导游翻译语言修炼

出版时间:2004-01-01  出版社:中国旅游出版社  作者:魏星  页数:231  

内容概要

  这是我国第一部探讨导游翻译语言修炼的专著。该书从语用学的角度对导游翻译语言进行了全面系统的论述,并揭示了导游翻译语言这一社会变体的种种特点和规律,如导游翻译语言的形式、语境、传播、语码编译以及它的美学价值与逻辑性等,具有多学科的综合性和交叉性。随着北京奥远会的日益临近,导游翻译将成为更为热门的职业。该书将为提高导游翻译语言的修修提高导游翻译语言的修养提供帮助,读者面更广,读者对象更为明确,可成为当臆和有志从事导游翻译工作的大、中专学生,尤其是外语导游人员自修和培养的实用教材。

书籍目录

序第一章 绪论    第一节 导游翻译与语言        一、什么是导游翻译语言        二、导游活动中需要翻译的语言        三、导游翻译语言的基本特征    第二节 导游翻译语言修炼的内容及途径        一、导游翻译语言修炼的内容        二、导游翻译语言修炼的途径    第三节 导游翻译语言与其他学科的关系        一、与导游学的关系        二、公共关系学的关系        三、与修辞学的关系        四、与心理学的关系        五、与逻辑学的关系        六、与传播学的关系        七、与美学的关系        八、与行为科学的关系    第四节 导游翻译语言修炼的研究方法        一、在动态中研究导游翻译语言的规律        二、运用科学的研究方法第二章 导游翻译语言形式及其作用    第一节 口头语言        一、口头语言概说        二、口头语言表达的原则    第二节 态势语言        一、首语        二、手势语        三、目光语        四、表情语        五、微笑语        六、体态语        七、服饰语        八、界域语    第三节 副语言        一、重音        二、语调        三、音量        四、语速        五、停顿        六、笑声    第四节 导游翻译语言的作用         一、畅通信息        二、调谐关系        三、激发游光        四、满足需要        五、融洽情感第三章 导游翻译语言符号    第一节 什么是语言符号    第二节 导游翻译语言符号的基本特征        一、概括性        二、指代性        三、任意性        四、模糊性    第三节 导游翻译的非语言符号        一、非语言符号的类型        二、非语言符号的作用        三、非语言符号的特性第四章 导游翻译语言行为第五章 导游翻译语言环境第六章 导游翻译语言的交流与沟通第七章 导游翻译语言传通第八章 导游翻译语言的基础第九章 导游翻译语言实务第十章 导游翻译语言能力训练主要参考书目后记

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    导游翻译语言修炼 PDF格式下载


用户评论 (总计3条)

 
 

  •   书不错,寄来的时候很新,价格也很实惠
  •   该书侧重在理论上的探讨,实际操作可行性相对差一些。目前旅游、导游方面的书较少,不失为一本好书。
  •   书中多涉及导游人员在工作中的语言措辞表达等,不像书名所说的导游翻译。所以我退货了。而且内容比较学院派且陈旧,即理论说词多,实际方法的操作性一般。可作学术参考书,但不太实用。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7