不够知己

出版时间:2012-3  出版社:外语教学与研究出版社  作者:温源宁  页数:254  译者:江枫  
Tag标签:无  

内容概要

  The China
Critic(《中国评论周报》,1928—1946)1928年5月在上海创刊,是民国时期归国留学生主持的一份英文周刊,在现代思想史、中西文化交流史上占有重要的地位。首任主编是哈佛大学毕业生张歆海,刘大钧、桂中枢也先后担任主编,参与编辑的有潘光旦、全增嘏、林语堂、钱锺书等知名学者。封面上“中国评论周报”的字样由蔡元培题署。
  1934年1月,温源宁成为周报撰稿编辑的一员。1月4日,第7卷第1期新开了专栏Unedited
Biographies(人物志稿)。5月31日第22期起,专栏改名为Intimate
Portraits(亲切写真),并标明为温源宁所编。
  1935年1月,温源宁挑出专栏51篇文章中的17篇结集(传主为吴宓、胡适、徐志摩、周作人、梁遇春、王文显、朱兆莘、顾维钧、丁文江、辜鸿铭、吴赉熙、杨丙辰、周廷旭、陈通伯、梁宗岱、盛成、程锡庚),取名为Imperfect
Understanding,交付上海Kelly and Walsh
Ltd.(别发洋行)刊行。1935年6月,钱默存(即钱锺书)在《人间世》第29期发表了一篇书评,首译书名为《不够知己》。
  1988年12月,岳麓书社出版南星的Imperfect
Understanding译本,书名《一知半解:人物剪影十七幅》。2001年2月,辽宁教育出版社出版陈子善编《一知半解及其他》,收入南星的17篇译文和温源宁几篇英文评论文章的中译。2004年1月,岳麓书社出版江枫的译本,收录43篇,书名作《不够知己》。
  外研社2012版《不够知己》(英汉对照)为增订本,共收录46篇英文原作及译文,另附有未译的该专栏另外四篇文章英文原文,便于感兴趣的读者参阅。编者按照所收篇目在《中国评论周报》上的发表时间重新编排次序,并详细注明刊载日期;个别篇目非温源宁所著,亦附有原作者署名,以供读者参阅。在呈现英文篇目完整原貌的同时,经译者惠允,本版对译文作了进一步修订,并补充了部分注释。需要特别提出的是,译者应编者要求特为本版补译的四篇文章(传主为马君武、溥仪、章太炎、舒舍予),是首次与读者见面。
  中国现代文化名人漫画式素描,笔触简洁,肌理别致——46篇人物小传,胸中丘壑,笔底烟霞,尽显英伦传统、民国风范。

作者简介

  温源宁(1899—1984),广东陆丰人。学者,英国剑桥大学法学硕士。历任北京大学西方语言文学系教授兼英文组主任、清华大学西洋文学系教授。曾与林语堂、全增嘏、姚克等合编英文文史月刊《天下》。代表作有英文人物随笔集《不够知己》。

书籍目录

Mr. Wu Mi (吴宓), a Scholar and a Gentleman
Ma Chun-wu (马君武)
Y. R. Chao (赵元任)
Emperor Malgre Lui
John C. H. Wu (吴经熊)
Miss Kao Kyuin-san (高君珊)
Dr. Hu Shih (胡适), a Philosophe
Feng Yu-hsiang (冯玉祥)
Hsu Tse-mo (徐志摩), a Child
The SyCip Brothers (薛氏兄弟)
Chou Tso-jen (周作人): Iron and Grace
Dr. Robert Lim (林可胜), a Scientist
Liang Yu-ch’un (梁遇春), a Chinese Elia
Tan Ka Kee (陈嘉庚), Merchant and Idealist
Dr. Y. T. Tsur (周诒春)
Ku Meng-yu (顾孟余)
George T. Yeh (叶公超)
Dr. Lim Boon Keng (林文庆)
Dr. Lim Boon Keng, Once More
Miss Huang Lu-ying (黄庐隐)
Mr. John Wong-Quincey (王文显)
Mr. Chu Chao-Hsin (朱兆莘)
Dr. Wellington Koo (顾维钧)
Mr. Liang Lone (梁龙)
Dr. Wu Lien-teh (伍连德)
Dr. Liu Fu (刘复)
Wang Teh-lin (王德林), “A Fighting Bull”
Dr. V. K. Ting (丁文江)
The Late Mr. Ku Hung-ming (辜鸿铭)
Mr. Wu Lai-hsi (吴赉熙)
Mr. Wu Chih-hui (吴稚晖)
Miss Ku Zing-whai (顾静徽)
Mr. Yang Ping-ch’en (杨丙辰)
Dr. Fung Yu-Lang (冯友兰)
Liu Tieh-yun (刘铁云)
Chang Tai-yen (章太炎)
Mr. Teng H. Chiu (周廷旭)
Chen T’ung-pe (陈通伯)
Sun Da-yu (孙大雨)
Liang Chung-tai (梁宗岱)
Hsu Sheh-yu (舒舍予)
Mr. Eugane Shen (沈有乾)
Mr. Sheng Cheng (盛成)
Liu Hai-sou (刘海粟) & Li Ching-hui (黎锦晖)
Mr. Li Shih-ch’en (李石岑)
Mr. S. G. Cheng (程锡庚)

章节摘录

  溥仪得以保有他的皇宫,并且获得每年400万两白银的一笔数额巨大的年金。不错,他失去了他的帝国和帝国可能带来的一切,但是,实际上在皇宫之内,他仍可过得同样舒适,享有同样多的尊敬,无异以往。之后,在诸如新年、诞辰之类重大节庆日,他有些往日的臣下还会前来向他叩头,一如既往。  然而,这样一种引退,为时不久。如果他曾经不喜欢第一次登基大典,至少,他应该会喜欢1917年的第二次,在忠于他的旧臣、那位臭名昭著的张勋将军政变成功之后,他又一次被拥上金龙宝座。这时的溥仪11岁,看到那么许多人异平常情地关心他、向他表示敬意,一定十分开心。但是他祖先的罪孽对他来说是过分深重了一点,大约过了一个星期5,段祺瑞将军的军队就包围了北京,溥仪不得不又一次退位而回到宫墙之内。  由于这一次的经历和其他一些原因,1924年,冯玉祥将军掌握大权,他被赶出了皇宫,而不得不到天津日租界去寻求庇护。正是这一时期,溥仪过上了一小段常人生活。他这时也已结婚,娶了两个妻子。他在庄土敦博士教诲下学习英文,老师给他取了个洋名亨利。无疑,是由于这位英国洋人的关系,英美报刊上偶尔会有一些有利于他的新闻评议。他还学着打网球、高尔夫球之类适合男人的远动。也是这一时期,他第二个妻子谋求离异,溥仪不得不付给她一笔5万元的赡养费,以达成庭外和解。溥仪多半是第一个不得不这样做的皇帝。通常,一个皇帝对妻子感到不满了,不是砍掉她的脑袋,就是让她被绞死。然而,尽管出现了背弃和丑闻,这仍然是他一生最快乐的时期。不错,年金支取早巳停止,但是他从不缺钱。他的许多故旧臣下仍然富有,随时都乐于资助。而且,他还有大量宫廷财宝可供支配,那是他逃离北京时偷带出来的。在当时的环境下,他会十分满意,如果,能够让他平静度过余生。  ……

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    不够知己 PDF格式下载


用户评论 (总计38条)

 
 

  •   作者英文了得,用词讲究,刻画人的功力巧妙,读后令人大呼过瘾。Imperfect Understanding译成“不够知己”是钱锺书的手笔。
  •   看完了前几篇,英文作者简洁流畅的文笔,生动形象地勾勒出一幅民国名人画卷,译者能够尊重原著,不为尊者讳,也没有一位为了行文需要,自我发挥。很不错的一本书!
  •   很好哦 全是民国人物,还有译者是译出雪莱的“冬天来了春天还会远吗”的江枫先生。很好 大赞!
  •   既是“一知半解”,所见难免偏颇;但四十来篇速写语言俏皮不乏讥讽,形象鲜明生动甚而跃然纸上,读起来兴味颇浓。译笔也非常见功力。
  •   这本书是以类似散文的格式,记录了,民国时期很多传奇人物的生平故事,英中对照,很好的书,因为是民国大师写的,英语也十分的地道,很喜欢~
  •   没有买过人物传记式的英文书,这次是试水,感觉不错~
  •   看了很多,英文也简单易懂。
  •   很好又有英文又有翻译
  •   令人惊叹的英语人物描写,值得一看~~~~
  •   人物描写深刻,读完会发现自己欠缺的太多
  •   告诉你人物背后的故事,每一个历史人物背后都是暖暖的深情!
  •   书拿到以后手感非常好,纸也很舒服。而且中英文是左右对照的,很不错。
  •   中英文对照很有feel
  •   一个侧面了解那些远去的才子大师,也从一个侧面练习了英语。
  •   虽不懂英语,但想想大师的风范。应该不错。
  •   封面纸张太棒了,就是里面字略小了些。
  •   不论英语还是国语,语言都很优美,很经典的一本书
  •   比想象中的薄点 正在看
  •   总体不错。最近活动不多……价格小高了点。
  •   书很好,句子很美,不过也挺难,好在有翻译
  •   质量不错,内容也不错,很好的一本书!
  •   体现文人风骨,作者厉害
  •   慢慢读,细细品。是本好书。
  •   内容是我期待的。支持
  •   张老推荐的或者他看过的,我肯定买。
  •   帮同事买的,据说挺好。
  •   主要还是作者的一人之见,主观性较强,看看即可。买的必要不大,但是是中英文的,可以练英语。
  •   ““
  •   送货快,也比较好。
  •   人生难得一好书。此书不孬,不亦乐乎
  •   一看书名就很有意思,内容也比较有趣充实
  •   质量不错,内容也好,阅读与珍藏并存
  •   装帧很不错,书制作得蛮漂亮的。
  •   权当野史
  •   以前没看到出这本书!
  •   看看中国人用英文
  •   挺好用的,非常的满意
  •   民国学人八卦的英文读本
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7