外国文学鉴赏辞典大系·外国戏剧鉴赏辞典⑴(古代卷)

出版时间:2009-12  出版社:上海辞书  作者:郁龙余 编  页数:1303  
Tag标签:无  

前言

外国文学源远流长,绚丽多姿。早在几千年以前,在人类文明的发祥地就已经孕育出了最初的文学瑰宝;在以后的岁月里,许多民族都产生过杰出的文学大师和众多的名家名著。人们热爱和珍视这些作家和作品,是因为优秀的文学作品体现了人类对客观世界的认识,显示了人类成长的精神轨迹,并给世世代代的人们以审美的愉悦。和中国文学一样,外国文学丰富而迷人,它像灯一样照亮过无数中国读者的心。鲁迅曾在《我怎么做起小说来》一文中说过:他写小说当时“大约所仰仗的全是先前看过的百来篇外国作品和一点医学知识”。女作家铁凝最近在一篇文章中回忆了20世纪70年代,在不公开的状态下,她阅读托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、雨果、歌德、莎士比亚、狄更斯、卡夫卡、萨特、海明威、川端康成等作家的作品的感受。她说,这些作品“用文学的光烛照着我的心,也照耀出我生活中那么多丰富而微妙的颜色”;她还认为,“从古到今,人世间一切好的文学之所以一直被需要着,原因之一是它们有本领传达出一个民族最有活力的呼吸,有能力表现出一个时代最本质的情绪,它们能够代表一个民族在自己的时代所能达到的最高的想象力”(《文学是灯——东西文学经典与我的文学经历》)。如今,历史的脚步已经迈入21世纪,国门敞开,各个国度、各个时代、各种流派的优秀作品纷至沓来,与铁凝当年偷偷阅读有限的作品相比,我们的书架上早已琳琅满目。无疑,此刻的读者更能够领略到铁凝所谓的“最有活力的呼吸”、“最本质的情绪”和“最高的想象力”,更能充分地感受到外国文学复杂、多彩与奇异的魅力。20世纪初期以来,外国文学与中国文学之间发生了前所未有的交流、融汇与碰撞。确实,回眸百年来中国文学打破封闭格局,寻找与时代契合点的发展历程,不能不注意到外国文学留下的印记。这些印记有的经历史风雨的冲刷,已不甚清晰;有的经变形、同化,已成为中国文学本体的有机组成部分。探寻这种文化交往的轨迹,触摸异质文化交融的历史,可以清楚地告诉我们,外国文学的影响曾经深刻地改变了中国文学发展的道路,并有力地促进了中国读者精神上的成长。

内容概要

本书是“外国文学鉴赏辞典大系”之一种,精选世界各国古代经典戏剧近百部。每部邀请研究专家撰写鉴赏文章,进行解析、赏评,以优美、感性的文笔,为读者阐述其背景,发挥其思想、艺术之特色。书末附有作家小传,以助阅读。全书以约120万字的篇幅,展示了世界古代戏剧的多姿多彩,解读了各国古代戏剧文学的流变和特色,集外国古代戏剧文本和研究资料之大成。本书延续了上海辞书出版社品牌产品文学鉴赏系列的传统,既反映了相关研究领域最新的研究成果,适合于专门的研究者和学习者,又以通俗、清浅的内容表达方式和文字风格,引领一般文学爱好者进入精彩纷呈的文学世界。

书籍目录

出版说明
总序
凡例
前言
篇目表
正文
附录·作家小传
编后记

章节摘录

《铁手葛兹·封·贝利欣根》是德国第一部现实主义历史剧。这部五幕剧是青年歌德创作上的重要收获,也是狂飙突进运动第一部正式发表的作品。葛兹本是16世纪德国农民战争时代的一个历史人物,出身于没落的骑士阶层。由于反对国家的分裂和国王的暴政,葛兹一度参加农民运动,但他又怀念往日骑士的荣华,希望国家恢复到重用骑士的时代。最后,葛兹背叛了农民运动。可是在歌德的剧本中,葛兹完全是一个理想化了的形象。他是一个反对封建领主、要求国家统一、争取自由的英雄。他深切同情人民的苦难,斥责争权夺利、祸国殃民的诸侯,因而受到人民的爱戴。葛兹加入起义农民的队伍,被拥戴为领袖,后来在与政府军的冲突中被捕,死于狱中。在临死前葛兹高呼:“自由!自由!”剧中对于当时黑暗社会的谴责,对于自由和统一的热烈向往,对于个人反抗的英雄的歌颂,都表现了狂飙突进运动的精神。选文选自第一幕,主教抓走了葛兹的一个侍从,葛兹手下的骑士打听到魏斯林根——主教的左右手——将会辞别伯爵的城堡回巴姆堡去,于是就埋伏在魏斯林根必经之地,俘获了他。葛兹与魏斯林根是从小一起长大的好朋友,两人选择的道路不同。葛兹对魏斯林根以兄弟之礼待之,拿出自己的衣服给魏斯林根换上,并邀请他与家人一起进餐。葛兹试图劝魏斯林根看清主教和诸侯的真面目,离开宫廷,但是魏斯林根却认为葛兹是乱民,他们起义是扰乱国家秩序,抢夺财产和土地。魏斯林根迫于被俘的压力,答应与葛兹结成联盟。但是回到巴姆堡之后,魏斯林根面对官廷生活和美妇人阿德尔海特的诱惑背弃了与葛兹的盟约。葛兹英勇善战,以一只手效命疆场;他有情有义,爱兵如子,不准年轻的格奥尔格在没有装备的情况下与他一起参战;他心胸宽广,对敌人魏斯林根一如从前一样真诚热情;他关爱妹妹、尊重妻子、耐心教导儿子。与始终忠于自由、热爱自由的葛兹形成对比的是魏斯林根,他贪图宫廷生活,被荣华富贵和蛇蝎美女蒙蔽了骑士的良心,背叛了与葛兹的约定,对善良美丽、曾经在病中照顾他的玛丽亚始乱终弃。

后记

编完《外国戏剧鉴赏辞典》(古代卷),一种前所未有的喜悦在我心中升起。这种喜悦来自多个层面。首先,我们通过对19世纪以前的外国戏剧的梳理和分析,对戏剧与人生的关系有了新的体认。我把这种体认写在《导言》中,一是和大家共享,二是向大家请教。其二,通过本书的编写,看到一批文学新人正在茁壮成长。我的助手杨晓霞博士,以及其他各位编写者,大都是北京大学和深圳大学文艺学、外国文学专业毕业的博士和硕士,一部分是在读的高年级博士、硕士研究生。这样,给本书的编写,带来了新的青春活力,包括新的视野、观念和话语,使我们这本书充满了新的时代特色。这正是我孜孜不倦追求的东西。2004年,我曾和杨修正、杨晓霞、冯飞、张玮、刘朝华、李美敏、蔡枫等一批青年学者合作编著《梵典与华章——印度作家与中国文化》,获得成功。现在,我和更多的青年学者一起编写本书,我完全相信,这又是一次成功的合作。其三,通过编写本书,对上海辞书出版社不惜工本,花费巨大精力、物力,组织编写《外国文学鉴赏辞典大系》的壮举,有了更加深切的体悟。这是一个出经典的时代。我们正从经济大国走向文化大国、学术大国。建构大国文化和大国学术,是时代赋予我们的责任。我对《外国文学鉴赏辞典大系》的成功充满信心,也为自己能为这一工程贡献绵薄之力而深感荣幸。本书的编写,得到老同学、北京大学泰国文化研究中心主任裴晓睿教授的支持。她为本书撰写的泰国名剧《伊瑙》赏析,无论是剧本译文还是鉴赏文字,都是全新的工作。在此,谨向她表示由衷的谢忱。

编辑推荐

《外国戏剧鉴赏辞典(1)(古代卷)》:外国文学鉴赏辞典大系

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    外国文学鉴赏辞典大系·外国戏剧鉴赏辞典⑴(古代卷) PDF格式下载


用户评论 (总计4条)

 
 

  •   数质量不错,内容也可以,可惜是节选
  •   字太小,排版不好纸质太差不推荐
  •   戏剧工具书,值得藏阅!
  •   了解外国戏剧的好书
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7