金子美铃全集(全三卷)

出版时间:2012-6  出版社:中国戏剧出版社  作者:(日)金子美铃  页数:全3册  译者:阎先会  
Tag标签:无  

内容概要

三卷本《金子美铃全集》收录作者诗作512首,中文简体字首次出版。
金子是活跃于20世纪20年代的日本童谣诗人,她用与生俱来的、教徒般的虔诚和爱拥抱自然。平素,那些个被我们忽略和无视的物事,在金子的笔下,多么富有“人情味”、富有“生气”。一个早就脱掉稚气的成年人,阅读金子美铃的意义,也许就是唤回失掉的天真和童趣,尝试着回到纯净而唯美的世界,去体验互爱和不争。

作者简介

金子美铃(1903年4月11日-1930年3月10日),出生于日本山口县大津郡仙崎村(现长门市仙崎),是大正末期与昭和初期活跃于日本儿童文学界的童谣诗人。因与丈夫之间的相处问题,于离婚后自杀,留有一女,去世时年仅26岁。
由于创作生涯短暂,其作品曾一度被世人遗忘。1984年,金子美铃生前留下的三本手抄童谣诗集共512首作品正式结集出版,即刻受到瞩目,并广为流传。迄今为止,金子美铃的多首代表作被收录于日本的中小学国语教科书以及参考书。其作品已有包括中文在内的英、法、德、波兰、锡克、尼泊尔、韩、蒙古等十种语言的版本。
译者:阎先会
男,出生地山东省微山湖畔,旅居日本多年。现供职于日本某语言学院,长期从事中日两国民间文化交流及翻译工作。

书籍目录

美丽的城堡寂寞的公主天堂里的妈妈

章节摘录

  《美丽的城》  偶尔会想起来  那座美丽的小城  想起河岸边一排红色的屋顶    碧绿的河水  静静地,静静地移动着  白色的帆影  还有岸边的草地上  坐着一个写生的小叔叔  他默默地看着河水  目光含情  那个时候,我在干什么  想不起来了  只记得这是借来的  一册绘本里的风景    《寂寞的公主》  被一位勇敢的青年搭救  公主又回到了城堡  城堡还是从前的城堡  月季花依然在开放  为什么公主那样寂寞呢  一整天都在眺望天空  (魔法虽然可怕  还是渴望变回一只小鸟  长出银光闪闪的翅膀  飞到遥远的天尽头)  街上花儿盛开  欢快的宴会在进行着  依然寂寞的公主  一个人待在黄昏的花园里  火红的月季花她看也不看  只对着天空发呆    《桑的果实》吃着绿色的桑叶树荫里蚕蛹的皮肤变成白色的了吃着红色的桑椹阳光下我的皮肤变成黑色的了  《护城河边》在护城河边遇到了她装着不认识似的望着河面昨天我们俩吵架了今天觉得有些过意不去我试着向她抛出一个笑脸她装着没看见似的望着河面抛出的笑脸收不回来了委屈的眼泪忍不住涌出来我一路小跑离开了脚下的碎石子咯噔咯噔  《蝉的衣裳》妈妈房后的树上挂了一件蝉的衣裳白天太热蝉把衣裳脱掉挂在那里飞走了晚上,天凉了妈妈我到哪里去给蝉送衣裳  

编辑推荐

  《金子美铃全集(套装共3册)》收录作者诗作512首,中文简体字首次出版。 金子美铃是活跃于20世纪20年代的日本童谣诗人,她用与生俱来的、教徒般的虔诚和爱拥抱自然。平素,那些个被我们忽略和无视的物事,在金子的笔下,多么富有“人情味”、富有“生气”。一个早就脱掉稚气的成年人,阅读金子美铃的意义,也许就是唤回失掉的天真和童趣,尝试着回到纯净而唯美的世界,去体验互爱和不争。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    金子美铃全集(全三卷) PDF格式下载


用户评论 (总计100条)

 
 

  •   读金子美铃的童谣,让我感觉:童谣的题材,于这位天才儿童诗人来说真是信手拈来,身边的许多事物或日常生活事件都是她灵感的源泉。我在她的童谣里读到了单纯、明朗、清澈、清新、可爱,也读出了她内心的寂寞与孤独。
  •   金子美铃个人生活很凄凉,很年轻就自杀身亡。但悲剧的人生不影响她以一颗童心看世界,她的童谣我真是极喜欢,因为很多的感觉正是我幼时有的。先买了《向着明亮那方》,再买这个的。
  •   以前在一本杂志上看到过金子美铃的介绍,对她的童谣一见钟情,可惜国内之前一直没有翻译本。在当当上看到立马出手了。
  •   看金子美铃的诗,让人回到童年般纯净美好。喜欢极了,感谢所有付出劳动让我看到这套书的人。
  •   如期收到《金子美铃全集》,十分喜欢。当当网的服务也非常棒,谢谢。
  •   喜欢金子美铃,已经购买过一本,现在买到了全集,欣喜若狂,极具收藏价值。
  •   金子美铃的诗,读起来总让人觉得心灵宁静好多
  •   金子美铃的诗都不错,值得看
  •   爱她!各种各样充满诗意的小灵感,非常棒的童谣诗人!
  •   最美的童谣
  •   金子美玲的童谣让人感觉回到童年了
  •   美丽的童谣,这本书好看
  •   里边的童谣比较全面,短小易懂。
  •   还没看多少,不过我觉得这个很适合晨诵。一直很喜欢日本文学。对于语言的积累是很有帮助的。
  •   之前读过零星的几首,甚是喜欢。所以,看到有全集就迫不及待下单了。期待啊。
  •   优美的文字。。多么纯净的心灵才能写出如此优美的文字
  •   心细如尘的诗人!让人耳目一新!
  •   翻译和吴菲的风格很不一样,可是看到全集还是很让人激动!
  •   非常美的文字,不止适合孩子。
  •   给孩子买的,纯净的好书
  •   什么都好,就是字体太小咯,挑选几首给孩子们当晨读的材料
  •   今年寒假偶然和儿子一起朗读了《草原》,深深地被打动了,于是有冲动想深入了解金子美玲的童诗。**当网看到有这个全集,就买了。诗真的很美,很美。
    书唯一的缺憾是字太小了。
  •   金子美玲的名字是在外面听晨读公开课上接触的,很喜欢那些文字,刚收到书,翻看后,心真的一下子就静了,文字优美,干净,充满幻想,很有童趣,喜欢
  •   适合儿童集体晨诵的诗作,富于自然之美、人性之美。
  •   安安静静地,不受社会喧嚣,去感受小孩子的纯净。
  •   老师介绍买到书,目前对于我家小孩还不怎么能读懂。还有在里面怎么没有找到《向着明亮那方》呢?留着以后大点了再看。
  •   就是孩子的小梦想吧孩子的小逻辑与同买的,几米的,《我的错都是大人的错》内容奇迹般的契合,故事是如此地相似而作者,却差了几十年,几千公里还有,差了一场血腥的战争,和民族间的血海的愁恨
  •   作者为什么自杀呢?难道越痛苦的人越能描绘意念中的美好。
  •   女儿喜欢作者的诗集
  •   向着明亮那方,我们一起!
  •   喜欢金子美玲的作品,很喜欢,很喜欢,超赞
  •   和宝宝一起阅读,我期望可以培养孩子的情商。
  •   诗歌是一样的女子,语言充满童真。
  •   金子美玲,我们班的孩子最喜欢了!看中这套书很久了,终于趁打折买回来了!
  •   童心看世界!童话般的诗歌!
  •   书本质量不错,印刷很好。我看了,和我在网上看到的翻译有些不一样,或许不是同一个人翻译的。
  •   刚收到的时候,看了几眼,翻译还不错
  •   6岁看的话,稍微早了点。
  •   当我第一次读到她的诗句时,绝没有想到她的一生有那样一个悲伤的结局
  •   孩子非常喜欢,很好的书
  •   因为这套书,让孩子爱上了写诗,并且写的诗,还登上了学校的校刊。
  •   老师推荐的,打算放暑假和孩子一起看。
  •   孩子很喜欢听,专门为孩子准备的诗歌。
  •   老师推荐的书,孩子也确实很喜欢,说写的很优美!值得一看1
  •   适合刚开始学写诗的孩子
  •   老师推荐 当奖品发给孩子当礼物
  •   孩子能读的好诗。喜欢
  •   读了几篇,孩子太小,没有什么感触。
  •   孩子大人都能看的书,一本柔美的书。
  •   文字很美、很有灵气。书的设计与印刷也都不错,尤其封面的纸质,很喜欢,透出一股雅致,脱俗之气,一如作者和书中的文字。
  •   买给女儿看的,女儿很喜欢。计划每天读两篇,能背就背
  •   还不错,纸张很好。内容也很让我们受益!推荐
  •   不错的书,之前买过一套被人拿走,这次重新买下自己收藏
  •   好书,女儿超喜欢
  •   好多朋友推荐买这本书,所以买回来看看!
  •   校长倾情推荐,很好的诗歌
  •   很纯洁的诗,喜欢。
  •   饱读诗书气自华,一点也不假,看了就收益
  •   金子美玲是通过别人的口知道的,原来是可以这样。
  •   生动活泼有趣,朗朗上口。
  •   还没看过,相信会是套好书。
  •   :书真不错哦下次继续买发货再快点
  •   书装帧的很好,质量好,内容也很好
  •   书写得很很不错!
  •   读书的时候是快乐的
  •   书不错,还送了精美的年画~要是书再大一点就好了
  •   才华横溢,红颜薄命
  •   可惜没有拼音
  •   很喜欢。慢慢品味
  •   非常好的诗歌集。
  •   期待已久的,终于拿到了!
  •   软软的让人感动,不过还是之前有一本带插图的更精致些,可以做得更好。
  •   很有诗意。
  •   非常喜欢。读她的诗,能让我保持一颗圣洁的童心。只是有些遗憾,印刷的字,好小好小,看着眼痛
  •   期待了很久很久,终于有货了~美好的文字是值得等待的!
  •   愿你我找到最初的海洋
  •   诗有些忧伤,但是很美
  •   句子柔软、温馨,慢慢的浸入心......
  •   金子美铃(1903-1930),活跃于上个世纪20年代的日本童谣诗人。去世时年仅二十七岁。其作品一度被世人遗忘。1984年,金子美铃生前留下的三本手抄童谣诗集共五百一十二首作品正式续集出版,即刻受到瞩目,并广为流传。迄今为止,金子美铃的多首代表作被收录于日本的小学国语课
  •   以前买过单本的金子美玲的诗选《向着明亮那方》,我更喜欢那本的翻译,儿童诗的语言应该以简洁为主。金子美玲的强项是意向,而不是词藻。所以觉得这三本翻译的词语有些华丽,不朴实,不口语。但5岁的儿子居然说自己喜欢这三本的翻译~嘿嘿!
  •   别人推荐买的,好多人都说很好,可孩子不是特别喜欢,可能版本也有关系吧,字也有点小了
  •   翻译的不错,只是书做得不够大气。
  •   给孩子读诗歌,孩子喜欢。
  •   不错。适合给孩子读。但书有一股奇怪的味道。
  •   有插图孩子会更喜欢读。
  •   还不错,只是比想象中的要薄很多!
  •   不错的一本书,值得一看哦
  •   还没来得及看,不做评价。别人推荐看的书,应该不错吧!
  •   还没看,所以不好评论。应该还是不错。
  •   充满童真
  •   字体太小字了,看的很吃力
  •   买了一套,还是很不错的
  •   作者金子是活跃于20世纪20年代的日本童谣诗人,是全集,虽翻译但看在全集面子上
  •   以前看过金子美铃的诗 很喜欢 但这套书翻译的人不一样 并不是那种味道
  •   新周刊推荐的金子美玲,引用了她的一首诗 “朝霞映红天际/渔船丰收归港/大翅子的沙丁鱼/盛满仓/海边/像过节一样/可是,在大海里/数不清的/沙丁鱼/哭哭啼啼去奔丧。”

    因为喜欢,买回了这一套书。翻看着,却有种不过瘾的感觉。
    同样这首诗,阎先会老师的翻译版本是: “朝霞映红天际/渔船丰收归港/大翅子的沙丁鱼/盛满仓/海边/像过节一样/可是,在大海里/数不清的/沙丁鱼/哭哭啼啼去奔丧。” 翻译上,多了些大人的遣词造句的刻意,少了些孩童的天真烂漫的自然。

    我想,如果我懂日语,一定会很喜欢这套书,从内容到韵律···
    新周刊微博上引用的那个翻译版本我也喜欢。

    译者在中文上的造诣,在很大程度上影响了我们阅读的乐趣。
  •   在九九书城小众菜园读过,译得真好,这回没注意译者就买了,太没味道了!!!!!
  •   字号很小,排版有问题,读了一本的一半都不到就有两个错别字,得亏是诗,一篇就那么几句,要长篇还不知道多少错别字呢!
  •   老师让买的书,一般,不如看古诗词给孩子
  •   书是小本的,没有图,字很。
  •   收到的书的封皮是脏的,有点失望,不过里面的纸质很好,很喜欢,为什么要发给我弄脏了的呢
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7