我们走出浓荫之后

出版时间:1998-10  出版社:外国文学出版社  作者:龙沙(法)  页数:157  译者:钱春琦/等  
Tag标签:无  

内容概要

世界上永远写不尽的是爱情。感情漩涡的中心的爱情。自从有了亚当和夏娃,人类就在这漩涡中心浮沉而渴望、希翼、快乐、悲哀、绝望、幻灭。爱怀没有模式。

书籍目录

目录
法国
龙沙一首(钱春绮译)
高乃依一首(范希衡译)
伏尔泰一首(范希衡译)
贝朗瑞一首(沈宝基译)
雨果七首(闻家驷 邵承斌 程抱一 张秋红译)
缪塞三首(陈澄莱 冯钟璞译)
波德莱尔十首(陈敬容 钱春绮译)
魏尔伦五首(卞之琳 罗洛译)
兰波二首(程抱一 张驰 古兰译)
古尔蒙四首(戴望舒译)
雷尼埃一首(罗 国林译)
保尔一让 图莱两首(罗洛译)
雅姆六首(罗洛 戴望舒 程抱一译)
瓦雷里一首(罗洛译)
雅各布一首(罗 洛译)
法尔格三首(罗 洛译)
阿波里奈尔四首(罗洛 程抱一 罗大冈译)
波兹一首(罗洛译)
佩斯二首(赵艾译)
勒韦迪七首(罗洛、程抱一、戴望舒译)
艾吕雅四首(罗洛 亚丁 徐知免译)
阿拉贡五首(罗洛、罗大冈、戴望舒徐知免译)
德斯诺斯三首(罗 洛译)
普列维尔五首(罗洛 张放 思宁 高行健译)
迪 潘一首(罗 洛译)
迪潘一首(罗洛译)

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    我们走出浓荫之后 PDF格式下载


用户评论 (总计5条)

 
 

  •   问题在于,一个开本太小!二个是爱情诗歌节选,不太有意思。但总体包括各国的有国际影响的诗人,虽然选的不是最好的作品,认识下还行!
  •   收藏
  •   在全套十本丛书中,这一本是法国诗歌的专辑,收录了雨果、波德莱尔、缪塞、雷尼埃等大诗人的代表作,篇目少而精,我个人认为是其中最好的一部。
  •   这是一本外国情诗集。里面选的都是一些著名诗人的情诗代表作。翻译的也是上个世纪的一些翻译大师。照理说应该是很不错的本子。但是我读完还是有点失望。大概是因为外国人的抒情方式跟咱中国人不一样。另外翻译的语言模式也比较老套,缺少新意。
  •   此书不好。原以为是中世纪诗人龙沙的一个小专辑。拿到手以后发现是许多人都选有那么一两首。大杂烩。没什么价值。而且当当网现在简直是老牛破车,到货速度非常慢!远远不如卓越。当当网下单的书,有时有一两本缺货,它也不征询意见,直接把缺的书删掉,把有货的书发过来。这是不适合的:因为你并不免邮费,所以不完全缺货时,也应先征求意见,是否发货。有时候缺的恰恰是关紧的书。而且,当当网上图书的相关信息、图片都有待改进;以便让读者更有把握一些!
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7