富兰克林自传

出版时间:2005年  出版社:国际文化出版公司  作者:富兰克林  页数:260  译者:唐长孺  
Tag标签:无  

前言

  亲爱的孩子:  我素来就喜欢收集我祖先的一些遗闻逸事。你也许还记得,当你随我在英格兰时,我曾为了这个目的跑过远路,去遍访亲族中的遗老。想来你也会同样喜欢知道我一生的经历,可其中的许多事情,你还不熟悉哩!恰巧我现在在乡村中休假,预计可有一星期的空闲,我就坐下来把这些事写出来给你。  我这样做,也还有别的原因。我生长在贫穷和微贱的环境中,经过许多艰难,在世界上居然有点财富和相当的声望,并且我一生的经历带有很多幸运的成分,我运用处世之道,靠了上帝的保佑,得到成功。我的子孙也许喜欢知道,他们可以找出一些事情正适合于他们自己的境况,而取以为法。  那种幸运,当我回忆它的时候,常常使我想,如果它给我以如意称心的话,我绝不反对把同样的生活从头重演,不过要求享有作者在再版时改正初版错误的权利。这样,我除了改正错误之外,还可以把一些不吉祥的灾难和事件改变一下,使别人更为舒服一点。就算这点也被否定了,我仍旧愿意按原样重度一生。但是这样的重演是不能指望了,那么最接近重演的该是回忆平生而把它写下来,使这回忆在可能的范围中传之久远。  因此,我也将纵容这个在老人们是那么自然的癖好,来絮絮叨叨地谈他们和他们自己的旧事。并且我将谈得不使为了敬重长辈才不得不来听的人厌烦,因为这本书的读或不读,原是随人的便的。  最后(我最好自己承认,不然的话会没有人相信我),或许我还应该深深感谢自己的虚荣心。的确,我从来很少听过或看到过开始时说“我绝不存有一点虚荣心”等话,而紧跟着就自夸自赞起来。人们都不喜欢别人有虚荣心,其实他们自己也有一份的。我对于虚荣心,独采取公平态度,  深信虚荣心常使人得到好处,并使他交往的人都受其益。所以,在不少的情况下,如果有人为他一生幸福中的虚荣心而感谢上帝,这完全是无可诽笑的。  既然我说感谢上帝,我愿自己承认我过去在上帝的福荫下,已享有上述的幸福——上帝以处世之道引导我,并赐予我成功。对于将来,虽然我不应妄测,但我的这种信仰却诱我希望有同样的好处仍旧降临到我身上,继续着这种幸福,或者使我有能力负担不可避免的逆运,可以像别人一样来体验它。  我的未来命运究竟如何,只有上帝能够知道,也只有他的权力能够福佑我们,甚至在我们遭受苦难的时候也如此。

内容概要

  《富兰克林自传》是一部影响了几代美国人、历经两百余年经久不衰的励志奇书,它包含了人生奋斗与成功的真知灼见,以及诸种善与美的道德真谛,被公认为是改变了无数人命运的美国精神读本。阅读本书,与一个伟大心灵对话,收获一份人生修养的智慧,完成一次实现美国梦的奋斗历程和完美道德的精神之旅。    《富兰克林自传》读者对象:对励志图书感兴趣的读者,对经典人物或美国政治历史感兴趣的读者和研究者。

作者简介

  本杰明·富兰克林,资本主义精神最完美的代表,人类道德与理性的最佳诠释者,一个令人难以置信的通才。他是美国建国的创始者、美国独立运动的领导者、民主精神缔造者、《独立宣言》的起草者;同时,他还是最杰出的科学家、外交家、出版家、作家和社会实业家,他像是“从天上偷窃火种的第二个普罗米修斯”(康德语),成为举世公认的现代文明之父、美国人的象征。    唐长孺(1911—1994),当代史学大家,武汉大学历史系教授,中国科学院历史研究所研究员,国家文物局古文献研究室主任。他是魏晋南北朝隋唐史、敦煌吐鲁番出土文献领域的权威专家,著作等身,其学术观点广为国内外学界认同和引用。《富兰克林自传》是其翻译代表作,自问世以来在海内外广为流传,影响甚大。

书籍目录

第1部·正传正传前言家族逸事少年印刷工兄弟失和独闯费城总督的“赏识”与科林斯的交往费城生活与拉尔夫的交往伦敦的印刷工生涯再返费城再与凯默合作我的思想观合伙创办印刷所创办讲读俱乐部办报成功自立门户结婚建立订阅图书馆第2部·正传续篇两封来信续传说明公共图书馆的建立读书是我惟一的乐趣道德圆满计划第3部·续传我的政治观我的宗教信仰《穷理查年鉴》编报心得汉姆菲尔牧师苦学多种外语回到波士顿读书俱乐部壮大初入政坛热心公益事业怀特菲尔德牧师事业取得成功教友会发明新式火炉开办学校募捐技巧关注市政建设奥尔巴尼计划为布雷多克捐输担任西北边防军务自然科学成果出使英国被扣在纽约终于到伦敦第4部·补编不辱使命附录富兰克林年表

章节摘录

  我的一位伯父的札记曾经传入我手(他有同样的收集家族逸事的癖好),供给了我一些关于我们祖先的事情。从这些札记中,我才知道这个家族住在北安普敦郡埃克顿村,已有300年之久了。以前还有多少年月,他就不知道了(或许是从“富兰克林”这个词被这个家族用为姓氏的时候起的。当时立一个姓氏是流行全国的,而“富兰克林”这个词以前是一个自由农阶层的称号)。  他们保有30英亩的不动产,以铁匠之业为辅助,这个行业直到传至我伯父的时候,都以长子继承,我伯父和我父亲遵行这个惯例,都以长子继承。我查阅埃克顿村的户籍簿册,找到了他们出生、婚娶和丧葬的记录,不过只有1555年以来的,这之前的已无簿册可考查。从那些簿册中我知道我是五世以来的幼子之幼子。  我的祖父托马斯生于1598年,住在埃克顿村,直到他年老力衰不能做工的时候,才去和他的次子约翰一起住。约翰是牛津郡班伯里的一个染匠,我的父亲当时正跟着他做学徒。我的祖父就死在那里,也葬在那里,我们在1758年看见过他的墓碑。他的长子托马斯住在埃克顿村的老宅里,后来老宅传给了他的独生女。这位独生女和她的丈夫(威灵堡一位姓菲雪的)又把田宅卖给了伊斯德先生,而伊斯德现在还是那里的业主。我的祖父有四个儿子长大成人,分别是托马斯、约翰、本杰明和约塞亚。我愿尽我所知,把他们的事情写下来给你,可惜有些札记不在手边。如果那些札记不曾在我外出的时候遗失,那么你会在那里发现许多更详细的情节。  我的大伯父托马斯继承父业,学了铁匠。但是,他天资聪敏,在求学方面受到(就和他的弟兄们一样)当地教区的大绅士帕尔梅先生的鼓励,取得了充任秘书职务的资格,也是北安普敦郡城公益事业的主要推动人,许多建议都与他有关系。他还受到哈利费克斯爵士的高度重视和赞助,是一名在当地相当有名的人物。他逝世于1702年1月6日,四年后我在同一天出生。我记得当某些长辈向我们述说我大伯父的生平时,最使你感到惊奇的是有些地方很像你所知道的我的情形,你曾经说:“他如果在你出生的那天去世,有人会以为是灵魂转世呢!”  我的二伯父约翰是学染匠的,我想是毛织品的染匠。  我的三伯父本杰明是学染丝的,在伦敦当学徒,他是个聪明人。我记得当我还是孩子的时候,他曾到波士顿我父亲的家里来,并和我们住在一起有几年之久。他活的年纪很大。他的孙子塞缪尔·富兰克林现住在波士顿。本杰明留下两大本手写的诗稿,都是他自己的诗,包括偶然的几篇是写赠亲友的,这一部分送给了我作为一个范本。他曾创造了一种自己独有的速记法,还曾教过我,不过,久不练习,现在我已经完全忘了。我的名字就是跟了这位伯父起的,他和我父亲感情特别亲密。他是很虔诚的教徒,每逢有出色的牧师讲道,他一定前去参加听讲,用他的速记法记下来,因此他存有许多讲道的速记本子。他也是一位了不起的政治家,照他的染匠职位来说或许是大才小用了。我新近在伦敦得到一卷他所收集的有关公共事务的重要时事论文,是从1641年到1717年的。就卷数的编号可以看出是缺了很多的本子,但还剩有对开本8册、四开本和八开本24册。一个贩卖旧书的商人收到了这些本子,由于我有时买他的书,他认识我,就把这些本子拿来给我。这像是本杰明去美洲时遗留下来的,算来那已是五十多年前的事了。有许多地方他还在书的边上作了注释。  我们这个微贱的家族很早就信奉新教,在整个玛丽王朝时期一直都是新教徒,当时因为他们强烈反对天主教会制度,所以有时会处在招惹灾难的危险之中。他们曾得到一本英文版的《圣经》,为了隐藏和保全它,就用绳子把它绑在一个折凳背面。当我的曾祖父给家人诵读时,便把折凳翻转过来倒放在膝上,翻读绳子下边的那些书页。期间,留一个小孩子站在门口放哨,如果他看见宗教法庭的传令官走来,就立刻报信。一旦有这种情况,曾祖父就把折凳再翻转过来正放在那里,《圣经》仍像往常一样隐藏在折凳下面。这件逸事我是从三伯父本杰明那里听来的。我们全家族都信英国国教,直到查理二世王朝行将没落。当时有些教堂的牧师因不信国教而被斥逐,在北安普敦郡举行的非国教的宗教会议上,本杰明和约塞亚皈依了它们,并终身矢志不渝,家族中其余的人仍旧属于圣公会。  ……

编辑推荐

  1.影响世界两百余年的励志经典,历届美国总统必备参政枕边书,完整呈现自传原貌的图文典藏本。  2.当代史学大家唐长孺代表译作,留给年轻人的宝贵精神财产。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    富兰克林自传 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7