落花之美

出版时间:2013-1  出版社:青岛出版社  作者:林少华  页数:255  
Tag标签:无  

内容概要

  论文是同学术对话,最忌感情用事,翻泽是同洋人对话,必须鹦鹉学舌;而散文则是同自己对话,惟求听命于心灵。  《林少华作品:落花之美》内容可分为五个部分。第一部分“乡关何处”多是对已往岁月的回眸。第二部分“身为教授”,主要是对当下状况的质疑。第三部分“落花之美”则是旅日期闻的感悟和思考,着眼于中日文化的同中见异。第四部分“乐在雕虫”谈的是我的老本行翻译。第五部分自然还要谈一谈我的老伙计村上君。

作者简介

  林少华,著名文学翻译家,学者。祖籍山东蓬莱,生于吉林九台。毕业于吉林大学研究生院。曾在暨南大学、日本长崎县立大学任教,现为中国海洋大学外国语学院教授。兼任中国日本文学研究会副会长、青岛市作家协会副主席、《外国文艺》编委等职。居青岛。著有《村上春树和他的作品》《落花之美》《乡愁与良知——林少华散文百篇》《高墙与鸡蛋》《为了灵魂的自由》。译有《挪威的森林》《海边的卡夫卡》《在世界中心呼唤爱》《世界在你不知道的地方运转》以及《心》《罗生门》《金阁寺》《雪国》等日本名家之作凡五十余种,广为流布,影响深远。无论翻译或创作,文字之美、意境之美、情思之美始终是其明确的指向和追求,笃信美的不二与永恒。

书籍目录

写在前面乡关何处那橘黄色的灯光母亲的视线我收藏的古董乡关何处感念流星旅途拾梦书的背影远去的鸡苦命的狗曾是农民小站抒情我的“大一”日记另一种怀念青岛的喜鹊无需成本的幸福那一窗梧桐愧对自然身为教授大学之大大在哪里我是教授吗我是谁教师的困惑教授的名片教授的银两彼时的导师课堂上的眼睛我的书房外文比中文重要?英语遭遇警惕图像挪威有没有森林?财源“捆捆”青岛洗炼那些孤独而坦诚的心灵们“事情总得有人做”“士不可以不弘毅”希望总在年轻人身上——复韩寒信(附韩寒信)落花之美嫉妒日本泡温泉与“温泉文化”由“讨日本老婆”说开去东京惟独不在日本伊妹儿在东京东京的美女编辑落花之美藏的美学与露的美学日本的乡下和乡下人日本的大学和教授日本小城的书和书店我逛东京书市……乐在雕虫村上文学在中国访谈录

章节摘录

  文章固然写,但没有哪一篇写到矿工,而和许多教授一样,更多写的是论文——为了提职称保岗位拿津贴写的据说包括自己在内平均只有4.5 个人看的所谓学术论文。  如此思考之间,我开始质问自己:我是教授吗?我是知识分子吗?我是教授和知识分子吗?我一时无法回答自己,第一次对自己的身份、角色产生困惑和怀疑。  应该说,教授一是专业人士,一是知识分子。作为专业人士,他要把自己的专业知识讲授给学生并进行专业领域的研究;而作为知识分子,他必须体现社会和时代的良知,至少应该对“太不公正”的社会现象写文章和发言。如果他对此视而不见麻木不仁,那么他就放弃了知识分子理应承担的责任、义务和使命,而不再是知识分子,不再是真正的知识分子。尤其在现阶段“效率优先,公平滞后”的发展模式下,在经济效益和人文情怀这对矛盾之间,作为知识分子更应自觉地为弱势群体诉求公正、诉求正义,更应表现出超尘脱俗的人文情怀和与时俱进的社会良知。毫无疑问,良知是知识分子、更是教授的灵魂。失去良知,知识分子无非有知识的俗物,教授无非有教授职称的市侩而已。  可另一方面,若把失去良知尽皆归罪于我等教授和知识分子,恐怕也有失公允。这是因为,六十多年来良知本身也处于风雨飘摇之中。前三十年以阶级斗争为核心的意识形态主导一切,剥夺了知识分子的道统解释权和人格自尊,一并摧毁了五四以后一息尚存的重义轻利的传统士子情怀,和在西方现代思想影响下刚刚萌芽的“独立之精神自由之思想”。致使知识分子长期处于精神煤矿炕道的尽头,头上甚至矿灯都没有。较之诉求良知,苟全性命成了当务之急。那么后三十年呢?八十年代知识分子承担启蒙重任,指点江山,激扬文字,一时多少豪杰。可惜启蒙时代获得的精神追求由于没有基于传统文化的价值系统提供支撑,很快在灯红酒绿衣香鬓影光怪陆离的市场经济和全民功利性浪潮中樯倾楫摧,溃不成军。  ……

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    落花之美 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7