席勒诗选

出版时间:2012-1  出版社:时代文艺出版社  作者:叶隽 编,席勒  译者:王国维  
Tag标签:无  

内容概要

作者在《席勒诗选(珍藏版)》中尝试对席勒之诗进行基本分类,但其标准却孰难选择,故此也并不硬作解人。我将席勒之诗分为四个主要部分:抒情之诗、叙事之诗、戏剧之诗、文化之诗。这样一种划分方式,或许有些与众不同,尤其是后两者基本上不在传统的分类标准之内。抒情,叙事之分,文学史上早已有之,不足为奇;而戏剧诗强调其以诗的标准来标立戏剧创作的崇高内涵;文化诗则体现其充分的学术滋养与文化底蕴。

作者简介

叶隽,1973年生于江苏。现任职于中国社会科学院外国文学研究所,研究员,文学博士;兼任北京大学德国研究中心特聘研究员、中国德语文学研究会秘书长等。曾在德国、英国、法国等的学术机构做研究。发表论文、学术随笔多篇;专著有《史诗气象与自由彷徨——席勒戏剧的思想史意义》、《歌德思想之形成》、《德语文学研究与现代中国》、《异文化博弈》等;学术随笔集有《中德文化关系评论集》、《大学的精神尺度》等;编撰有《蔡元培:大学的意义》等;合译有《教育与未来》等。学术兴趣现集中于德国古典文学、奥国文学、中欧文化交流史、学术史、教育史、思想史等。 王国维(1877—1927),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。中国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,曾留学日本,对西学引入汉语世界方面有卓越之贡献。代表作有《观堂集林》,《人间词话》等。

书籍目录

傍晚 世界之大 斗争 忍从 欢乐颂 见面 诗歌的力量 理想 诗人的告别 大钟歌 新世纪的开始 泰沃方妮 峰与谷 致虔敬者 诗人致其艺术裁判女神 令人尊敬者 政治教育 致春天 光与热 伊比库斯的鹤 屠龙大战 潜水者 手套 人质 波吕克拉忒斯的戒指 厄琉西斯的祭典 卡珊德拉 赫洛和勒安德尔 托根堡骑士 哈布斯堡伯爵 锻铁厂之行 凯旋大会 高山猎人 强盗(节选) 斐爱斯柯在热那亚的谋叛(节选) 唐•卡洛斯(节选) 华伦斯坦(节选) 玛利亚•斯图亚特(节选) 阴谋与爱情(节选) 奥里昂的姑娘(节译) 威廉•退尔(节译) 希腊的群神 德国缪斯 德意志的伟大 卢梭 孔子箴语 艺术家们

章节摘录

版权页:   忍 从 从前我也生在阿耳卡狄亚①, 我尚在摇篮时代, 自然答应给我极大的造化; 从前我也生在阿耳卡狄亚, 可是,短促的春天只给我眼泪。 生命的春天只有一度开花; 如今已萎谢凋零。 沉默的神——我的弟兄们,哭吧! 沉默的神熄灭了我的火把, 幻象②已无踪无影。 我已站在你的昏暗的桥上, 令人恐怖的永劫! 请你收下幸福的全权委任状! 我没有拆开,再送回你的手上, 我不懂幸福喜悦。 我要在你宝座前作不平之鸣, 蒙面的审判者①。 在世间流传一个可喜的传闻: 你用审判的天平统治世人, 你自称为报应者。 据说在这里,等待恶人的是恐怖, 等待正人的是欢畅。 你能把内心的隐私完全揭露, 你会把天意的哑谜解释清楚, 你会给受苦受难的人们结账。 这儿,受逐者找到回家的大道, 这儿,受苦者结束荆棘的路程。 有一位神子,真理是他的名号, 躲避他的人很多,认清者极少, 他给我执掌急躁的人生缰绳。 “我要在另外一个世界报答你, 把你的青春交给我! 我能给你的只有这个指示。” 我考虑另一个世界而接受指示, 我全部交出我的青春的欢乐。 “交出你那位万分心爱的妇女②, 将你的劳拉献给我! 在彼世会加倍补偿你的痛苦。”—— 我从流血的心中将她掏出。

编辑推荐

《席勒诗选(珍藏版)》是由时代文艺出版社出版。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    席勒诗选 PDF格式下载


用户评论 (总计1条)

 
 

  •   有钱春绮的译本的,可不买。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7