金惠林韩汉翻译词典

出版时间:2008-7  出版社:世界图书出版公司  作者:金惠林  页数:965  字数:1280000  
Tag标签:无  

内容概要

本书从韩国梨花女子大学原版引进。  作者金惠林历任韩国外国语大学翻译学院讲师、韩国梨花女子大学翻译学院教授,现任韩国放送通信大学教授。金惠林在各种大型国际会议、重大国际事件报道中担任过翻译,例如“97香港回归”就是由她作为韩国的官方翻译。  本书是作者结合多年的现场翻译经验,精选了国际会议现场及翻译实务中出现的13000余条韩国语词条,并就每个词条相关的内容进行了延伸补充。词条按照涉及领域不同共分为24类,分别为:社会、文化、新闻媒体、体育与休闲活动、教育、宗教、行政、司法、政治、国际政治、安全、经济、经营、金融、贸易、农林水产、主要产业、能源、交通、流通、科学技术、信息通信、环境、医学。  本书涉及的词条时效性强,包括近年来全世界范围内发生的重大事件、出现的新技术新事物中衍生的一些新名词;实用性强,涵盖领域广,选取的词条是各个领域中常用的、重要的内容所涉及的。  本书适用于学习韩汉/汉韩翻译的学习者,也适用于从事海外商务及国际合作事务的人员,同时也可以作为韩国人学习韩语的辅助资料。

作者简介

金惠林,韩国梨花女子大学人文科学学院中文系毕业,韩国外国语大学翻译学院韩中翻译系毕业(文学硕士学位),韩国外国语大学研究生院中文系毕业《文学博士学位》,韩国外国语大学翻译学院讲师,梨花女子大学翻译学院教授,现任韩国放送通信大学教授。

章节摘录

插图:

编辑推荐

《金惠林韩汉翻译词典》适用于学习韩汉/汉韩翻译的学习者,也适用于从事海外商务及国际合作事务的人员,同时也可以作为韩国人学习韩语的辅助资料。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    金惠林韩汉翻译词典 PDF格式下载


用户评论 (总计38条)

 
 

  •   对于想提高自己的韩语词汇量,或者对翻译感兴趣的人推荐这本书。
    涉及面广,词汇量大是最大的特点。
  •   适合高级韩语的学习,也是学习翻译的好资料
  •   专业性和针对性都很强,对翻译很有帮助
  •   书很好,不愧是原版引进,印刷质量,内容没的说
  •   对于需要懂相关行业专用韩语的人来说这本书真的很实用。
    很好地做到了分门别类,词汇量大,而且还有例句。
    推荐这本书给水平为高级的韩语学习者或相关工作人员。
  •   基韩老师推荐的,很不错
  •   看过之后才来评论的,书很不错,词汇量大,适合韩语中级以上人员学习。
  •   一直想多学习韩语,终于找到了,我会好好学习的
  •   词典没有其它大词典那么厚重,比想象中来得轻便..虽然也是有点重量,但是随身带在包包里也是没问题的....词汇是分类别的..稍微翻了一下,感觉词汇量很大,还配有例句..很不错..应该是很全面很实用的..
  •   词汇也很多,好多专业领域的词汇,好好记记。分类词汇也便于查阅。
  •   质量比较高,适合韩语专业研究生读
  •   希望能出版更多"职业韩国语"或者"高端韩国语"方面的教材
  •   很时政的一些词汇的手机。工作了的,常用的就很有用。初学者不适合。
  •   这本书好好用。里面的内容好好。非常喜欢这本书,希望大家也买这本书。
  •   纸质不怎么样 内容还可以 包装比较差劲
  •   看来才知怎么样
  •   对初学者来说有点不实用
  •   不错的工具书,值得购买
  •   还可以 就是不是原本
  •   还是挺实用的,
  •   专业词语较多,适合中国好人际水平的
  •   很不错的书,应该会有帮助,值得收藏。
  •   非常实用,看了之后觉得很好
  •   如果是搞专业,这本书就浅显,如果不是搞专业,就有点深
  •   分类很细,也有文化背景的介绍,但是感觉词汇量还是有点局限,不过总体来讲是本好书
  •   首先说内容几乎全是词汇类的,很少有翻译方法和技巧,几乎没有句子文章翻译。有些失望啊。内容大部分是经济方面的,生活文化类的不多。因为是外国人编的,韩语翻译成韩汉语不是很顺。32开软塌塌的书页,非正版吧。也有很好的地方,词汇类比较全面。总之适合翻译人员翻看,作为学生教材不太实用。感觉性价比不符合,很贵。
  •   挺适合做翻译的人员使用
  •   很实用的一本工具书,适合做相关工作的人,就是书的质量不是很好,纸质有点软,总体还不错……
  •   我是在韩国买的这本书,内容与时俱进,对于提高韩国语应用能力非常有帮助!
  •   觉得专业用语还是不够细致,不够新!
  •   记得上次朋友给我看的版本是更类似于英语四六级的窄面类型,这本是标准的3:4大小的,略微比我见到的那本单薄,内容应该差不多,估计是为了成本考虑后的改版,也可能我看到的是韩版的,这个是中国版的
  •   韩语翻译相关人员的必备书!最关键的是比韩国原版的要便宜100多银子。正在苦读中~
  •   对一本字典肯定不会一入手就能看出它的好坏的不过打眼一看好像还是挺不错的希望这是一本好字典吧
  •   这本书比现象中小很多不过还蛮有用的有一点就是书很旧有折痕感觉有点残然后里面的韩语字迹很奇怪很像盗版化妆品上的字。。。- -但总体感觉还行咯这本书应该蛮管用的
  •   好书好书~对于看韩国新闻很有帮助~
  •   不知道翻译词典应该是个什么样子?不过里面的单词还是有用的!
  •   感觉印刷质量不怎么样,如果稍微印成彩色点的,就很不错了
  •   书比较与时俱进,分类也很细致,蛮专业的。继续拜读中
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7