安妮日记

出版时间:2009-8  出版社:四川文艺  作者:安妮·弗兰克  页数:328  字数:218000  译者:贾雪  
Tag标签:无  

前言

  1942年6月12日,安妮·弗兰克开始写日记。1944年,荷兰流亡政府的成员博克斯坦大臣宣布,希望战后收集有关的第一手资料,以此见证荷兰人民在德国占领之下饱受的折磨。他特别提到了信件和日记。听到这个消息后,安妮决定战后以日记为基础,出版一本书。于是她开始重写、修改日记,润色文字,删除不够有趣的段落,凭记忆增加一些内容。同时,她也保留了原始日记。在具有学术价值的《安妮日记:评注版》(1989年)中,就将安妮第一次写下的、未经编辑的日记称作A版,以此区分她第二次写成的、经过修改的日记(B版)。  安妮最后一篇日记写于1944年8月1日。1944年8月4日,密室中的八人被捕。两个秘书发现了散落一地的安妮的日记,她们将日记藏在一个抽屉之中。安妮的死讯被确认后,她们把日记交给了她的父亲:奥托·弗兰克。  经过再三考虑,奥托·弗兰克决定完成女儿的心愿,出版她的日记。他从A、B两个版本中选取材料,重新编辑成较短的版本(C版),这也就是后来全世界读者熟悉的《安妮日记》。  日记出版后,有人质疑其真实性。于是荷兰战争文献资料所下令彻底调查。一旦证实属实,将日记的全部内容连同详细的调查报告一并出版。这就有了前面提到的《安妮日记:评注版》,它不但包括A、B、C三个版本,还包括弗兰克家族的背景资料,他们被捕与押解的情况,对安妮笔迹的研究以及研究时使用的资料文件。  位于巴塞尔(瑞士)的“安妮·弗兰克基金会”拥有安妮日记的版权。该基金会决定为广大读者出版一种全新的增补版本。新版本包括了奥托·弗兰克修订的旧版的所有内容。作家兼翻译家米杰·帕斯勒担任新版本的编辑修订工作,对奥托·弗兰克的原版进行补充,同时选取A、B两版的内容。米杰·帕斯勒的最终版本经安妮·弗兰克基金会同意,增加了大约百分之三十的内容,使读者更加了解安妮的内心世界。  在安妮写下第二版(B版)时,她为日记中的人物冠以了假名。后来奥托·弗兰克在整理时,决定将家人的名字改为真名,其他人则沿用安妮起的假名。可是这么多年来,人们早已熟知帮助密室成员的几个人的真实姓名,出于对他们曾经给予的无私帮助的回报,在本译著这个版本中使用他们的真名,而对于不愿暴露身份的人,则使用荷兰战争文献资料所为他们起的姓名首写字母缩写。  密室中其他人的真名:  凡·皮尔斯一家  奥古斯特·凡·皮尔斯(生于1890年9月9日)  赫尔曼·凡·皮尔斯(生于1899年3月31日)  皮特·凡·皮尔斯(生于1926年11月8日)  在安妮的手稿中,以上三人被称为:皮特呢拉、汉斯、阿尔弗烈德·凡·丹;在本书中则是:皮特呢拉、赫尔曼、皮特·凡·丹。  弗瑞兹·佩尔(生于1889年4月30日,德国基森)  在安妮的手稿中以及本书中,被称为:阿尔福德·杜塞尔。  本书是根据安妮在大约十五岁时写下的B版整理而成。在这个版本中,安妮有时会回顾过去,对之前写下的日记附加评论。这些评论在本书中以楷体表示。

内容概要

有一个女孩,她出生在德国,却被视为荷兰人的骄傲,至今仍然有无数荷兰公民要求政府追认她的荷兰国籍。    她就是以一本日记让自己虽死犹生的安妮。那本风靡全球的日记叫做《安妮日记》。

章节摘录

  1942年6月14日 星期天  那天,我看见你静静地躺在桌上,周围还有我的其他生日礼物。我的日记也就要从那一刻开始写起。  6月12日,星期五,早上我六点就醒了,这一点儿都不奇怪,因为那天是我的生日。但是那么早,他们是不准我起床的,我只好按捺住好奇心,一直等到六点四十五分。我迫不及待地朝餐厅跑去,小猫姆迪用爪子摩擦着我的腿,热烈地欢迎我。  七点刚过,我去找爸爸妈妈,再去客厅打开我的生日礼物。“你”立刻就跳入我的眼帘,可能是所有礼物中最美的一个。桌上的礼物还有一束玫瑰、几朵牡丹、一株盆栽。爸妈送的是一件蓝上衣、一副棋、一瓶葡萄汁,我尝了一小口葡萄汁,很像葡萄酒的味道(本来葡萄酒就是葡萄做的嘛),还有一套字谜、一瓶面霜、2.50荷兰盾、一张可兑换两本书的礼券。我还收到了一本书《暗箱》(可是玛格特已经有一本了,所以我想拿这本书交换其他东西)、一盘饼干(当然是我亲手做的,我可是个做饼干的高手呢)和很多糖果,还有妈妈做的草莓蛋挞。对了,还有一封奶奶写来的信,它来得真及时,当然了,碰巧而已。  后来,汉妮来找我一起上学。在课间休息时,我把饼干分给老师同学,然后就上课了。下午五点我才到家,因为我和班里的其他同学去了体育馆(他们不让我一起活动,我的肩膀和腰骨容易脱臼)。因为是我的生日,于是同学们让我决定玩什么游戏,我选择了排球。打完排球后,他们围着我一边跳舞,一边唱起了生日歌。我到家的时候,珊妮·兰德曼已经到了。伊丝‘华格娜、汉妮·格斯娜和贾奎琳·凡·马尔森同我一起从体育馆回来,因为我们同班。汉妮和珊妮曾是我最好的两个朋友,看见我们的人都说:“那不是安妮、汉妮和珊妮吗?”贾奎琳。凡·马尔森是我上犹太学校后认识的,现在是我最好的朋友。伊丝最好的朋友是汉妮,而珊妮转学后认识了新朋友。  她们送给我一本很漂亮的书,书名是《荷兰民间传奇故事集》,可是她们弄错了,给了我第二册。于是我拿其他两本书换了第一册。海伦阿姨送给我一副字谜,斯蒂芬妮阿姨送的是一枚可爱的胸针,兰尼阿姨送的则是一本很棒的书:《黛西山中奇遇记》。  今天早上,我躺在浴缸里,想着要是我能有一条像叮叮那样的狗该多好啊。我也会叫它叮叮,带它一起上学,可以把它放在门卫室里。要是天气不错,还可以让它去自行车停放处玩耍。

编辑推荐

  还原一个最真实的安妮,呈现一场最残酷的战争。  所有认为人类在无数次大灾难与迷失中皆会有尊严地挨下去的人,皆可以以安妮的日记作为最有力的证明。  献给父母  我只想感受到爸爸对我的真爱,不是因为我是他的孩子,而是因为我就是我。  每分每秒我都渴望有一个能理解我的妈妈,我心目中的妈妈不会太在意他人的言语,而是把孩子摆在首位。  献给自己  我一定要让自己变得越来越优秀,即使没有榜样也没有人给我建议,可最后我还是会变得更坚强。  在最危险的时刻,我也必须微笑面对,寻找事情好的一面,理由,唯一的理由就是,我在这儿的经历是我有趣人生的良好开端。  献给明天  总有一天,可怕的战争会结束,到那时,我们又会变成人,而不只是犹太人。  当我仰望天空时,觉得一切将会好转,这种残酷会有终止的一天,和平与中静会再次降临。同时,我必须紧握理想,相信有一天,理想终能实现。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    安妮日记 PDF格式下载


用户评论 (总计19条)

 
 

  •   买了几乎一年了,今天才刚刚看
    这本书以安妮一家在希特勒统治期间为背景
    写出了不仅是十三岁女孩日记,而且关于社会、政治、纳粹党大屠杀犹太人的那一时代and so on

    可怜的安妮,如果她能够熬过来几天那该多好,
    这样她就可以真正得到解放
  •   书的内容十分好,是一本父母、孩子都值得一看的图书。安妮的内心描写十分生动。
  •   沉静在书海中,了解安妮的过去,也是对现在社会的反思,不错的一本书
  •   孩子的视角看战争,更吸引孩子。
  •   在战争的世界里,因为有了家庭的保护,才有那么点温暖,但是,时间长了,真实的人性也就暴露出来了,真实
  •   不错 书很好 孩子喜欢
  •   给孩子买的,让孩子多了解历史!
  •   好书,值得收藏,孩子的老师推荐买的,真的很不错
  •   老师叫买的,结果拿回来觉得还可以
  •   跟我想的一样吧,本来就很便宜,与价钱相称吧
  •   很触动心灵的一本书~~~
  •   质量很好,并且书也挺厚的,内容我简单的看了看很详细,文字也和清晰,值得买哦!
  •   粗粗地翻了一下,我倒不见得多喜欢,但是姑娘很喜欢,四年级小学生。
  •   纸质和封面都很好,是我喜欢的那种有点磨砂质感的。是本好书!
  •   PP想读买的 没看 只是拿到的时候看纸张什么很一般
  •   书纸的质量不好
  •   有些语句很不错的。
  •   等利益个月还没进
  •   经典名著,学习中
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7