黑骏马

出版时间:2008年1月  出版社:青岛出版社  作者:安娜·休厄尔  页数:64  译者:赵伟  
Tag标签:无  

内容概要

  安娜·休厄尔1820年生于英国大雅茅斯。她很小的时候就在叔叔位于诺福克郡的农场上骑马。不过她经常生病,需卧床养病。50岁时,安娜开始构思本书,但因病情严重,不得不由母亲代笔记录。  今天,人们骑马主要是为了休闲娱乐。可是在19世纪,马儿们被用来拉四轮马车、出租马车,或驮着骑手出门办事。他们的健康与幸福完全取决于主人与马夫。  安娜·休厄尔总是为人们对工作中的马所表现出的残忍震惊。她创作此文意欲引起人们对英国维多利亚时代马儿悲惨工作状况的关注。此书全名是《黑骏马及其马夫与同伴;一匹马的自传,安娜·休厄尔从马的视角讲述》。安娜声称自己在讲述一匹马自己的故事,由此她便可从马的视角来创作此文,而读者也能体会到马的命运如何与马夫或者主人息息相关。  《黑骏马》出版于1877年。一年后,安娜·休厄尔去世。生前,她并没有看到此书的巨大成功。《黑骏马》被译成多种语言,还被拍成电影。

作者简介

作者:(英国)安娜·休厄尔(Sewell.A.) 译者:赵伟 注译:(英国)保琳·弗兰西斯 编者:刘启萍

书籍目录

第一章 童年时代第二章 暴风雨之日第三章 大火!第四章 夜行第五章 新家第六章 毁灭第七章 拉出租马车第八章 可怜的金儿第九章 大选之日第十章 艰难岁月

章节摘录

第一章 童年时代那是初春的一天,当时我仍和妈妈一起生活在农夫格雷的草场上。就在那一天,我认识到生活的残酷。夜晚的霜冻消散后,田野上依然笼罩着一层薄雾,远处传来阵阵狗叫声。“猎犬!”我的一位朋友说。我们全都跑到田野高处,向树篱外张望着。“他们发现了一只野兔。”妈妈解释说,“如果他们往这边来,我们就能看到这场狩猎。”很快,我看见年轻的猎犬们踩着旁边田地里的麦丛跑来,人们骑着马紧随其后。猎犬们没有长嚎怒吠、哀叫悲鸣,却在汪汪地叫个不停。突然他们安静下来,不停地跑来跑去,鼻子紧贴地面。这时,一只吓得魂飞魄散的野兔窜出来。猎犬们跃过小溪,紧追不放。我们听到一声尖叫,那只野兔就这么完了。猎人们围上去,举起那只死野兔,洋洋得意。我很震惊。几分钟后,陡峭的溪岸边传来一阵骚动。我转身望去,一匹马躺在草地上呻吟着,一个男孩静静地躺在他身边。“其中一个骑手从马背上掉下来,”我妈妈说,“脖子摔断了。”“活该!”一匹马驹说。尽管心里同意他的说法,但我没说什么。“噢,不,”妈妈轻轻地说,“你不能那样说。”我的主人正扶起那个年轻骑手,骑手的胳膊和头都低垂着。每个人都看起来很严肃,连猎犬们也很安静。“把他抬到我屋子里去!”主人命令道,“去请医生。派人去戈登先生家,告诉他他儿子受伤了。”兽医来为那匹伤马做检查时,我们才记起那个年轻人的马。“腿断了!”兽医说。他掏出枪,射死了这可怜的家伙。“我认识那匹马多年了。”妈妈轻轻地说,“他叫罗布·罗伊,是一匹勇敢的好马。”妈妈大声呜咽着。“我以后再也不来这片田野了。”她哭着说。戈登先生的儿子也在那天去世了。几天之后,他的遗体被安葬了。“这一切都是为了一只小野兔。”我心想。我长成了一匹英俊的马。快满4岁时,我的毛已经长得细密柔软、乌黑泛亮。一只脚是白色的,前额上有一个白色的星形标记,背部有一块白斑。一天,戈登先生来看我。“你把他训练好后,他会很合我的意。”他跟我的主人说。你知道训练一匹马是怎样一回事吗?那就是要教马学会佩戴马鞍和缰绳,教他驮人拉车。这些事情还不太恐怖,最厌恶的是我必须得钉上铁掌。它们又硬又沉,不过我很快就习惯了铁掌的存在。不久,我该离开妈妈去戈登先生家了。“记住,”妈妈说,“你表现得越好,他们就对你越好。”她看了我一会儿。“有各种各样的人,”她继续说,“有善良的、邪恶的、愚蠢的、无知的,也有粗心的、残忍的。残忍的人最坏,从来就不该让他们有马。我希望你能一直有位好主人。”她的脸上挂满了忧伤。“一匹马从来不知道谁会买走他。可是我还是要告诉你,无论在哪儿,你都要全力而为,做一匹好马。”说完这些最后的话语,妈妈就离开了。我去了波特威克庄园,开始了新的生活。第二章 暴风雨之日第一次驮新主人,我很紧张,努力按照他的意思做。戈登先生是位很棒的骑手,对我很体贴。他带我去见他的妻子。“他是个讨人喜欢的家伙。”主人告诉她,“我们叫他什么呢?”“依伯尼(乌木),怎么样?”她问,“他跟乌木一样黑。”“不,不叫依伯尼。”她丈夫说道。“黑乌呢?”她建议说,“就和你叔叔以前的那匹一样。”“不,”他回答说,“他可比黑乌英俊多了。”“是呀,”妻子附和道,“他确实很漂亮。他有一张温顺善良的脸,一双聪慧的眼睛。为什么不叫他黑骏马呢?”“就叫黑骏马!”戈登先生笑着说。“我原来打算叫他罗布·罗伊。”马夫詹姆斯对朋友说,“我从未见过两匹马这么相像。”“那是因为他们是同一匹马生的。”他朋友答道。我非常难过。在那场狩猎中死去的可怜的罗布·罗伊竟然是我的哥哥!我很快就和同一个马厩里的乐腿儿和金儿成了朋友。我们在果园的苹果树下聊天,在那里度过了许多快乐的时光。我很喜欢乐腿儿,这匹丰满的小灰马是戈登先生的孩子们的坐骑。可是刚开始,我有点害十白那匹叫金儿的高个栗色母马,因为她的脾气很暴躁。后来我才知道,金儿以前受过虐待。不久,我们也成了好朋友。我们的祖先都是赛马,我俩都善跑易驾,而且身高也一样,都是15.5掌宽。我在新家生活得很幸福。马厩光线明亮,通风很好。我还可以享用丰盛的食物。我还想要什么呢?哦,我想要自由!在我生命最初的三个半年头里,我可以在绿色的田野上、在新鲜的空气里随意跳跃奔跑。可是现在,周复一周,月复一月(甚至还有可能是年复一年!),我都得待在马厩里。人们需要时,我才能外出。年轻的我渴望在原野上奔驰,让尾巴乘风飞扬。马夫约翰很了解我的感受。他时常骑着我穿过村庄,进山跑一会儿,他知道怎样让我高涨的情绪平静下来。其他的马就没这么幸运了,他们的主人会用鞭打来让他们安静下来。然而,在一个下着暴风雨的秋日,我经受了远远超出自己想象的考验。因为生意上的事儿,主人不得不出趟远门。约翰将我套在一辆小型轻便马车上,然后和主人坐了上去。晚上,风势很强,雨也很大。很快,我们来到了一座小木桥上。我吃惊地向下看了看,河面水位很高,而且还在继续上涨。主人在镇上办完事后,我们就动身往回赶,时间比往常要晚一些。大风从树林中呼啸而过,树枝如同细嫩的枝丫一样,随风狂舞。“我从来没在这样糟糕的天气外出过。”约翰说。“希望我们能顺利地走出这片树林。”主人答道。突然,传来一阵吱嘎声、爆裂声和树木断折声。一棵橡树恰好倒在了我们前面的路上。我吓了一大跳,立即停住脚步,全身战栗着。不过我可以自豪地说,我既没有转身,也没有跑开。“先生,”约翰说,“我们没法儿从树上过去,也绕不开,我们只能回到十字路口。至少还要走6英里,才能到木桥那儿。好在马还很有精神。”我们回到木桥边时,天几乎黑了。我们看到水已经漫过桥的中部。我跑得很快,蹄子一踏上桥前端,就感觉很不对劲。“走啊,骏马。”主人说。起初,他用鞭子轻轻地碰碰我,后来,就狠抽我。

编辑推荐

《黑骏马(青少年必读)》:简洁易懂的英语,准确通顺的译文,清晰动听的原版CD,快速把握文学经典精髓,提高英语听力与阅读能力。随书附赠CD

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    黑骏马 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7