中国

出版时间:2009-5  出版社:天津大学出版社  作者:杨棣华 编  页数:362  
Tag标签:无  

前言

  中国一东盟自由贸易区是我国同外国签署建立的第一个自由贸易区。自2002年签署《中国一东盟全面经济合作框架协议》以来,在双方的共同努力下,自由贸易区的建设取得了可喜的进展。中国与东盟国家已建立起了政治互信、经济合作的友好关系。双方在农业、信息产业、人力资源开发、双向投资、湄公河流域开发、交通、能源、文化、旅游和公共卫生等十大优先合作领域的合作与交流不断拓展。特别是自2004年中国一东盟博览会在广西南宁成功举办以来,双方的多领域合作进入了实质性发展的阶段。  《中国一东盟自由贸易区英语口译实务》正是基于这样的背景下编写的。本书以中国一东盟十大优先合作领域为主线,课文和练习均围绕该自由贸易区所涵盖的货物贸易、服务贸易等内容,由浅及深,题材广泛,所选材料时效性强,形式多样。本书编写的目的是帮助使用者在练习口译的同时,对中国一东盟自由贸易区这一专题有较全面深刻的认识,以便他们根据区域社会经济发展的特点进行针对性的练习,提高和培养服务于中国一东盟自由贸易区发展和建设急需的口译能力。  本书独辟蹊径,与其他口译教材相比,具有以下特点。  1.独创性。近年来,口译人才的需求不断增大,一些高水平的口译教材接连出版,但紧密结合地域的特殊背景并以区域合作为主题的口译教材并不多见。本书的另一创新点在于每章的Packaging部分所增辟的Higlights栏目,编者设计了本章主题内容所涉及的两个知识点,便于学习者拓展练习。  2.时代性。中国一东盟自贸区的启动和建立、国与东盟邻国成为友好合作的重要伙伴是近年来中国政府实行“睦邻、安邻、富邻”战略政策的集中体现。本书的编写在选材上强调该主题的时效性,所选用的练习材料均是近年来双方经济文化活动的真实讲话材料。

内容概要

《中国-东盟自由贸易区英语口译实务》正是基于这样的背景下编写的。本书以中国-东盟十大优先合作领域为主线,课文和练习均围绕该自由贸易区所涵盖的货物贸易、服务贸易等内容,由浅及深,题材广泛,所选材料时效性强,形式多样。本书编写的目的是帮助使用者在练习口译的同时,对中国-东盟自由贸易区这一专题有较全面深刻的认识,以便他们根据区域社会经济发展的特点进行针对性的练习,提高和培养服务于中国一东盟自由贸易区发展和建设急需的口译能力。

书籍目录

第1单元 中国—东盟自由贸易区的缘起与发展第2单元 中国—东盟农业合作第3单元 中国—东盟信息产业合作第4单元 中国—东盟人力资源开发合作第5单元 中国—东盟相互投资第6单元 中国—东盟湄公河流域开发合作第7单元 中国—东盟交通合作第8单元 中国—东盟能源合作第9单元 中国—东盟文化合作第10单元 中国—东盟旅游合作第11单元 中国—东盟公共卫生合作第12单元 中国—东盟博览会第13单元 中国—东盟商务与投资峰会第14单元 广西与东盟第15单元 广西北部湾经济开发区

章节摘录

  尊敬的胡锦涛主席,  刘永青女士,  各位嘉宾,  女士们,先生们:  我们对胡主席此次到访文莱达鲁萨兰国感到万分荣幸。多年来,贵国政府与人民一直在本人及家庭成员以及我国各阶层人民访问贵国期间给予我们热情欢迎,因此,能有机会在此接待您并回报我们所享受过的来自贵国人民的热情款待,我与我的人民都深感高兴。热烈欢迎您到访文莱,希望您与夫人在文莱期间生活愉快。  胡主席,每次有机会接待来自贵国的领导人,我们都不禁回想起自己的历史。数百年前,我们的祖先曾对贵国进行过国事访问。除了有形的贸易、商业和外交,他们还找到了至今对我国人民仍弥足珍贵的东西——那就是我们走出去了解邻国,了解他们的所想所愿的机会。如今人们的旅行方式已日新月异,但目的却始终不变。  自文莱与中国于1991年建立邦交之后,两国的友谊便稳定发展。我们已经扩展了双边合作的范围,很好地促进了两国在教育、卫生、文化、能源、旅游、传播、国防及法律事务等方面的合作。这一切也有效促进当今一项重要工作,那就是开拓新的贸易与投资商机。  上述的合作关系是建立在两国和睦相处与拥有共同目标的基础上的。我们尊重彼此的基本国策并朝着更积极的方向迈进。我相信,随着文中友好协会的成立,必将更有力地促进这些方面的合作。  同时,我也十分欣慰,明年当文莱成为东盟与中国对话论坛的协调国之后,我们两国将加强彼此的合作。

编辑推荐

  《中国:东盟自由贸易区英语口译实务》的编写在选材上强调该主题的时效性,所选用的练习材料均是近年来双方经济文化活动的真实讲话材料。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    中国 PDF格式下载


用户评论 (总计19条)

 
 

  •   东盟中国口译实务,很好啊,很实用
  •   相当好的一本书纸张,印刷都不用说了。收录的主要是领导人讲话、会议致辞,都是近几年的。每个主题有背景介绍,中英文的都有,还有段落的交传,长度难度都满适合高口的,后面还有篇章的口译。不过因为主要是讲东盟的,不太合SIA口试的味道,不过可以拿这个做模拟的练习。给出的译文质量也蛮高的,自学的时候可以对比学习一下。总体来说,是现在市面上比较有价值的书。
  •   这次发货超快的。昨拍的,今下午就到了。当当快递有进步哦。。。。
    书质量挺好的,就是脏了些,是不是运输时弄脏的啊?

    国内关于东盟知识的英语口译书现在比较少的,难得找到一本,
    而且较贴近生活,都为近年东盟各大会的口译和一些日常会话或采访
    总之。。。赞啦!
  •   材料很不错!做完每一章节都回加深对东盟的理解。算是学口译的同时又增加了知识。非常不错!很喜欢!对于初期学习者很有帮助!
  •   很不错,全面的了解了中国东盟的各种合作
  •   口译类的书不少了,内容上大同小异。这本以东盟自贸区内容为主题,的确内容上会有新的地方。对于涉及自贸区的和外贸工作的人很有参考意义。有MP3。
  •   内容涉及能源、信息、文化、旅游等方方面面,对翻译和外贸工作者来说很有帮助,当然还能提高个人英语水平—如果认真看完的话。
  •   吃掉吃掉!!从当当搞得大土砖到手了!!
  •   老师推荐的考MTI用的 里面的东西很喜欢 很专业 也有很多缩写词汇
  •   列了许多相关名词,这点不错
  •   起初买了一本,CD是坏的,打给客服申请换货,结果客服说不用换了,直接给了30元券让我重新购买,头一次遇到这么信任顾客的商家,大公司的气度就是不一样啊!谢谢当当!支持当当!
  •   听别人介绍买的,真的还不错,就是当当网上买的印刷不是很清楚有点模糊。
  •   比较适合广西云南等面向东南亚国家的学生做口译练习, 素材比较实际.
  •   翻了一下,很实用针对性很强的一本书
  •   我本来是要买越南语版的翻译,但是没有就买本英语版的,主要是要里面的材料,自行翻译。材料很丰富,很不错,对于我来说很合适。虽然是英语的。也促进学习英语。就是速度太慢了,等了20多天才到。送货速度有待提高。
  •   里面的材料都很不错 都是一手的 但是对于初学者来说难度比较大
  •   同声传译的待遇是很高的,背后所需要付出的努力也是常人难以想象的。该书针对自贸区建立过程中,多次贸易谈判所涉及的翻译实务,通过案例分析的形式给读者以启迪,借助教授口译技巧,帮助读者快速提高口译水平。
  •   这本书在内容上偏难了一些,很多专有词汇和绕来绕去的表达让人很是头疼。而且这本书的纸质不是很好,但封面做的还是可以啦。
  •   可以当作资料了解,难度比较大。针对专业翻译人员的学习资料。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7