埃斯库罗斯悲剧集

出版时间:2008  出版社:华夏  作者:埃斯库罗斯  页数:435  字数:411000  译者:陈中梅  
Tag标签:无  

内容概要

埃斯库罗斯的悲剧大部分取材于神话,思想性极强,喜欢用三连剧形式创作,衔接严谨。剧本情节不复杂,但矛盾冲突激烈,抒情色彩浓厚,风格庄严、崇高,人物形象雄伟、高大。埃斯库罗斯的创作尚属希腊悲剧早期发展阶段,他使剧中演员由一个增加到两个,从而开始了真正的戏剧对话,因而被誉为希腊悲剧的创始人。他的语言风格和所使用的希腊神话中的故事也深深地影响了后人。他的人物都不是普通人,他们的感情、特性以及他们简短有力、高雅和生动的语言都超于一般人之上。

作者简介

埃斯库罗斯(Aeschylus,公元前525-前456),出生于古希腊阿提卡的埃琉西斯。青年时期在希皮阿斯的暴政下度过,希波战争期间参加过马拉松战役和萨拉米斯战役,公元前470年应叙拉古僭主希埃隆邀请赴西西里做客,公元前458年以后不久重赴西西里,最后死在该岛南部的革拉城。他是古希腊最著名的悲剧诗人,与索福克勒斯和欧里庇得斯一起被称为是古希腊最伟大的悲剧作家,有“悲剧之父”的美誉。

书籍目录

悲剧和埃斯库罗斯的悲剧祈援女波斯人七勇攻忒拜被绑的普罗米修斯奥瑞斯提亚  阿伽门家  奠酒人  善好者后记名家评论

章节摘录

  祈援女  故事背景  “多情”的宙斯爱上了(或者说对其产生了性爱的欲望)阿耳戈斯第一位国王伊那科斯(Inachus)的女儿伊娥。出于妒忌,宙斯之妻赫拉将伊娥变作一头母牛(一说宙斯自己将其幻变,以便掩蔽她的真实身份)并遣出一只牛虻追随叮咬,逼赶她在旷野里疯跑。最后,伊娥跑到埃及,宙斯使其恢复了原来的形貌,与她生子厄帕福斯,埃古普托斯和达奈俄斯是他的第四代孙男。埃古普托斯取得了统治埃及的王权,生子五十;达奈俄斯亦和多位妻子生养了五十个女儿。这五十个儿子提出要和达奈俄斯的五十个女儿婚配,遭到后者的拒绝。不堪忍受暴虐的堂兄弟们的威逼,姑娘们在父亲的带领下逃离埃及,避难于伊娥(她们的妈祖)的故乡阿耳戈斯。  剧情梗概  为了躲避埃古普托斯的五十个儿子的逼婚,达奈俄斯带着他的五十个女儿逃出埃及,来到她们的妈祖伊娥的故乡阿耳戈斯。姑娘们(常由歌队领队代言)讲述了家族的历史和逃难的原因,恳求第一故乡的王者裴拉斯戈斯予以庇护,使其免遭追逼者(埃古普托斯的五十个儿子)的抢夺和迫害。经过一番犹豫,裴拉斯戈斯决定与民众磋商,后者投票表决,同意接受姑娘们的请求。追逼者们的信使先行赶到,他的要求遭到国王和祈援者的拒绝。  其他  《祈援女》为三连剧的第一出,其他两出早已佚失的剧作似为《埃古谱托斯的儿子们》(或《埃及人》)和《达奈俄斯的女儿们》。

媒体关注与评论

  埃斯库罗斯最早把演员由一名增至二名,并削减了歌队的合唱,从而使对话成为戏剧的骨干成分。  ——[古希腊]亚里士多德  像埃斯库罗斯一样思考,像M.斯克里博一样写作,除此以外,我们对你别无他求。  ——[法]小仲马  (《奥瑞斯提亚》)是人类心智所取得的最伟大的成就。  ——[英]A.C.斯温伯恩  在戏剧里,意志与命运展开较量,埃斯库罗斯的《普罗米修斯》是对这一主题的最佳诠释。  ——[英]科勒律治

编辑推荐

  《埃斯库罗斯悲剧集》译者据希腊原文将七出剧作全部译出,译文力求体现原作的诗情、韵味和节奏感,是殊为难得的译作。古希腊悲剧诗人埃斯库罗斯写过几十出悲剧,现存七出。他继承和发展了荷马的带有浓烈悲剧色彩的世界观,实际上是古希腊悲剧的创始人之一。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    埃斯库罗斯悲剧集 PDF格式下载


用户评论 (总计2条)

 
 

  •   这个版本把奥瑞斯提亚三部曲放在了一起,阅读起来更方便。
  •   特别喜欢奥瑞斯提亚不知道原著就是这样还是翻译的原因,感觉语句太注意押韵了,有的地方读起来好像顺口溜。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7