苇间风

出版时间:2004-02  出版社:中国社会科学出版社  作者:(爱尔兰) 叶芝  页数:238  字数:100000  译者:李立玮  
Tag标签:无  

内容概要

叶芝是诺贝尔文学奖得主,本书主要选译他的情诗。对诗歌的热情在读者中现在有逐渐回潮的趋势,叶芝的诗歌又是现代主义的外衣下具有传统的浪漫之美与形式之美,可以说是容易被读者接受的现代诗歌。叶芝的情诗非常出色,也非常有名。叶芝的译本有许多种,但问题是,普遍译得缺乏美感,而且,装帧设计上也过于传统,把诗集当作纯文学的图书来包装,这就在一定程度上制约了市场。本书的译文追求易于被现代读者接受的美感,并辅以彩色图片和优雅的设计,希望能够以此来引领诗歌阅读的回流。

作者简介

威廉·巴特勒·叶芝(1865-1939)是爱尔兰杰出的诗人与剧作家,1923年诺贝尔文学奖得主。叶芝诗风独特,汲取浪漫主义和唯美主义的抒情而不流于铺张,融合现代派的新颖和奇幻而不失之晦涩,其抒情作品更因为写尽与茉德·冈的终生恋情而尤其具备了深刻的感染力。

书籍目录

贺连的凯瑟琳(代序)当你老了十字路口  披风,船与鞋子  叶正飘  蜉蝣  被偷走的孩子玫瑰  尘世玫瑰  湖心岛茵尼斯弗利  爱的忧伤  白鸟苇间风  恋人诉说他心中的玫瑰  鱼  逝去的爱  他赠给恋人一些诗句  情人谷  倾国  他渴望七彩的天衣  都尼的提琴手七片树林  箭  树枝的枯萎  亚当的诅咒绿盔  他的梦  荷马歌唱过的女人  文字  和解  ……柯尔的野天鹅麦克尔·罗巴蒂斯与舞者塔堡旋梯最后的诗曾读叶芝(代后记)

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    苇间风 PDF格式下载


用户评论 (总计3条)

 
 

  •   对照英文感觉总有些奇怪,不过这也要看个人对诗歌直接的感应程度而定。
  •   内部纸张摸起来非常舒服,很漂亮,每一页都像写在画纸上,但封皮划伤很严重,因为是深色封皮,每一道划痕都一清二楚,这么美的一本书,实在是让人心情大打折扣,有点不能原谅。
  •   还好。似乎表面有点磨损。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7