蒲宁精选集

出版时间:2005-4  出版社:燕山  作者:蒲宁  页数:848  
Tag标签:无  

前言

  和我国读者喜爱并熟悉的十九世纪的屠格涅夫一样,跨越十九、二十两个世纪的伊凡·阿历克谢耶维奇·蒲宁(1870-1953年)也是在俄罗斯创造了文学的辉煌,终因不愿受制于本国的政治制度而流亡法国的,他还自称“我是得到法国的周全照顾的流亡者”(见《受奖演说》)。所不同的是,蒲宁流亡的时间(33年)比屠格涅夫(21年)更长,前后经历的政治氛围的反差更大。但有一点两人又是十分相同的:身居法兰西国土,心系俄罗斯文学,法国的侨居环境同样都未能中止他们用俄语为俄罗斯文学宝库继续提供精品。另外,他们都以俄国文化旅行者的身份在西欧汲取异国文化营养的同时向世界传播俄罗斯文学成就,当十九世纪的西欧人开始侧目而视俄罗斯文学这座新的高峰时,就有屠格涅夫的一份功劳。而蒲宁也因荣获诺贝尔文学奖而把二十世纪的俄罗斯民族文学成就向世界做了最好的展示。因此,我们完全有理由说,和屠格涅夫一样,蒲宁也是在政治的层面上流落到国外,寄人篱下,但在文化的层面上仍卓有成效地继续用一颗俄罗斯的心写出本民族文学的杰作,并把它推上二十世纪文学创作的世界高峰。蒲宁流亡国外如此之久而且生活经常如此窘困,但所取得成就却如此之大,原因就在于他虽久处异域文思始终没有枯竭,他的秘诀是充分调动他那丰富的记忆宝库,他长年累月地在记忆中咀嚼人生,从而获得了用之不竭的新的创作源泉。

内容概要

要想真正了解和熟悉里尔克,当然就要阅读他的作品,《里尔克精选集》为您提供了一种阅读的可能性,使您可以深入地与这位诗人作一番心与心的交流与对话。“外国文学名家精选书系”是由我国著名的学者、理论批评家、散文家、翻译家柳鸣九先生策划主编的一套文学名著精选集。  “外国文学名家精选书系”,以“名家、名著、名译、名编选”为目标,分批出版,每批十种。在已经出版了四十种的基础上,计划总共达到八十至一百种,以期构成一个完整的人文经典文库。是展示中国外国文学翻译领域最高境界的一个窗口。柳先生说:这套选本“传承积累,为了一个人文书架

作者简介

  柳鸣九,我国著名的学者、理论批评家、散文家、翻译家。北京大学西语系毕业,中国社会科学院研究员、教授,中国法国文学研究会名誉会长。  长期笔耕不辍,成果丰硕,已出版学术专著、文学评论集、散文集、译文集总共四十余种,如《法国文学史》(三卷)、《理史集》、《凯旋门前的桐叶》、《走近雨果》、《巴黎散记》、《巴黎名士印象记》、《雨果文学论文选》、《莫泊桑小说选》、《萨特研究》、《法兰西风月谈》等等。  其作具有理论气势、独创见解与斐然文采,在本学界有“著作等身”之誉;其社会影响广泛而深远,是多次全国性学术讨论的发起者与中心人物,被公认为“具有学术胆识”;是外国文学研究翻译领域中的领军人物,所创办并主编的大型译著项目共有十余种,其中获国家图书奖或国家级图书奖者,已有五种,如《雨果文集》(二十卷)、《加缪全集》(四卷)、《世界短篇小说精品文库》(十八卷)等;在国内外享有声誉,曾于二000年,在法国巴黎大学被正式选定为博士论文专题对象。  顾蕴璞,北京大学教授,中国作协会员。一九三一年生于江苏无锡。一九五九年毕业北京大学俄罗斯语言文系并留校执教直至退休。著有《莱蒙托夫》、《诗国寻美—俄罗斯诗歌研究》等论著,编有《莱蒙托夫全集》、《叶赛宁研究论文集》、《普希金精选集》、《俄罗斯白银时代诗选》等多种编著,译有莱蒙托夫、叶赛宁、帕斯捷尔纳克、普希金等多位俄罗斯诗人的专集或合集,所译《莱蒙托夫全集2·抒情诗II》获首届鲁迅文学奖。

书籍目录

编选者序:流而不亡的文学大师 抒情诗 胸怀啊,你敞得更宽些吧,好领受  乡村乞丐  不要用雷雨来吓唬我  鸟儿不见了,树林在顺从地  吉普赛女郎  管风琴伴奏,内心不胜愁  致故乡  落叶  仿普希金  暮色渐渐暗,远天渐渐蓝  在那远离故乡的地方  我感到十分幸福,只要你  故乡  傍晚的天空,你为何悲戚?  我走进她卧房是在夜半  春多么明媚,多么艳丽  十字路口  清晨还不会马上来临  黎明 /顾蕴璞译(30) 没有阳光,池塘仍亮晶晶  远天的余晖还未熄灭  晚霞之后  二月的天仍冷湿难耐  夜 /顾蕴璞译(36) 我很晚仍和她待在田野里  我爱温柔的珍珠,海的纯粹恩赐  溪流  林中 秋夜的星星呀,冷寂的星星!  一切多宁静,一切多空旷  墓志铭 死  假如你俩重归于好,相互宽容 夕阳西下前的森林上空 暮色  古樽上的铭文 北国的白桦树  一夜间菊花朵朵盛开 月影  孤独 天卒  取道隐蔽的幽径  石像  庄稼汉  俄罗斯的春天  整个大海像一面珍珠的镜子 歌  烛光下  华尔兹 最后的泪水  临别赠言  献给母亲 ……短篇小说中篇小说长篇小说

章节摘录

  我的铺位在门边,只觉得一股股寒气直往两腿里钻。我坐在沙发床上,裹紧膝盖,眺望着铁路旁边新挖出来的路堑、新盖起来的木板车站和会让站,以及白雪皑皑的原野和错落其间的小树林。恍惚觉得树干都在颤动,正在和别的树干融合到一起去,而整个树林则在旋转移动:近处的树木颤动着,迅速往后退,远处的树木却慢吞吞地朝前行去……后来,我同股东喝了一会儿茶,就起身去各节车厢和通过台上走走……望着空中纷纷扬扬的雪花,使人感到难以言说的愉快:这可是地地道道的俄罗斯风光呀!  沿途车站和会让站倒有不少,但是无一不消失在包围着它们的一望无垠的冬日的荒原之中。这条新建的铁路还未拥有自己的地盘,还未能吸引人们到沿线来安家落户,繁衍生息。列车在空荡荡的车站上停靠一会儿后,重又在一簇簇小树林之间奔跑起来……我们这列火车一直晚点,常常莫名其妙地在旷野上停下来,乘客们无可奈何地等待着,听朔风在一动不动的车壁外悲鸣,而伴随这悲鸣的是桶形机车发出的怨恚的吼声,这种机车只消一起动,乘客们就会纷纷从沙发床上滚落下来。列车颠簸不已地奔驰着,我踉踉跄跄地由一节车厢走到另一节车厢,到处见到的是俄罗斯穷乡僻壤的列车上所习见的那番景象。头等车和二等车内几乎没有什么人,可三等车内却摆满了箱笼包裹和短皮袄,一地的垃圾和葵花籽壳,乘客们几乎全都横七竖八地躺在椅子上酣睡,睡姿不仅难看,而且显得很不舒服。没有睡的人尽管由于吸烟过度,已头晕脑涨,却仍坐在那儿死命地抽着烟;车厢内一股辛辣的、略带甜味的马合烟的气味,连闷热的空气也被烟染成了青色。有个卖彩票的,年纪挺轻,长着一对骨碌碌的贼眼,不但没有睡觉,还招徕了好几个庄户人和醉醺醺的工人。他们簇拥在他周围,试着自己的运气,偶尔方有个人中彩,赢到一支仅值两个戈比的铅笔或者一只廉价的高脚酒杯,简直跟做游戏一样。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    蒲宁精选集 PDF格式下载


用户评论 (总计84条)

 
 

  •   外国文学名家精选书系·蒲宁精选集书很好,正在读,内容精炼,语言优美,已购买同类书多部,很喜欢.强力推荐.
  •   昨夜多梦,一觉醒来还记得我站在阳台抬头看天,天色微明,月亮还未退去;猛然想起前几日所看的俄罗斯作家蒲宁(《蒲宁精选集》,顾蕴璞译,北京燕山出版社)的诗: 远天的余晖还未熄灭------- 远天的余晖还未熄灭, 叶簇露光,像深花纹一样, 下边呈一色银白色的花园, 闪烁起神秘又温顺的光芒; 一弯新月在天庭升起了, 胆怯得像春天的早霞一样, 在宛若镜子的水面闪光, 在花园的枝叶之间放光. 明天黎明时它又升起, 又会孤零零的,令我想起 我的青春,我的初恋, 你那倩影的可爱不可及------ 一九00年 此诗我在白天阅读就发现既然“远天的余晖还未熄灭”为何又“一弯新月在天庭升起了”呢?这明明叙述的是天色微明的景色,作者为什么要把就要隐藏不见的月亮说成“一弯新月在天庭升起了”呢?着实不解!但是在梦中我一下子全部都明白了!顿悟!!!!
  •   外国文学名家精选书系都很好,趁着低价的时候收进。
  •   外国文学名家精选书系 jing dian shi hui
  •   之前好似看到有个全集,不过对作家不熟,也没时间看,因此一直拖着,这次看到这个精选集,而且价格优惠,考虑买回来看看。
  •   俄罗斯从不缺乏文学大家,而薄宁是最杰出的一位***这部作品很厚很重,名家名译,我很喜欢轻盈的气息和阿尔谢尼耶夫的人生.这些作品可一读再读,让我们共同享受阅读的乐趣吧.
  •   很喜欢这套精选书系
  •   蒲宁是俄罗斯流亡文学的代表人物,也是世界级的流亡文学的代表人物,他获得诺贝尔文学奖,既是对俄罗斯文学的肯定,也是对流亡文学的肯定。刘小枫先生从宗教文学角度非常欣赏他,我就买来看看,是否像刘先生说得那样深刻。
  •   燕山出的这套精选系列很不错!
  •   书挺厚的,名家杰作,认真包装,值得信赖。喜欢普宁是因为他的抒情诗,他对大自然的赞美文辞,本选集选了不少他的抒情诗,很专业,翻译的很美,短篇小说,长篇小说也不错,把普宁对大自然之爱与赞美的感觉翻译出来了,他的小说不是以情节出名的,是以对大自然之美的捕捉而出名的,对乡村,对田园,对庄园美景,环境的捕捉,普宁是个诗人,带着诗话写小说呢
  •   总是喜欢蒲宁的作品,因为只有深入的学习和思考,你才能真正东西一些东西!
  •   蒲宁是第一位获得诺贝尔文学奖的俄罗斯作家,他的创作以中短篇小说为主,语言朴实而富有韵味,注重人物性格的刻画和气氛。本书共收入26篇中短篇小说,包括《幽暗的林荫小径》、《米佳的爱情》、《安东诺夫卡苹果》、《乡村》、《轻轻的呼吸》及其他选集未收入的《圆耳朵》、《夜航途中》、《理性女神蒲宁是第一位获得诺贝尔文学奖的俄罗斯作家,他的创作以中短篇小说为主,语言朴实而富有韵味,注重人物性格的刻画和气氛。本书共收入26篇中短篇小说,包括《幽暗的林荫小径》、《米佳的爱情》、《安东诺夫卡苹果》、《乡村》、《轻蒲宁是第一位获得诺贝尔文学奖的俄罗斯作家,他的创作以中短篇小说为主,语言朴实而富有韵味,注重人物性格的刻画和气氛。本书共收入26篇中短篇小说,包括《幽暗的林荫小径》、《米佳的爱情》、《安东诺夫卡苹果》、《乡村》、《轻轻的呼吸》及其他选集未收入的《圆耳朵》、《夜航途中》、《理性女神》、《晚间的时候》等佳作。轻的呼吸》及其他选集未收入的《圆耳朵》、《夜航途中》、《理性女神》、《晚间的时候》等佳作。》、《晚间的时候》等佳作。
  •   内容充足。。。很是不错的外国名著。。。值得大家阅读。。。强力推荐。。。
  •   蒲宁的书是第一次看,这本选集很好,诗歌、短篇、中篇、长篇全齐了,将蒲宁的经典都收入囊中,很好的读本,只有这样经历、这样出身和这样的民族文化才孕育了这样耀眼的蒲宁吧
  •   最全,最具性价比之蒲宁选集,字数多而且纸张也比较好!本套系列丛书都比较值得购买!
  •   一直喜欢俄罗斯作家蒲宁,收集着不同的版本,继续。。。。
  •   欢喜蒲宁的文字,也喜欢这种秋夜读书的感觉。
  •   通过刘小枫先生的书指导蒲宁。文字读起来让人心神宁静
  •   很喜欢蒲宁,买回来收藏
  •   这么点钱买了这么厚一本书啊!!!虽然说知识是无价的,但我还是觉得很实惠啦~~超喜欢蒲宁的文笔,赞赞~~~
  •   蒲宁是俄国作家,写的文字比较宁静。这本书选了他的很多诗歌和小说,都还不错,有空肯定看完。
  •   难敌蒲宁的优美,那略带忧郁的叙述独具魅力
  •   普宁是本人比较喜欢的一个作家,书很好看,前列推荐!!!!!!!!
  •   伟大的名著,很好!买了一套,很超值,值得收藏!!
  •   喜欢,推荐。
  •   很喜欢这本书,特别封面。而且整体看起来不错,推荐
  •   作为诺奖获得者,无论是小说、还是诗歌、散文都是精品!
  •   书很厚!所以我觉得这个价格还算划算。装帧也不错。我很喜欢这个系列的书。
  •   这么伟大的作家为啥就要离开祖国呢?
  •   应该读经典
  •   还没看,但拿到手里那种感觉非常喜欢,很典雅。
  •   在语文书上读到那篇文章的时候,就想,他将那片庄园描写的那样美好,其他的会不会也是那样呢?很期待,所以买了这本。没让我失望啊!很好的书
  •   纸张翻译都一般。。
  •   包装不错,内容也不错,值得推荐奥
  •   外观非常整洁,纸张好,内容嘛,从《金蔷薇》里知道 的,推荐,价格太实惠了
  •   十分精美,强烈推荐
  •   最有名的是《静》。写得很细碎、细腻。
  •   收过这一系列其它的书,感觉还不错,以后慢慢看。
  •   如愿以偿,很期待,值得珍藏
  •   帮同学买的,很满意!
  •   以前见过的版本是精装的,这版图片上看起来一样,却没有精装,纸质也很差。
  •   精美,轻盈,做的很好也很实惠
  •   这个译本文字部分有些晦涩
  •   很值就是了
  •   同学都说书的封面超炫,很厚,很耐读!
  •   性价比很高,内容还没细看,希望译文质量没问题
  •   北京燕山的这一系列都不错,内容等看完后再评论。
  •   包装很好 纸张也不错
  •   装帧较好,物超所值,每中不足是纸张粗糙了些,但瑕不掩瑜。
  •   very good! very good!
  •   精选集收集的作品很全。北京燕山出版社的通病,字体不小而排版却很挤。
  •   蒲宁的创作成就主要是中短篇小说,1897年出版第一部短篇小说集《在天涯》,得到评论界的注意。早期作品主要描写中文贵族庄园生活,批判贵族阶级精神上的贫困、堕落,又为其没落挽歌,如短篇小说《田间》(1892)、《安东诺夫卡苹果》(1900)、《末日》等。1910年,中篇小说《乡村》问世,标志蒲宁的创作视野有了新的变化,由狭窄的贵族庄园转向广阔的社会,更加关心农民和俄罗斯的命运。这部作品使他成为俄国文坛上的第一流作家。1911至1913年间,蒲宁又创作了一系列农村生活的在中短篇,如《苏霍多尔》、《欢乐的庭院》、《蟋蟀》、《夜话》、《扎哈尔·沃罗比约夫》、《莠草》等。这些作品真实地描写了农村的落后和黑暗,农民的愚昧无知。但情调低沉,没有微型机,没有希望。第一次世界大战爆发后,他写了《弟兄们》(1914)和《来自旧金山的绅士》(1915),表现了他对资本主义文明的憎恶。流亡国外以后,蒲宁的创作仍充满活力,除了自传体长篇小说《阿尔谢尼耶夫的一生》而外,还有将近200篇短篇小说,其中较出色的有《米佳的爱情》、《中暑》、《三个卢布》、《幽蝉的小径》、《乌鸦》和《在巴黎》等。   蒲宁的创作继承了俄国古典文学的现实主义传统,是写作中短篇小说的高手。他的小说不太重视情节与结构的安排,而专注于人物性的刻画和环境气氛的渲染,语言生动和谐,富于节奏感,被高尔基誉为“当代优秀的文体家”。1933年,“由于他严谨的艺术才能,使俄罗斯古典传统在散文中得到继承”,蒲宁获得诺贝尔文学奖。
  •   蒲宁,时间留下了这位和众多俄罗斯伟大作家并肩的人,一个有独立思想的人。和价格相比书很不错,收录较全。
  •   书到的比想象中的要快,打开箱子发现束比想象中的厚,十来块钱挺值得。但美中不足是书本扉页有些脏,所以看起来旧兮兮的,挺影响阅读兴趣的。
    打开书,我精致跳到了我们高中刚刚学过的蒲宁的《安东诺夫卡苹果》,惊喜地发现竟然和教材里面的是同一个人翻译的,很满意,深深地陶醉了一遍。而且书中必要的注释也很齐全,大大方便了我的阅读;另外,翻译也很讲究,如“但见一片乳青色的寒雾,像是谁心中温顺的哀伤,在皑皑的雪原上飘浮,模糊了那阴沉沉的远方。”随手翻一页,都是作者精炼但不失温柔的优美的描写,把俄罗斯独特的景致描写的淋漓尽致,读罢荡气回肠。
    总之这本书十分值得细细品读,在我看来,他是一本可以和《瓦尔登湖》比肩的经典,希望每个人都能够选一个心平气和又充满阳光的下午,徜徉在这美妙文章的海洋,静静陶冶自己,定会有所收获。
  •   时间紧,想买入的蒲宁作品未兑现,今有燕山社,印行了这位“由于他严谨的艺术才能是俄罗斯古典传统在散文中得到继承”而获奖的大家的作品,何不买入?到手,一翻书,字大,字迹清晰,一本结集,好!
  •   我是看了教材里一篇蒲宁的文章才决定买他的书的,觉得很喜欢牧歌式的生活。不过有一点失望,不全是这样牧歌式的。。
  •   很喜欢蒲宁的文字
  •   我喜欢蒲宁的散文,他很多散文是描写自然的,写得很美。但里面只收了他的小说和诗歌。
  •   首先向像蒲宁致敬 很厚一本 很值 但是纸张太薄 送朋友的 希望他喜欢
  •   收录相对较全,翻译也不错,印刷有待提高,这个价格很值
  •   选择的作品非常经典,翻译也很不错,印刷还算精良,作为普通的收藏还是很值得的,只可惜最后的长篇作品是节选,或许去掉比较好
  •   想着应该是不错的,毕竟是获得过诺贝尔的啊
  •   名著,价廉物美
  •   很好的系列,不断搜集中,希望能收全
  •   所选精当,一册在手,可免翻检之繁1
  •   一直想买,等到11的时候买到,哈哈哈,拜读中
  •   价格便宜,稍显粗糙,适合一读,收藏的话可以选贵点的,
  •   就单本书来说很好,书超厚。但是有一本要稍大一些,让强迫症非常不爽……
  •   帮朋友订的书,朋友反应很不错,毕竟是有影响力的作者啊。
  •   包装马虎了点,但就这本书来说,很 值了。书内容顶好的
  •   书还没看,不过包装还好,值得。
  •   趁特价的时候买的,超划算啊,并且书的封面页很漂亮,很厚的一本。
  •   这一系列一直在收,参加活动后价格还不错。不过对诗歌实在门外汉。
  •   很好的书籍包装好还没有看
  •   包装没打开,厚度,装帧风格很诱人
  •   散文很抒情
  •   个人很喜欢蒲宁,但是这本书感觉不怎么样啊,可能是我对书本的装订要求有点高,送来时外包装都破了,烦!!!
  •   价格算便宜,不过翻译差了点
  •   里面只有是个和小说,挺好看,好厚的一本,物超所值。书质量可以,只有点点薄
  •   书皮是软的,怕是容易皱 但是考虑到价格,而且那么大一本,还不错了吧
  •   类似盗版的印刷纸张 辱没了普宁的好书
  •   没想到有这么厚…还可以~
  •   但是纸质发灰,非常非常薄,极像盗版,文字排版很密
  •   东西还不错,整体感觉还不错。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7