法语想说就说

出版时间:2009-8  出版社:外文  作者:邹潇潇//宇璐  页数:232  
Tag标签:无  

前言

  《法语想说就说——送给急需法语的你》一书特别汇集了出行说法语国家必备的千余应急或日常会话的实用句子,涵盖了出行说法语国家经常遇到的场景。每句话都很简短、实用,一看就懂、一读就会。另外,还在相应场景的句子后追加了该部分相关的常用词汇,读者只要替换中心词汇,就能将所学句子翻倍增加,达到事半功倍的效果。另外,本书还添设了“固定句型篇”包括“问答模板”与“固定句式”两部分,该部分是使学习者迅速掌握实战句子的有效章节。  为了让读者最大限度地利用日常零碎的时间进行学习,以提高法语水平,我们特地在内容编辑、版式设计、声音最制等方面为读者考虑,特别邀请法罗斯资深外教和标准普通话老师为每个句子队及单调进行中饿对照朗读配音。您只要戴上耳机,就能轻松掌握应急句子与实用词汇。您可队走路、跑步、搭车、乘船,或站、或坐、或躺、或卧,随时听、随地听、反复听,轻松无压力!

内容概要

汇集出行法国全方位应急会话 实现即学即用沟通无碍!     本书汇集了日常生活中交往及出行必备的1000余句子,应急、实用!     由经验丰富教师主编,想您所想,一看就懂,一学就会!     法语资深外教和普通话标准老师为每句配上中法对照读音,谐音标注,即学即用;附送MP3光盘,轻松学习!     赴法旅游、工作、学习、生活必备,助您沟通无碍!

书籍目录

法语字母谐音表都市生话篇  1 在商场  2 在餐馆  3 在邮局  4 在银行  5 在医院  6 在美发店  7 在干洗店旅行必备篇  1 交通出行   (1)飞机     订票     办理壹机手续     行李托运     安检     海关     机上服务     机上用餐     下飞机后   (2)出租车   (3)火车   (4)地铁   (5)租车   2 遇到不便   (1)语言不通   (2)迷路   (3)生急病   (4)丢失物品   3 宾馆住宿市民必会篇  1 寒暄问候   (1)日常问候   (2)初次见面   (3)久别重逢   (4)碰到友人  2 介绍   (1)介绍自己/他人   (2)对介绍的回应  3 邀请   (1)发出邀请   (2)对邀请的回应  4 拜访   (1)拜访前   (2)拜访中  5 分别  6 节庆生活祝福语日常话题篇  1 谈论天气   (1)询问天气情况   (2)天气预报   (3)好天气   (4)坏天气   (5)风雨雪天气  2 谈论时间  3 谈论日期  4 谈论季节、月份   (1)谈论季节   (2)谈论月份  5 谈论兴趣、爱好  6 谈论家庭  7 谈论工作固定句型篇  1 问答模板  2 常用句式附录  1 数字表达  2 颜色表达  3 动物表达  4 植物表达  5 日常饮食表达  6 常见果蔬表达  7 人体组织表达  8 体育运动表达  9 音乐表达  10 交通运输表达  11 日常娱乐表达  12 法国知名化妆品  13 法国四大药妆  14 法国主要节日

编辑推荐

  《法语想说就说:送给急需法语的你》100个鲜活场景,身临其境;2000个生动短句,应急所需;700个词汇链接,现学现用;60个句式模板,事半功倍;日常各类基本表达、场景表达完美呈现,如超市自选般各取所需,实惠多多。  生活口语、功能口语一应俱全,最大限度方便初学者。  谐音标注力求接受标准发音,法语朗读纯正、地道,语速十分适合初学者。赴法旅游、工作、学习、生活必备,即学即用沟通无碍。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    法语想说就说 PDF格式下载


用户评论 (总计15条)

 
 

  •   这本书里面有汉语的类似音,用来应急不错,如果是想要系统的学法语,建议配合其他教材一起
  •   儿子学法语,我总是不知所云,这本书太有趣了,立即就能与儿子对上话,简单的啊,儿子也乐于纠正我的发音,促进感情哦!
  •   真是容易上手的书,浅显易懂,没错,虽然注音法不值得提倡,但是注音真的较合理

    很适合无基础的初学者

    容易上口

    问个道,搭个讪够用了
  •   不错,第一次买的时候没有光盘,后来换货了。
  •   快递很快,书本很实用,小巧可爱,方便携带。
  •   很好,很详细,很实用!
  •   音质还可以,内容也挺详细的
  •   谐音是非常不准,录音还行。应下急也许还行学法语的完全不需要这样的书,容易让人学不好。
  •   书不错 但适合放包包 因为很迷你
  •   翻了两页,不是很有读书的动力
  •   对于不会讲法语的人在国外还是很有用的,就是关键时刻还要拿出来翻书!挺不错的
  •   里面都是一些常用的对话,把法语翻译成近似的中文。
    感觉有点怪怪的,读起来很变扭。
    建议法语零基础的就不要购买了,估计照着译音的法语,应该没几个人能听懂。
  •   to learn real french it takes more than mimicing the sound...but good for someone who is in ahurry.
  •   不是说有光盘吗?为什么我没有收到光盘?
  •   用中文注音来对应法文,现在怎么会还有这种书出现,误人子弟,太烂了。感觉买了本**书。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7