苏东坡传

出版时间:2009-4  出版社:群言出版社  作者:林语堂  页数:276  
Tag标签:无  

前言

过去童子时读古文,所读传记文字,都是短篇,如《史记》的《刺客列传》、《廉颇蔺相如列传》,最长的也不过《项羽本纪》。唐代传奇如《虬髯客传》、《长恨歌传》则是小说,去真正史实太远。唐宋以至清代古文的传记文仍是短的散文。中国传记文章之长至排印成册者,似乎是开始于现代,但为数不多,其最为人所熟知者,我想是林语堂英文著作的汉译本,即《武则天正传》(Lady Wu)及《苏东坡传》(The Gay Genius)。这类文学创作之出现,与过去之历史演义小说不能说毫无关系,但所受的直接影响,还是来自西方的传记文学,在英文著作中如James Boswell的Life of Samuel Johnson,Giles Lytton Strachey的Queen Victoria,Life of Abraham Lincoln,The Life of Henry George等皆是。以中国历史之长、史料之富,写名人传记的背景和基础,可算极为有利。像林语堂先生这两本名人传记写得实在好,但可惜我们所拥有的这类书实嫌太少。是否我们的学者作家能接着再写出几本来?真令人延伫望之。写传记不比写小说,可任凭想象力驰骋,必须不背乎真实,但又不可缺少想象力。写小说可说是天马行空,写传记则如驱骅骝、驾战车,纵然须绝尘驰骤,但不可使套断缰绝、车翻人杳,只剩下想象之马,奔驰于其大无垠的太空之中。所以写传记要对资料有翔实的考证,对是非善恶有透彻的看法,对资料的剪裁去取,写景叙事,气氛对白的安排上,全能表现艺术的手法。于是,姚姬传所主张的考据、义理、词章,乃一不可缺。也就是说,传记作家,要有学者系统的治学方法,好从事搜集所需要的资料;要有哲学家的高超智慧的人生观,以便立论时取得一个不同乎凡俗的观点;要有文学家的艺术技巧与想象力,好赋予作品艺术美与真实感,使作品超乎干枯的历史之上,而富有充沛的生命与活力。 在《武则天正传》的原序里,林语堂先生曾说明《武则天正传》的写法。我想其基本道理对这本传记也颇适用。他说: 我不是把本书当做小说写的……书中的人物、事件、对白,无不是全根据唐书写的。不过解释说明之处,则以传记最客观的暗示含蓄为方法。事实虽然是历史上的,而传记作者则必须叙述上有所选择,有所强调,同时凭借头脑的想象力而重新创造,重新说明那活生生的往事。 以上所说考据、义理、词章三要点,林语堂先生做到了,也是写传记文学的人必须做到的。 林语堂先生的传记著作,和他的其他文学和学术著作一样,都是用英文写的。若移植回国,自然有赖于中文翻译。他的Lady Wu,我曾在十六年前在台湾南部译成《武则天正传》,在高雄新生报上连续刊载,当时该报副刊由尹雪曼先生主编,现已由德华出版社出版。翻译此书时查证中文专有名词,如人名、地名、官名、官衙名、引用诗文等,费时费事,难之又难,饱尝其苦。因为有此经验,对《苏东坡传》的汉译自然十分慎重,对其引用之原文及人名、地名等专有名词之困难者,多暂时搁置,容后查出补入。1977年夏,见宋碧云小姐译的《苏东坡传》出版,非常兴奋。文中对中文的查证,宋小姐做得非常成功,其仔细可知,其辛勤可佩,其译文纯熟精练可喜。比三十年代一般译品文字,实有过之。拙稿既接近完成,不愿抛弃,乃续译完毕。原书中须加查考及引用部分中之尚未解决者,在感激的心情之下,便斗胆借用了,否则,拙译必致再拖延甚久,也许竟无脱稿之日,所以在拙译付印之前,愿向宋碧云小姐及远景出版社敬致万分感激之忱。 按世界文学与学术名著译成外文者,多不止一个译本。我国之《论语》、《道德经》,希腊之《伊利亚特》、《奥德赛》,希伯来文之《旧约》与希腊文之《新约》,英国之《莎士比亚戏剧全集》(在我国即有朱生豪与梁实秋两译本),最近黄文范及宣诚两先生之汉译本《西线无战事》,即在台先后出版,所以《苏东坡传》这部名著有两个译本,也是值得的。只愧我这件粗针大麻线的活计比不上宋小姐的细工巧绣那么精致。 本书虽属翻译,但力避三十年代弱小民族自卑心理下之欧化文体。诸如“当……时候”,“假若……的话”,“散步着”,“有着”,“被成功地实验了”,“房子被建筑好了”,“快速地跳”,“公然地反对”,“那些花朵们”,“诸位青年们”,“各位同学们”,“他(她)们”,“它们”,“红黄蓝白和黑”等句法文词,全避而不用。人说话时,先写某某道,不先写对白,然后再补注某某说。一个人说话,不先说半句,中间腰斩,补入谁说道,下面喘口气再补半句。这种洋说法也完全避免。没有别的,就是不愿向洋人毫无条件一面倒。 本书翻译时多承周素樱小姐代为整理稿件,溽暑长夏,代为到图书馆、书店去查阅疑难之处,助我良多,并此致谢。 本书翻译,时作时辍,综计前后,行将两年。译稿杀青,停笔静坐。偶望窗外,树叶萧疏,已见秋意。回忆童年,读书燕市,长巷深宅,树老花繁,四季皆美,秋天为最。今日寄迹海隅,又喜秋光如故,人健如仙。名著译毕,顿感松快,得失工拙,不计也。于此附记一片喜悦心境。 张振玉 于台北复旦桥燕庐原  序我写《苏东坡传》并没有什么特别理由,只是以此为乐而已。存心给他写本传记的念头,已经存在心中有年。1936年我全家赴美时,身边除去若干精选的排印细密的中文基本参考书之外,还带了些有关苏东坡的以及苏东坡著的珍本古籍,至于在行李中占很多地方一事,就全置诸脑后了。那时我希望写一本有关苏东坡的书,或是翻译些他的诗文,而且,即便此事我不能如愿,我旅居海外之时,也愿身边有他相伴。像苏东坡这样富有创造力,这样刚正不阿,这样放任不羁,这样令人万分倾倒而又望尘莫及的高士,有他的作品摆在书架上,就令人觉得有了丰富的精神食粮。现在我能专心致力写他这本传记,自然是一大乐事,此外还需要什么别的理由吗? 元气淋漓富有生机的人总是不容易理解的。像苏东坡这样的人物,是人间难能有二的。对这种人的人品个性做解释,一般而论,总是徒劳无功的。在一个多才多艺,生活上多彩多姿的人身上,挑选出他若干使人敬爱的特点,倒是轻而易举。我们未尝不可说,苏东坡是个秉性难改的乐天派,是悲天悯人的道德家,是黎民百姓的好朋友,是散文作家,是新派的画家,是伟大的书法家,是酿酒的实验者,是工程师,是假道学的反对派,是瑜伽术的修炼者,是佛教徒,是士大夫,是皇帝的秘书,是饮酒成癖者,是心肠慈悲的法官,是政治上的坚持己见者,是月下的漫步者,是诗人,是生性诙谐爱开玩笑的人。可是这些也许还不足以勾绘出苏东坡的全貌。我若说,一提到苏东坡,在中国总会引起人亲切敬佩的微笑,也许这话最能概括苏东坡的一切了。苏东坡的人品,具有一个多才多艺的天才的深厚、广博、诙谐,有高度的智力,有天真烂漫的赤子之心——正如耶稣所说具有蟒蛇的智慧,兼有鸽子的温柔敦厚,在苏东坡这些方面,其他诗人是不能望其项背的。这些品质之荟萃于一身,是天地间的凤毛麟角,不可能多见的。而苏东坡正是此等人!他保持天真淳朴,终身不渝。政治上的勾心斗角与利害谋算,与他的人品是格格不入的。他的诗词文章,或一时即兴之作,或是有所不满时有感而发,都是自然流露,顺乎天性,刚猛激烈,正如他所说的“春鸟秋虫之声”;也未尝不可比做他的诗句:“猿吟鹤唳本无意,不知下有行人行。”他一直卷在政治漩涡之中,但是他却光风霁月,高高超越于苟苟营营的政治勾当之上。他不忮不求,随时随地吟诗作赋,批评臧否,纯然表达心之所感,至于会招致何等后果,与自己有何利害,则一概置之度外了。因是之故,一直到今天,读者仍以阅读他的作品为乐,因为像他这一等人,总是关心世事,始终抗言直论,不稍隐讳的。他的作品之中流露出他的本性,亦庄亦谐,生动而有力,虽胥视情况之所宜而异其趣,然而莫不真笃而诚恳,完全发乎内心。他之写作,除去自得其乐外,别无理由,而今日吾人读其诗文,别无理由,只因为他写得那么美,那么遒健朴茂,那么字字自真纯的心肺间流出。 一千年来,为什么中国历代都有那么多人热爱这位大诗人?我极力想分析出这种缘故,现在该说到第二项理由,其实这项理由和第一项理由也无大差别,只是说法不同而已。那就是,苏东坡自有其迷人的魔力。就如魔力之在女人,美丽芬芳之在花朵,是易于感觉而难于说明的。苏东坡主要的魔力,是熠熠闪烁的天才所具有的魔力,这等天才常常会引起妻子或极其厚爱他的人为他忧心焦虑,令人不知应当因其大无畏的精神而敬爱他,抑或为了使他免于旁人的加害而劝阻他、保护他。他身上显然有一股道德的力量,非人力所能扼制,这股力量,由他呱呱落地开始,即强而有力在他身上运行,直到死亡封闭上他的嘴,打断了他的谈笑才停止。他挥动如椽之笔,如同儿戏一般。他能狂妄怪僻,也能庄重严肃,能轻松玩笑,也能郑重庄严,从他的笔端,我们能听到人类情感之弦的振动,有喜悦、有愉快、有梦幻的觉醒,有顺从的忍受。他享受宴饮、享受美酒,总是热诚而友善。他自称生性急躁,遇有不惬心意之事,便觉得“如蝇在食,吐之方快”。一次,他厌恶某诗人之诗,就直说那“正是东京学究饮私酒,食瘴死牛肉,醉饱后所发者也”。他开起玩笑来,不分敌友。有一次,在朝廷盛典中,在众大臣之前,他向一位道学家开玩笑,用一个文词将他刺痛,他后来不得不承担此事的后果。可是,别人所不能了解的是苏东坡会因事发怒,但是他却不会恨人。他恨邪恶之事,对身为邪恶之人,他并不记挂心中。只是不喜爱此等人而已。因为恨别人,是自己无能的表现,所以,苏东坡并非才不如人,因而也从不恨人。总之,我们所得的印象是,他的一生是载歌载舞,深得其乐,忧患来临,一笑置之。他的这种魔力就是我这鲁拙之笔所要尽力描写的,他这种魔力也就是使无数中国的读书人为他所倾倒、所爱慕的原因。  本书所记载的是一个诗人、画家与老百姓之挚友的事迹。他感受敏锐,思想透彻,写作优美,作为勇敢,绝不为本身利益而动摇,也不因俗见而改变。他并不精于自谋,但却富有赤心为民的精神。他对人亲切热情、慷慨厚道,虽不积存一文钱,但自己却觉得富比王侯。他虽生性倔强、絮聒多言,但是富有捷才,不过也有时口不择言,过于心直口快;他多才多艺、好奇深思,虽深沉而不免于轻浮,处世接物,不拘泥于俗套,动笔为文则自然典雅;为父兄、为丈夫,以儒学为准绳,而骨子里则是一纯然道家,但愤世嫉俗,是非过于分明。以文才学术论,他远超过其他文人学士之上,他自然无须心怀忌妒,自己既然伟大非他人可及,自然对人温和友善,对自己亦无损害,他是纯然一副淳朴自然相,故无需乎尊贵的虚饰。在为官职所羁绊时,他自称局促如辕下之驹。处此乱世,他犹如政坛风暴中之海燕,是庸妄的官僚的仇敌,是保民抗暴的勇士。虽然历朝天子都对他怀有敬慕之心,而历朝皇后都是他的真挚友人,苏东坡竟屡遭贬降,曾受逮捕,忍辱苟活。 有一次,苏东坡对他弟弟子由说了几句话,话说得最好,描写他自己也恰当不过: 吾上可陪玉皇大帝,下可以陪卑田院乞儿。眼前见天下无一个不好人。所以,苏东坡过得快乐,无所畏惧,像一阵清风度过了一生,不无缘故。 苏东坡一生的经历,根本是他本性的自然流露。在玄学上,他是个佛教徒,他知道生命是某种东西刹那之间的表现,是永恒的精神在刹那之间存在躯壳之中的形式,但是他却不肯接受人生是重担、是苦难的说法——他认为那不尽然。至于他自己本人,是享受人生的每一刻时光。在玄学方面,他是印度教的思想,但是在气质上,他却是道地的中国人的气质。从佛教的否定人生,儒家的正视人生,道家的简化人生,这位诗人在心灵识见中产生了他的混合的人生观。人生最长也不过三万六千日,但是那已然够长了,即使他追寻长生不死的仙丹露药终成泡影,人生的每一刹那,只要连绵不断,也就美好可喜了。他的肉体虽然会死,他的精神在下一辈子,则可成为天空的星、地上的河,可以闪亮照明,可以滋润营养,因而维持众生万物。这一生,他只是永恒在刹那显现间的一个微粒,他究竟是哪一个微粒,又何关乎重要?所以生命毕竟是不朽的、美好的,所以他尽情享受人生。这就是这位旷古奇才乐天派的奥秘的一面。 本书正文并未附有脚注,但曾细心引用来源可靠之资料,并尽量用原来之语句,不过此等资料之运用,表面看来并不明显易见。因所据来源全系中文,供参考之脚注对大多数美国读者并不实用。资料来源可查书后参考书目。为免读者陷入中国人名复杂之苦恼,我已尽量淘汰不重要人物的名字,有时只用姓而略其名。此外对人也前后只用一个名字,因为中国文人有四五个名字。原文中引用的诗,有的我译为英诗,有的因为句中有典故,译成英诗之后古怪而不像诗,若不加冗长的注解,含义仍然晦涩难解,我索性就采用散文略达文意了。 林语堂

内容概要

苏东坡是我国古代著名的文学家、书画家,他的一生是丰富多彩的,他拥有与生俱来的优越感和豁达开朗的性格,他智能优异,心灵更是天真无邪。在才俊辈出的北宋年间,东坡先生的诗、文、词、书、画均达到了登峰造极的水平,他是中国文学艺术史上罕见的全才。    尽管林语堂先生在序言中声称自己写《苏东坡传》只是“以此为乐而已”,但此书从酝酿到脱稿耗时长达十余年,由此观之,实为林先生呕心沥血之作。这本《苏东坡传》可谓是国学大师林语堂最得意的作品,同时也是中国现代长篇传记开标立范之作。林语堂先生认为,他之所以完全知道苏东坡,正是因为他了解苏东坡;他了解苏东坡,正是因为他喜欢苏东坡。在本书中,林语堂会为您讲述一个不一样的苏东坡,一个与世人眼中不同的苏东坡,一个政绩卓著、爱民如子、文韬武略兼备的苏东坡,一个虽累遭打击而乐观情怀不变的苏东坡。岁月失于道路,命运困于党争,生活寄于风雨,襟怀奉于苍生,正是他大江东去、波澜壮阔的一生。

作者简介

林语堂,福建龙溪人。原名和乐,后改玉堂,又改浯堂。1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。1919年秋赴美国哈佛大学文学系学习。1922年获文学硕士学位。同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学。1923年获博士学位后回国,先后任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。1924年后为《语丝》主要撰稿人之一。1926年到厦门大学任文学院长。1927年任外交部秘书。1932年主编《论语》半月刊。1934年创办《人间世》,1935年创办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲适为格调”的小品文。193s年后,在美国用英文写作了《吾国与吾民》、《京华烟云》、《风声鹤唳》等文化著作和长篇小说。1944年曾一度回圈到重庆讲学。1945年赴新加坡筹建南洋大学,任校长。1952年在美国与他人一起创办《天风》杂志。1966年定居台湾。1967年受聘为香港中文大学研究教授。1975年被推举为国际笔会副会长。1976年在香港逝世。

书籍目录

译者序原序卷一 童年与青年  第一章 文忠公  第二章 眉山  第三章 童年与青年  第四章 应试  第五章 父与子卷二 壮年  第六章 神、鬼、人  第七章 王安石变法  第八章 拗相公  第九章 人的恶行  第十章 两兄弟  第十一章 名妓、高僧  第十二章 抗暴诗  第十三章 黄楼  第十四章 逮捕与审判卷三 老练  第十五章 东坡居士  第十六章 赤壁赋  第十七章 瑜珈与炼丹  第十八章 浪迹天涯  第十九章 太后恩宠  第二十章 国画  第二十一章 谦退之道  第二十二章 工程与赈灾  第二十三章 百姓之友卷四 流放岁月  第二十四章 二度迫害  第二十五章 流放岭南  第二十六章 仙居  第二十七章 域外  第二十八章 终了附录一 年谱附录二 参考书及资料来源后记

章节摘录

要了解一个死去已经一千年的人并不困难。试想,通常要了解与我们同住在一个城市的居民,或是了解一位市长的生活,实在嫌所知不足,要了解一个古人,不是有时反倒容易吗?姑就一端而论,现今仍然在世的人,他的生活尚未完结,一旦遇有危机来临,谁也不知道他会如何行动。醉汉会戒酒自新,教会中的圣人会堕落,牧师会和唱诗班的少女私奔。活着的人总会有好多可能的改变。还有,活着的人总有些秘密,他那些秘密之中最精彩的,往往在他死了好久之后才会泄露出来。这就是何以评论与我们自己同时代的人是一件难事,因为他的生活离我们太近了。论一个已然去世的诗人如苏东坡,情形便不同了。我读过他的札记,他的七百首诗,还有他的八百通私人书简。所以知道一个人,或是不知道一个人,与他是否为同代人与否,没有关系。主要的倒是是否对他有同情的了解。归根结底,我们只能知道自己真正了解的人,我们只能完全了解我们真正喜爱的人。我认为我完全知道苏东坡,因为我了解他,我了解他,是因为我喜爱他。喜爱哪个诗人,完全是由于哪一种癖好。我想李白更为崇高,而杜甫更为伟大——在他伟大的诗之清新、自然、工巧、悲天悯人的情感方面更为伟大。但是不必表示什么歉意,恕我直言,我偏爱的诗人是苏东坡。在今天看来,我觉得苏东坡伟大的人格,比中国其他文人的人格更为鲜明突出,在他的生活和作品里,显露得更为充分。在我头脑里,苏东坡的意象之特别清楚明显,其理由有二。第一,是由于苏东坡本人心智上才华的卓越,深深印在他写的每一行诗上,正如我所看见的他那两幅墨竹上那乌黑的宝墨之光,时至今日,依然闪耀照人,就犹如他蘸笔挥毫是在顷刻之前一样。这是天地间一大奇迹,在莎士比亚的创作上,亦复如此。莎翁诗句的遒健,是来自诗人敏感的天性与开阔豁达的胸襟,至今依然清新如故。纵然有后代学者的钻研考证,我们对莎士比亚的生活所知者仍极稀少,可是在他去世四百年之后,由于他作品中感情的力量,我们却知道了他的心灵深处。第二个理由是,苏东坡的生活资料较为完全,远非其他中国诗人可比。有关他漫长的一生中,多彩多姿的政治生涯那些资料,存在各种史料中,也存在他自己浩繁的著作中,他的诗文都计算在内,接近百万言,他的札记、他的遗墨、他的私人书信,在当代把他视为最可敬爱的文人而写的大量的闲话漫谈,都流传到现在了。在他去世后百年之内,没有一本传记类的书不曾提到这位诗人的。宋儒都长于写日记,尤以司马光、王安石、刘挚、曾布为著名,勤奋的传记作者如王明清、邵伯温。由于王安石的国家资本新法引起的纠纷,和一直绵延到苏东坡一生的政坛风波的扰攘不安,作家都保存了那一时代的资料,其中包括对话录为量甚大。苏东坡并不记日记。他不是记日记那一类型的人,记日记对他恐怕过于失之规律严正而不自然。但是他写札记,遇有游山玩水、思想、人物、处所、事件,他都笔之于书,有的记有日期,有的不记日期。而别人则忙于把他的言行记载下来。爱慕他的人都把他写的书简题跋等精心保存。当时他以杰出的书法家出名,随时有人恳求墨宝,他习惯上是随时题诗,或是书写杂感评论,酒饭之后,都随手赠与友人。此等小简偶记,人皆珍藏,传之子孙后代,有时也以高价卖出。这些偶记题跋中,往往有苏东坡精妙之作。如今所保存者,他的书简约有八百通,有名的墨迹题跋约六百件。实际上,是由于苏东坡受到广泛的喜爱,后来才有搜集别的名人书札题跋文字印行的时尚,如黄山谷便是其一。当年成都有一位收藏家,在苏东坡去世之后,立即开始搜集苏东坡的墨迹书简等,刻之于石,拓下榻片出卖,供人做临摹书法之用。有一次,苏东坡因对时事有感而作的诗,立刻有人抄写流传,境内多少文人争相背诵。苏东坡虽然发乎纯良真挚之情,但内容是对政策表示异议,当时正值忠直之士不容于国都之际,当权者之愤怒遂集于他一人之身,情势严重,苏东坡几乎险遭不测。他是不是后悔呢?表面上,在他的贬谪期间,对不够亲密的朋友他说是已然后悔,但是对莫逆之交,他说并无悔意,并且说,倘遇饭中有蝇,仍须吐出。由于他精神上的坦白流露,他也以身列当时高士之首而自伤,在与心地狭窄而位居要津的政客徒然挣扎了一番之后,他被流放到中国域外的蛮荒琼崖海岛,他以坦荡荡之胸怀处之,有几分相信是命运使然。像苏东坡这样的人,生活中竟有如此的遭遇,他之成为文人窃窃私语的话柄,尊重景仰的话题,尤其是在去世之后,乃是自然之事。若与西方相似之人比较,李白是一个文坛上的流星,在刹那之间壮观惊人的闪耀之后,而自行燃烧消灭,正与雪莱、拜伦相近。杜甫则酷似弥尔顿,既是虔敬的哲人,又是仁厚的长者,学富而文工,以古朴之笔墨,写丰厚之情思。苏东坡则始终富有青春活力,以人物论,颇像英国的小说家赛克瑞(Thackeray),在政坛上的活动与诗名,则像法国的雨果,他具有的动人的特点,又仿佛英国的约翰生。不知为什么,我们对约翰生的中风,现在还觉得不安,而对弥尔顿的失明则不然。倘若弥尔顿同时是像英国画家根兹博罗,也同时像以诗歌批评英国时事的蒲普,而且也像英国饱受折磨的讽刺文学家绥福特,而没有他日渐增强的尖酸,那我们便找到一个像苏东坡的英国人了。苏东坡虽然饱经忧患拂逆,他的人性更趋温和厚道,并没变成尖酸刻薄。今天我们之所以喜爱苏东坡,也是因为他饱受了人生之苦的缘故。

媒体关注与评论

他的作品之中流露出他的本性,亦庄亦谐,生动而有力,虽胥视情况之所宜而异其趣,然而莫不真笃而诚恳,完全发乎内心。他能狂妄怪僻,也能庄重严肃,能轻松玩笑,也能郑重庄严,从他的笔端,我们能听到人类情感之弦的振动,有喜悦、有愉快、有梦幻的觉醒,有顺从的忍受。他身上显然有一股道德的力量,非人力所能扼制,这股力量,由他呱呱落地开始,即强而有力在他身上运行,直到死亡封闭上他的嘴,打断了他的谈笑才停止。他一直卷在政治漩涡之中,但是他却光风霁月,高高超越于苟苟营营的政治勾当之上。他不忮不求,随时随地吟诗作赋,批评臧否,纯然表达心之所感,至于会招致何等后果,与自己有何利害,则一概置之度外了。苏东坡在中国历史上的特殊地位,一则是由于他对自己的主张原则,始终坚定而不移,二则是由于他诗文书画艺术上的卓绝之美。他的人品道德构成了他名气的骨干,他的风格文章之美则构成了他精神之美的骨肉。苏东坡的人品,具有一个多才多艺的天才的深厚、广博、诙谐,有高度的智力,有天真烂漫的赤子之心——正如耶稣所说具有蟒蛇的智慧,兼有鸽子的温柔敦厚,在苏东坡这些方面,其他诗人是不能望其项背的。这些晶质之荟萃于一身,是天地问的风毛麟角,不可能多见的。而苏东坡正是此等人!他感受敏锐,思想透彻,写作优美,作为勇敢,绝小为本身利益而动摇,也不因俗见而改变。他并不精于自谋,但却富有赤心为民的精神。他对人亲切热情、慷慨厚道,虽不积存一文钱,但自己却觉得富比王侯。他虽生性倔强、絮聒多言,但是富有捷才,不过也有时口不择言,过于心直口快;他多才多艺、好奇深思,虽深沉而不免于轻浮,处世接物,不拘泥于俗套,动笔为文则自然典雅。  ——林语堂

编辑推荐

《苏东坡传》将为你讲述一个不一样的苏东坡,一个与世人眼中不同的苏东坡,这本《苏东坡传》乃是国学大师林语堂最得意的作品,同时也是中国现代长篇传记开标立范之作。无论是对苏诗的爱好者还是对林语堂的忠实读者,《苏东坡传》都不失为一本了解心中偶像的经典力作。苏东坡比中国其他的诗人更具有丰富多彩的经历,他具有与生俱来的优越感和豁达开朗的性格,他虽然智能优异,心灵却像天真的小孩一样……知道一个人或不知道一个人,与他是否为同代人,并没有什么特别的关系。主要的倒是对他是否有同情的了解。归根结底,我们只能知道自己真正了解的人,我们只能完全了解我们真正喜欢的人。林语堂先生认为,他之所以完全知道苏东坡,正是因为他了解苏东坡;他了解苏东坡,正是因为他喜欢苏东坡。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    苏东坡传 PDF格式下载


用户评论 (总计160条)

 
 

  •   《苏东坡传》是林语堂先生的得意之作,也是普通读者了解苏东坡其人的的必读文本,文学作品总是掺入了作者丰富的思想感情,《苏东坡传》作为一本不同于正史传记风格的文学作品,更是深深渗透了林语堂先生对苏东坡的喜爱,字里行间都可见得。本书为文坛大家之作,引述颇丰,在相关材料的基础上不乏作者的丰富想象,林先生以生动之文字为我们描绘了一个生动之东坡,读之如观其面,掩卷而思,如与良友畅谈
  •   清净的夜,终于读完苏东坡传。之前只知他是一代文豪,读毕才知他坎坷多舛的命运,与他坚不可摧的意志,达观的处事态度,种种境界加上他文学艺术方面的造诣,实在值得后人钦佩与追随。“吾上可陪玉皇大帝,下可陪卑田院乞儿。眼前见天下无一个不好人。“这是苏轼对弟弟子由说的话,是他对自己最恰当的评价。而能达到这样境界的又有几人?世上再难有东坡了。林语堂先生以极美的文采写了这本传记,读来是种享受,谢谢!


  •   装帧、印刷,都很好。林语堂的名著,看名人些名人传记,读他人心中的人,再去看苏东坡先生的作品,另有心得。
  •   苏东坡是当之无愧的名家大师,林语堂又是现代著名散文家,此书可谓“双剑合璧”!看了此书,让我对王安石变法有了新的认识。任何时代,都要防止一些政治家以改革之名行损民害国之事。
  •   一直以来都很喜欢林语堂的书。这本苏东坡传对苏轼的一生从多方面多角度生动客观的描写,让读者认识到一个活生生的苏东坡,很喜欢这本书。
  •   苏东坡先生潇洒,林语堂先生也写的潇洒。
  •   写苏东坡的传记有好几个版本,林语堂的这个版本应该算不错的。
  •   很早的时候在学校的图书馆里读过此书,从此变觉得古往今来只有苏东坡一人是无法超越的大文豪。。。林语堂的文字自不必说。。这个版本也是对比后下手的,,好的版本不一定是最贵的那本哦。。。
  •   林语堂先生的苏东坡传还有什么好评价的呢
  •   苏东坡的伟大,加上作者林语堂的睿哲,这本书是最好的一本传记。
  •   看完林语堂笔下的苏东坡,对这位伟大的诗人有了更多的了解,更加倾佩诗人的人格。
  •   封面设计得真美,苏东坡的诗词,真喜欢。林语堂的文笔老到,真好,买过好多本。
  •   不仅了解苏东坡先生的文学成就,更了解他的人生经历,适合中学生扩展阅读。
  •   通过阅读可以了解一个与世人眼中不同的苏东坡
  •   这本书将苏东坡一生所经历的事都写出来了 有助于了解苏东坡这位千古伟人
  •   成年了才对真正的成人世界有感觉,读这本书看苏东坡的一生,感觉历史总是在不断的反复,普及了一些基本历史知识的同时,也感受到了不同时代总会有各色人类活跃在舞台上,今天还是如此。科技是不断进步,但人文人性,在每个同代各个舞台都大都如此。
    另外,文中引用苏的原文原诗比较多,包括政论的,古文差点的话,看多了会头晕。
  •   苏东坡的一生也很坎坷。推荐孩子看看。
  •   看此书可以概略了解苏东坡生平,很适用*
  •   老师推荐,了解苏东坡
  •   很喜欢苏东坡,也喜欢他的故事和诗,正在看。
  •   这本书很好,详细的介绍了苏东坡的一生
  •   中国文人之中,最爱苏东坡。
  •   苏东坡的一生很奇迹,很赞
  •   对苏东坡有了一个新的认识。
  •   苏东坡传,给妹妹买的一本书,多了解一点历史名人,挺不错的。
  •   手中有本关于苏东坡的书,值!马小平的书能提升年轻一代的思维,值得拥有.
  •   苏东坡的人生可谓是跌宕起伏,文中的内容也是精彩纷呈。
  •   女儿很喜欢苏东坡,所以就买了。
  •   特别喜欢苏东坡
  •   尽显苏东坡的洒脱自由奔放、快乐痛苦矛盾、生活仕途影响。
  •   挺好的,看了一点,很吸引人~苏东坡大爱
  •   对了解苏东坡有很大帮助!值得看。
  •   最好的一本苏东坡传
  •   佩服苏东坡,重新认识王安石
  •   苏东坡传是一本很好的读物
  •   当当买了很多书,也给儿子买了一些,这本书是儿子的初中老师推荐的,买来后儿子只是简单翻看了,没时间仔细阅读。我也简单看了看,是林语堂先生用英文写作的,后又被翻译成中文的一部书,总感到翻译的作品不是能完全体现林语堂先生的精髓,但值得阅读。
  •   大师林语堂以渊博的知识,入木三分的笔力将传世文豪活灵活现的展示在我们面前,你可以当做小说欣赏,因他文笔优美;也可以品味其中丰富的中国文化内涵,作品有深度和广度,可以说古今中外都有涉及;也可以悟道做人的道理,玩味中国人的血液流的是道家、儒家、还是佛家的血。现在官场上发生的故事其实在古代都曾经发生过,你逃的了吗?好书!!!
  •   林语堂的得意之作,也使得我们有机会了解这位北宋学士一生。
  •   林语堂先生的作品,很不错
  •   买书的时候就以为林语堂的书应该是好书,但是买回来才注意是给中学生的,无语,但是书还是不错了
  •   因为是林语堂老先生写的,很喜欢,买来孩子和我都可以看,并作为藏书
  •   林语堂写的书没的说
  •   这本书是林语堂用英文写成的,后人翻译的,这个版本的翻译不一定是最好的,但是性价比却是很高,
  •   喜欢林语堂的语言 准备买原文看一遍
  •   林语堂的书一直听说不错,正版
  •   林语堂的书都很好,正在阅读。
  •   很便宜,翻译的还不错,偶有不通顺,但林语堂的风格基本能读出来
  •   一直喜欢林先生的作品,这本书是给孩子买的,他很喜欢。
  •   书的内容应该是不错,快递不给力,订单跟踪都到货了,可是还等了三天才送货到家,再说一下这次网购的书,前一天晚上放入收藏夹,第二天下单,涨了0.6元,下完单后,再查订单时又降了3.3元,用一天一个价形容这次网购一点都不过分。
  •   这世上再也不可能再出现一个苏轼,就像大唐已逝,李白不复一般。他的为人,他的经历,他的豁达,他的起起落落。再无人能像他那般,人间世事看淡。也无风雨也无晴。
  •   还没有仔细看,但林大师的书不会错的。好评
  •   还没看 老师推荐的 看上去还不错吧 貌似是经典之作 希望会好看
  •   大师的作品,值得细读与收藏。
  •   这是我读得最感人的书,是一本天才的传记,是一段精彩的历史,回味无穷,值得读。
  •   中学生必读数目,看看人物传记,真的有利于中学生的心智和情商的发育
  •   大师写的
  •   经典之作,学校要求买了看的
  •   让我更加了解了这样传奇版的人物
  •   发货迅速,年前就收到了非常惊喜。内容不错,正是小朋友想要的。
  •   便于了解诗中背景
  •   他的一生是逍遥自在的!内容我不多说。值得值得拥有!!
  •   大文豪的传记,值得一看
  •   书的内容让我们了解哲人大家的人生轨迹,书的语言是规范、优美的,这就是所谓的文质兼美。适合学生阅读!!!!
  •   大师作品,必须拜读。
  •   大师作品,据说是中小学生必读~我还没读过呢。。。
  •   老师推荐的很好一本书,质量很好,最重要孩子也喜欢!
  •   这本书是买给我弟弟的,内容写的很丰富,值得一看。
  •   文学是提高修养的有效途径,也是调整心态的媒介
  •   书是正版,给女儿购买的,很好,很给力。物流也快快,赞一个。已经又挑选了一批,这番话当当。
  •   语言好。比起翻译的外文书来,语言好多了。还能看到和我们以前接受的观点不同的东西,比如从另一个角度认识王安石。
  •   很好的传纪小说,大师的手笔不同一般
  •   余秋雨大师称赞
  •   按女儿的要求买的。每个月给她买书的钱都不少啊。不过自己也喜欢看。看完母女俩还可以交流下。不错。
  •   是本好书,看完给学生推荐,学生也很喜欢。而且实惠。中学生很需要这类书籍
  •   经典的作品,名家著作,值得收藏。
  •   书不错,这本书也值得购买收藏
  •   一个无可救药的乐天派,好书。
  •   一本好书,就是一个好朋友
  •   买之前就一直听老师和同学说这本书很不错,看了以后觉得真的不错,是该好好细细的去读,这是一本很值得花时间去看的书
  •   儿子要求买的,自己和儿子争着在看
  •   老师推荐给孩子买的,简单翻了下,还好
  •   还没看,我做家长的大体翻一下,写的不错
  •   林老写的很客观。
  •   用英文写到如此程度,真不错。
  •   写的很有趣味,就是应该吧原文多带点就好了
  •   这是孩子需要阅读的书,在这能淘到省时又省钱,不错的当当,太喜欢了
  •   书的质量很好,内容还没细看,一直很喜欢老苏,才买的。
  •   喜欢历史名人,书还没看,应该不错!
  •   文笔好。。。。。。。。
  •   因为真的是很好的书,所以想自己拥有一本。
  •   开学老师让买了很多书,每本都非常好,这是其中一本,希望家有中学生的家长参考一下,值得推荐
  •   老师推荐的书,还没有读。感觉印刷还不错。
  •   孩子老师推荐读的,不错的书
  •   内容好就好,是本历史的好书,值得青少年学生学习,值得推荐
  •   感觉包装很好,给孩子买的,价格也很超值.
  •   这本书是孩子在读,听他说还不错
  •   很值得拥有珍藏的一本书
  •   书还可以,内容丰富
  •   封面很喜欢这种风格,内容很好。
  •   小孩子很喜欢 挺不错的 正版
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7