美第奇家族兴亡史

出版时间:2010-10  出版社:上海三联书店  作者:[英] 克利斯托夫·赫伯特  页数:319  译者:吴科平  
Tag标签:无  

前言

  虽然关于美第奇家族和它所处的时代的书籍可谓不少,但是自从G.F.杨上校1909年那套两卷本出版后,英语世界里还没有一部完整的作品讲述整个美第奇家族从14世纪末在吉奥瓦尼·杜·比奇·杜·美第奇带领下美第奇银行的兴起到1737年最后一个美第奇,托斯卡纳的大公爵吉安·加斯托尼去世的经过。杨上校的著作被费尔迪南·舍非尔称为“一个头脑在历史之上的多愁善感的人的主观判断”。本书试图在现代研究成果的基础上提供杨上校的著作之外的一个可靠选择。  本书涉及如此众多的领域,我并不敢妄称自己是其中任何一方面的专家;我当然深深地感激本书所依赖的那些作家和学者的研究成果,尤其是海洛德·艾克顿爵士,伊芙·波苏克小姐,艾里克·科西瑞,文森特·科罗宁先生,J.R.黑勒教授,乔治·赫尔姆斯教授,马切萨·艾丽丝·奥利格,马切斯·日多菲,雷蒙特·德·卢佛教授,尼克莱·鲁宾斯坦教授和费迪南·舍费尔先生。我还要对利兹大学意大利语系的布莱恩·莫罗尼教授表示无比的感激。我特别感激牛津大学圣凯瑟琳学院的乔治·赫尔姆斯教授对本书进行全文校对并提出了宝贵的意见。伐比欧·纳尔迪先生也阅读了本书的一部分,并且毫无保留地提供了关于托斯卡纳地区地志和建筑的渊博知识。还有值得一提的是,我在佛罗伦萨研究和写作期间,帕奇兹亚·纳尔迪小姐以及国家中央图书馆和佛罗伦萨博物馆所有的工作人员给了我莫大的关心和帮助,对此我表示感谢。  还有很多人在其他方面给我提供了各种各样的帮助,我要感谢:罗伯特·布鲁尼博士,毛丽斯·希尔夫人,婕拉尔迪·诺曼夫人,康德·弗朗西斯科·帕帕伐伐,约翰·瑞夫人,乔安·圣·乔治·桑德斯夫人,美伯恩·斯坦尼兰先生和大英博物馆,伦敦图书馆和牛津大学伯德雷恩图书馆所有的工作人员。

内容概要

无论欧洲通史还是西方艺术史,都不可不提到美第奇家族。美第奇家族自14世纪开始从银行业起家,随后,它凭借其迅速扩张的财富、权力和激情,使佛罗伦萨成为欧洲当时的政治、经济、文化和艺术中心。它有力地推动了意大利的文艺复兴,把思想和艺术的光芒带给整个世界。    从家族奠基人吉奥瓦尼·美第奇开始,美第奇家族不仅资助了众多天赋异禀的艺术家如米开朗基罗、波提切尼、达芬奇、多那太罗,而且还是人文学者和科学家的朋友。具有哲学家气质的卡西摩·美第奇,和本人即为诗人的洛伦佐·美第奇,成为文艺复兴运动最重要的推动者和资助人。他们修建教堂、学院和图书馆,参与并资助绘画、雕刻、建筑、诗歌、哲学等领域的研究和创作……历史的烟云慢慢散去,而美第奇家族的荣耀将永存于那些伟大的作品和思想之中。    在讲述这些故事的同时,这部传记还把美第奇家族长达四百年、历经十三代的漫长历史放在了一个更深远的背景里,以编年史的方式,把当时欧洲大陆各国之间、意大利半岛各公国之间以及罗马教廷中血腥的权力和领土之争,与这个产生过三名教皇和两位法国王后的家族的命运编织在一起。阅读这部传记,将会与书中人物一道,经历一场接着一场惊心动魄的生死之旅。

作者简介

克利斯托夫·赫伯特,著名历史学家和传记作家,英国皇家文学学会成员。他的作品涵盖了英国、法国和意大利的重要历史事件和人物,其中《墨索里尼传》、《伊莉莎白女王》、《伦敦:一个城市的传记》、《爱德华七世的肖像》、《法国大革命》、《雷格兰勋爵的毁灭》为他赢得了广泛的声誉。

书籍目录

作者自序第一部  十四世纪  第1章  佛罗伦萨和佛罗伦萨的人们  第2章  美第奇家族的兴起  第3章  奥比奇的对手们  第4章  流亡者们和主人们  第5章  大主教与大建筑  第6章  战争与和平  第7章  艺术家和哀悼者第二部  1464—1492年  第8章  痛风的皮埃罗  第9章  青年时代的洛伦佐  第10章  教皇和帕奇家族  第11章  佛罗伦萨的救世主  第12章  意大利指南针的指针  第13章  洛伦佐:集资助者、收藏家、诗人于一身第三部  1492—1537年  第14章  皮埃罗·迪·洛伦佐·德·美第奇和费拉拉的修道士  第15章  被逐出教会的人  第16章  美第奇归来  第17章  “教皇利奥”  第18章  向罗马行军  第19章  围攻与暗杀第四部  1537—1734年  第20章  公爵卡西摩一世  第21章  卡西摩的传人  第22章  菲尔迪南德二世和法国公主  第23章  卡西摩三世和费尔迪南德王子  第24章  美第奇家族的完结建筑物与艺术作品的说明

章节摘录

  1433年9月的一个早晨,一个长着鹰钩鼻子,消瘦而苍白的人正走向佛罗伦萨王宫的台阶。那个人就是卡西摩·杜·美第奇,他被认为是当时世界上最富有的人之一。正当他步人王宫大门的时候,一位官员走上前来请他在庭院等候,因为会议厅里正在举行会议,会议一结束,马上会有人来带他进去。几分钟后,王宫的卫兵队长过来带领卡西摩·杜·美第奇走上楼梯。但是这位卫兵队长并没有把他带入会议厅,而是把他押上了楼梯顶上的钟楼,并把他扔进了一个狭小的当地人称为“小旅馆”的牢房。随着一声闷响,牢房的门在他身后关上了。卡西摩·杜·美第奇就这样被锁在了里面。他后来回忆道,当时他只能通过牢房唯一的窗口那狭窄的裂缝俯视这个城市。  这是一个布满了广场和塔楼的城市。它的街道忙碌,狭窄而弯曲。粗大的石墙包围着堡垒似的宫殿和突悬的阳台。老教堂表面覆盖着黑白交错、绿色和粉色互相间隔的几何图样。还有各式各样修道院(分别住着修道士和修女们)、医院和拥挤的平民住户区。所有这些都被一个石头和砖砌起来的高墙围在里面,墙上有防御用的垛。外面就是乡村了,一直蔓延到远处碧绿的小山。在这长长的高墙里住着5万居民。这个数字虽然比不了巴黎、那不勒斯、威尼斯和米兰,但还是要比当时包括伦敦在内的欧洲大部分城市的人口多。当然,具体的数字其实很难估算。当时的佛罗伦萨是用向盒子里面扔豆子这种几近随便的方式记录出生率的:如果是个男孩的话,就扔一颗黑豆子,如果是女孩,就扔一颗红豆子。  出于行政管理的目的,城市被划分成了四个城区,每个城区又划分成四个小区,并根据过去行令官纹章的图案命名。每个城区都有各自的特色,进行着不同的贸易。富人家的宫殿式样各具特色。孩子们、仆人、管家和保镖在凉廊下嬉戏和闲谈,商人们在廊柱围绕的露天会场内讨论生意。  城市最繁忙的部分在一座名叫古桥(PonteVecchio)的石桥附近。石桥横跨阿诺河最狭窄的部分,桥的两侧布满了屠户的小店和住家。沃塞米歇尔附近是个公共粮仓。每当夏天来临的时候,银行家便会在街道上支起铺着绿色桌布的桌子,丝绸商人也在这里设起了会计室。古桥附近的老市场(MercatoVecchio)是一个大广场,曾经是古罗马时代公共论坛的所在地。这里有经营布料和二手服装的商店,鱼贩子、面包师、水果和蔬菜贩子的摊位,以及卖皮货和文具的店铺,蜡烛店里弥漫着强烈的薰香味以掩盖蜡烛的气味。妓女们在这里招揽生意。市场的露天摊位用遮阳篷遮挡灼热的阳光。遮阳篷下面摆放着大包的丝绸、桶装的谷物、玉米及皮货供人们选购。露天的理发师在这里为人理发和刮脸,裁缝在阴凉的门洞里缝着衣服,仆人和主妇们聚集在熟食商的摊位边,面包师将盛满面团的盘子放入公共的烤箱,做家具的和做金器的展示着他们的商品。镇上的公告传报员四处奔走,大声宣告当日的新闻和广告。衣衫褴褛的乞丐端着他们的木碗行乞。孩子们在石板路上丢骰子玩,冬天的时候,他们会将雪堆成代表该城纹章的狮子的样子。动物们自由自在地到处游荡:戴着银色项圈的小狗、门道里的猪和鹅,偶尔还会有鹿或羚羊从山上跑下来,踩着清脆的蹄声穿过广场。  虽然但丁谴责过他们的奢华,但佛罗伦萨人在不久以前似乎也对任何露富行为表示不齿。他们的穿着非常简单。除了工匠,所有人的标准服装都是长及脚踝、前面扣扣子的袍子,类似教士们的“卡所克”(cassok)。他们的房子也同样是不摆架子的。那些最富有的家庭也只设有简单的木桌和极不舒适的床。墙壁一般粉刷过便罢了,挂毯也收在橱柜里,只在特殊的场合被拿出来展示一下;地面是光秃秃的石头铺成的,除了芦苇席子之外几乎不用任何别的东西覆盖;百叶窗通常是由油浸过的棉花制成。玻璃和色彩浓烈的意大利陶器这类装饰品少见并不易被发觉;仅为尊贵的客人们准备的银器锁在餐具柜里或主人的卧室里;只有少数的家庭有叉子。然而近些年来,虽然佛罗伦萨人仍然拥有节俭的名誉,他们明显没有以前那样节约克制。有钱人在街道两旁的房子虽然仍保持着原来严肃的、令人难亲近的风格;但是楼上上了釉挂着厚重窗帘的窗子后面,就是一番截然不同的天地了。房间通常都铺着地毯,墙壁上绘了壁画,悬着挂毯、宗教画,甚至偶尔还有几个用来把光反射到桌面上的凹面玻璃镜。壁炉更加常见,那样在寒冷的冬夜就不再需要过去取暖用的平底锅和装满热木炭的陶罐斯卡迪尼(scaldini)了。许多家具用镶嵌细工装饰起来。至于床,则非常大,常常有十二英尺宽,顶上有华盖,床板是升高了的,四周由板柱围起来。这样的大床足够四个甚至更多的人肩并肩睡在上面,赤裸裸地躺在亚麻床单下,呼吸着由香料或者悬挂在天花板上带孔的圆球中慢慢燃烧的草药散发的带有丝丝甜味的空气。

媒体关注与评论

  美第奇家族创造了我,同时也毁灭了我。  ——列奥纳多·达·芬奇

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    美第奇家族兴亡史 PDF格式下载


用户评论 (总计12条)

 
 

  •   美第奇家族是意大利佛罗伦萨著名家族。最主要代表为科西莫·美第奇和洛伦佐·美第奇。 我们不能说,没有美第奇家族就没有意大利文艺复兴,但没有美第奇家族,意大利文艺复兴肯定不是今天我们所看到的面貌
  •   有一些错漏,译文也不尽流畅,感觉不如文艺复兴(美第奇家族)写的好.
  •   翻译的很不错,文学性和史学价值都有,这个家族对文艺复兴太重要了!
  •   更详细了解梅迪奇家族的历史
  •   这是个大财团,通过看这本书,知道了意大利在近现代的发展情况,对了解当今社会发展很有帮助。
  •   老外写历史兼顾了故事性。很耐看。
  •   非常有阅读价值! 翻译也通顺
  •   但愿别是学术论文!
  •   挺有意思的的
  •   值得一看的家族
  •   对于了解文艺复兴前后的历史,有相当的助益
  •   了解文艺复兴也可以看看这本书。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7