拉波特在书里记录了一位贵夫人的保养秘诀:她让一个健壮的年轻男仆把屎拉到镀锡的铜盆里,然后盖上盖子。当那坨新鲜的屎冒出来的腾腾热气在盖子上凝成水珠的时候,她就把这些水珠小心地收集在瓶子里,当作珍贵的香水来享用。正是这一匪夷所思的养颜术,使她“直到相当大的年纪仍然保留着世界上最美的皮肤和最好的面色”。这个故事说明,漂亮的外表背后,很可能隐藏着一些不可告人的肮脏秘密。不过,奇闻逸事只是这本书的花絮。对权力的审视和反思,才是它的真正主题。全书的切入点,是法国国王弗朗索瓦一世在1539年先后颁布的两个法令。这年夏天,他昭告天下,法国所有的行政公文,一律要“用法兰西母语而不是其他语言来宣布、登记和送达各方”,史称“维莱尔—科特莱敕令”。同年秋天,针对巴黎及其城郊污秽杂乱的环境,他又颁布了一个整治城乡清洁卫生的法令:禁止人们乱倒垃圾、污水;禁止在室内长时间存放屎尿;禁止在城区饲养畜禽;所有居民在接到书面通知后三个月内,必须在自己家里修建茅厕和下水沟,违者将被没收房产……表面看来,这两个法令之间没有任何联系,但是,多米尼克•拉波特指出,“茅厕”的词源是“清洗”,由此,他找到了它们的连接点:前一个法令管理语言,是对文字的清洗;后一个法令管理市政,是对城市的清洗。无论是清洗语言,还是清洗城市,都意味着国王权力的行使。问题在于,能够“纯净一切”的王权,会不会“自我纯净”?多米尼克•拉波特在注释中引用的一封书信,给出了问题的答案。这封信是1694年10月9日,奥尔良公爵夫人在枫丹白露写给汉诺威选帝侯夫人的,内容摘要如下:“您可真幸福,能在您想屙屎的时候就去屙屎,那就去痛快地屙屎吧!……我们这里可不一样,我不得不憋着屎到晚上;森林边的房屋里没有茅坑。我不幸就住着这么一座,所以不幸要去外面屙屎,这让我气愤,因为我喜欢自在地屙屎,不坐在任何东西上面。此外,所有人都看着我们屙屎;旁边经过一些男人、女人、姑娘、小伙、教士和瑞士人……如果人不用屙屎,那么在枫丹白露,我将会像如鱼得水般自在。”枫丹白露是法国国王的行宫,宫里的“弗朗索瓦一世长廊”更是因其金碧辉煌而举世惊叹。在如此富丽堂皇的宫殿里面,奥尔良公爵夫人却无法享受“痛快地屙屎”的“幸福”。这件事情说明,弗朗索瓦一世饬令全国居民修建茅厕和下水沟,他自己却没有遵守自己的命令,以至于150多年之后,一位尊贵的夫人在王宫里竟然不能“如鱼得水般”拉屎,不得不痛苦地把满肚子大粪憋到晚上,才有机会在黑暗中快乐地一泄愁肠。国王的权力至高无上,一切不干净或者被王权视为不干净的东西,都在清洗之列,无一幸免,然而,又恰恰是这种至高无上的权力,丧失了自我清洗的自觉。在一个国家里,当权力的触角遍布每一个角落,甚至可以延伸到厕所和下水沟,而权力的执掌者又不屑于自律的时候,施令者和受令者的地位显然是“不相称”的。这种俯视苍生的权力的“合法性”,完全建立在傲慢与自负的基础上。它自命是干净的,或者假装是干净的,向它臣服、进贡、谄媚者,也是干净的,或者被钦定为干净的。除非有另一种权力足以和它抗衡,否则它不会意识到自己的肮脏,即使意识到了也不会承认,更不会自己清洗自己,至多施展一些伎俩,把肮脏遮掩起来,以维持自己的“一贯纯净”。就法国来说,一直要等到孟德斯鸠《论法的精神》问世,才算是找到了一个比较合理的权力制衡的办法,来约束绝对权力的傲慢与自负。作为一本视角独特的学术著作,《屎的历史》对权力的审视和反思是多层次的,比如城乡对立、原始积累、生产和再生产、权力与宗教、公共领域和私人领域的区分、国家极权主义与粪便极权主义的重合,等等——虽然它的篇幅不长,充其量也就相当于一部中篇小说。因此,我的肤浅的读后感,只不过是从一汪清泉里轻轻地汲了一勺,以期引起同好者对原著的兴味。窃以为,在枕边翻阅这样的小册子,远比耗费时间去啃那些“天才作家”的所谓鸿篇巨制有意义得多。
  •   如果说文明是从忌讳开始,那本书书名就是对文明的一个小反思。从内容上看,本书倒更像是写法国的城市建设史,更像文明史,但书名却用了个这么“不雅”的“屎”字,搞得别人还以为买书的人有什么特别的癖好。从文风上看,书偏理论一些,有较多参考文段,从这点看,这大概是定义为一本小众读物了,但相对来说写得还是很有故事感的。
  •   這是一部以屎刺史的微型巨著。打算看屎(糞便)的自然史的話這最多只算參考之列(就「粉飾」一章最像樣了),本書有關這方面的內容只限於作者能(利)用得上的題材的程度,甚至反來還要求讀者得要有點歷史底子還有法語根底才會好讀點,幸好了不起的譯者非常體貼的譯註還包括了作者的文字遊戲。趕時間的讀者不妨只讀讀最後一章還有譯後記的精華所在。
    雖然書的標題看似是內容有趣,但書裡的內涵並非凡夫俗子隨便蹲茅坑時讀讀便能懂,甚至可以說是到了屎拉了一半都得縮回去的嚴肅黑色幽默(奉勸如非知識份子切勿拿作廁所書,包準蹲到出痔瘡)。爆笑度來說在下還比較推當年看過的《挖鼻史》,最低限度還不至於挖到鼻出血也笑不出來。得補充的是,當然地作者的確在博物學上有非凡的造詣,最少在屎這方面是這樣(法國人似乎都深愛此道)。
    本書特別適合想寫出網路神文的人仕參考——擴展對萬物不同的知識寬度和深度對順手拈來題材很是關鍵,要將最高貴和最低俗的東西混合寫成這個程度絕對不簡單(這裡也看出譯者相當辛苦);不過就體諒讀者而言,結論上在下仍覺得莎士比亞是一般文字工作者更好的學習對像,皆因讀者不是都那麼大腦發達都能讀出那種深層次的東西的,某些人看不懂那意義大概就只在自娛而已。
  •   嗯……我以为会是厕所史那样的东西,结果被教育了一些社会和精神(?)方面的东西,而不是历史
  •   这个,不知道有多少人会感兴趣啊哈哈
  •   书看了一半 看不下去了 看来自己的底子太差 要再两年之后再看好了
  •   对研究法国历史和生命的定义有点帮助
  •   才看了一点,感觉这应该算是一本哲学书!!!要慢慢的看!!!不过切入点还蛮独特滴,嘿嘿
  •   书的纸质一般,但内容还是不错的
  •   等书
  •   不错吧,就是他是视角比较独特,估计不容易懂
  •   待细看
  •   很好,和图书馆一样
  •   刚刚收到,感觉rt
  •   这是我这次购书最想买的一本之一,主要是想了解这些学者的思路。
  •   另类的图书,另类的作者。
  •   老公读了,听说蛮有深度的,可以读一下。
  •   有点失望。对“屎”的文化意义的分析没有完全到位。
  •   对屎的如此分析,令我惊讶,同时新奇。但是并没有原来看到的评论那么好
  •   把一贯“优雅的”法国与“令人恶心”的是连在一起,可能是噱头,也可能是别出心裁,谁知道呢?我是看看而已……
  •   看不太懂,但是看完了,人,是制造拉圾的物,但怎样来处理它,还是个学问。
  •   内容还没看,但纸质和印刷真心不好~
  •   质量好内容不错
  •   字号比较大,内容很少。还算有趣
  •   质量很好,价格很便宜,内容可读
  •   读此书需要耐性。最好从最后的“译后记”读起。该书号称法国当代思想书系之一种,而且由商务印书馆出版的,应该思想深刻。由于只看了一遍,思想性方面不敢瞎说,但是法国佬的语言可真啰嗦絮叨。有时,一句话能说明白的,却在那里瞎折腾,东拉西扯。这种语言铺排不是一般人能受得了的。还真亏了译者有耐性。总之,慎重购买、阅读。
  •   西方人思维
  •   摸不着头脑~
  •   不错的“屎书”
  •   語言的黃金,硬屎橛的光澤。
  •   寓意深的一本书
  •   不仅仅是屎的历史
  •   随便翻翻,看起来还不错的书。
  •   不大的一本书
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7