实用医学汉语

出版时间:2010-2  出版社:外语教学与研究出版社  作者:陈丽萍,张哲,祝威 著  页数:233  

前言

  《实用医学汉语》系列教材是由武汉大学牵头、由全国二十多所高校身处医学汉语教学第一线的教师合作编写而完成的,这是一部很具特色的专业汉语教材。  《实用医学汉语》系列教材分为语言篇、基础篇和临床篇三个分篇。整个教材是一个组合的整体,而各分篇又可分别单独使用。  《实用医学汉语,语言篇》适用于汉语为零起点的医学留学生,也可供来华学习医学专业需要“汉补”的留学生、来华学习中医专业的外国留学生、短期研修的医学留学生,以及来华工作的医学专家使用。该教材遵循循序渐进和实用先行的原則,在着重培养留学生日常汉语交际能力,满足其在中国生活方面的语言需要的同时,注意对学生进行在医学交际领域汉语的话语能力的培养。  本教材的编写体例和所具有的特点,在该套教材的“前言”和语言篇的“编写说明”里都已有所说明,这里不再赘述。我想说的是,这套教材有几点很值得肯定:  第一,一般普遍交际场合使用的汉语与在专业交际领域所使用的汉语,从总体上说是基本一致的,但又有差异,这主要体现在用词用语上、句式使用上,以及文本框架选用上。怎么处理好这二者之间的关系,是专业汉语教材编写时所必须考虑的问题。本教材编写者考虑了,而且在教材中处理得比较好。这不仅体现在整套教材分为语言篇、基础篇和临床篇这一总体架构上,即使在语言篇中也作了很好的处理——第1册以常用生活交际场景为主,医学场景为辅;第2-4册则以医学场景为主,日常生活交际场景为辅。

内容概要

  《实用医学汉语(临床篇.小科)(注音版)》《实用医学汉语》,系列教程是由全国二十多所高等学校从事医学汉语教学的一线老师共同编写的专业医用汉语教程,分为语言篇、基础篇和临床篇。各篇既可互相配合使用,也可单独使用,便于各高校根据实际教学需要奶油小生选择。

书籍目录

第一课 眼科疾病(一)-急性闭角型青光眼第二课 眼科疾病(二)-眼外伤第三课 耳鼻咽喉科疾病(一)-耳科第四课 耳鼻咽喉科疾病(二)-鼻第五课 耳鼻咽喉科疾病(三)-喉第六课 神经内科疾病(一)-头痛第七课 神经内科疾病(二)-中风第八课 传染科疾病-病毒性肝炎第九课 皮肤性病学-银屑病第十课 口腔疾病-急性根尖周炎附录一 录音文本附录二 练习答案

章节摘录

  Resident: Yes. But there were no lesions in the emergency department at the first time.There were no bleeding lesions after thrombolytic therapy 24 hours later,lesions appeared in the middle cerebral artery. Here are three head CT scanfilms, please check them.Professor: The third CT film shows low density lesions in the basal ganglia, ambiguousboundary, no high-density shadow, so we can diagnose as: ischemic cerebro-vascular disease-cerebral infarction. The patient is in stable condition andthe current treatment is suitable. Continue to give anti-platelet aggregation,microcirculation, nerve nutrition and support symptomatic treatment. Observeany changes closely. What factors commonly induce cerebral infarction? Resident: Hypertension, diabetes mellitus, coronary artery disease, dyslipidemia, etc.Professor: Did you find the cause of this case?Resident: The patient has a history of hypertension so I suppose his infarction is relatedto high blood pressure and arteriosclerosis.Professor: How about the blood pressure? Did you recheck the blood lipid profile?Resident: Blood pressure was 170/90mmHg; low-density lipoprotein and triglyeride were high.Professor: Do not give antihypertensive drugs. The domestic standard of using anti-hypertensive is that the systolic blood pressure should be higher than 180mmHgand then give anti-hypertensive slowly.Resident: His blood glucose is 9.5mmol/L when his stomach is empty. Was it a stressresponse to cerebral infarction?

编辑推荐

  《实用医学汉语》系列教程特点  专为来华接受医学本科教育的留学生设计的专业汉语教材  充分考虑到医学专业学习者的特点和需求,注重内容的针对性和实用性  以交际场景为主线,突出听说能力的训练,强调语言综合运用能力的提高  在培养语言交际能力的同时,注重语言知识和专业知识的过渡与衔接

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    实用医学汉语 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7