唐宋词鉴赏辞典

出版时间:2011-4  出版社:长江  作者:傅德岷//卢晋  页数:411  
Tag标签:无  

前言

中华民族是一个有着灿烂悠久历史文化的民族。诗词曲赋构成了绚丽多彩的我国古代诗歌百花园。其中,词起源于隋,发轫于唐,极盛于两宋,以其卓越的艺术成就与唐诗、元曲一起成为中华诗歌史上的三大奇葩。共同永载中华诗歌艺术史册,流芳百世。词的全名是“曲子词”,原是配合隋唐以来燕乐(燕,同宴。因常在宴会上演出,故名)而创作的歌辞。清刘熙载在《艺概·词曲概》中说:“词曲本不相离,惟词以文言,曲以声言耳。”后来由于大量学赡才富的文人纷纷作词,词作为配乐的辞语的附庸意义逐渐淡化,作为一种韵文体裁的文体意义渐占上风而终于普及。词虽起于隋,但隋词却未能保存下来。20世纪初在甘肃敦煌莫高窟藏经石室中发现的《敦煌曲子词》,主要是唐代(兼有五代)的民间创作。其中作品所反映的社会生活面相当广阔,情调也较腱康,较多地体现了下层人民的思想、品格和趣味。现存最早的文人词,当属盛唐诗人李白的《菩萨蛮》和《忆秦娥》。及至中唐,张志和、韦应物、戴叔伦、王建、刘禹锡、白居易等先后继起,倚声填词遂成风气。晚唐五代时,填词之风愈扇愈炽,词这一新型的文学样式也基本成熟了。此阶段的第一个大词人是温庭筠,他的词精艳绝人,音声繁会,针缕细密,达到了相当高的艺术水准,不过也正是在他的手里,词主艳情、香而软媚的传统格局定型了。五代十国时期,北方战祸频仍,民不聊生,而南方的局势却较为和平,于是经济重心和文化重心便自中原南迁。“西蜀”“南唐”两大词派就在这特定的历史条件下先后崛起。“西蜀词派”也称“花间派”,此派脉承温庭筠,以醇酒美人为主要创作对象。西蜀词人中成就最高的是韦庄。其作品主题尽管多艳情,但偏向于抒写自己的悲欢离合之情,主观色彩较强烈,风格也较清丽疏朗,有别于温词的注重客观描绘和秾艳缜密。“南唐词派”的代表人物主要是中主李璟和后主李煜父子以及宰相冯延巳。由于该派形成之时,已是国祚衰微、风雨飘摇之际,因而辞笔较为凄清,不同于西蜀词派的绮艳。南唐词派最后一个、也是最杰出的一个作家李煜,在入宋亡国后的软禁生活中用高度洗练的辞句去概括一般人在失去最美好的一切时都可能会产生的那种沉痛心情,其美学意义超出了作品本身所反映的具体社会生活内容,具有一股强烈的艺术感染力。进入两宋后,由于创作队伍的不断壮大,创作视野的不断开阔,创作技巧的不断新变,这一时期的词坛气象鼎盛,远较唐、五代繁荣。北宋前期,词坛上呈现着贵族词与市民词,雅词与俚词,小令与长调双峰对峙、二水分流的局面。贵族词的代表人物是晏殊、欧阳修。他们都官至宰辅大臣,词作侧重于反映士大夫阶层闲适自得的生活以及流连光景、感伤时序的情怀,词调以小令为主。词风近似南唐冯延巳,辞笔清丽,气度闲雅。晏殊的幼子晏几道也擅长小令,与其父并称为“二晏”。他因由贵公子降为寒士,亲身经历了人世沧桑,故其词沉痛,胜于乃父。市民词的代表人物是柳永。其词作多描绘都市风光,传写坊曲欢爱,抒发羁旅情怀,内容略丰富于晏、欧,语言也俚俗而颇合市民阶层的胃口。柳永精通音律,长期混迹秦楼楚馆,与乐工、歌伎密切合作,创作了许多新腔,其中大多数为慢曲长调。宋词至于柳永,完成了第一次转变,即词体形式的解放。而拓宽词的意境,扩大词的表现功能,使词能像诗那样自由地、多侧面地表达思想感情、观照社会人生,为更有积极意义的第二次转变,即“豪放派”的兴起。“豪放派”的发轫之始,严格说来应追溯到与晏、欧、柳同时的范仲淹。其所作边塞词,写边塞风光、军旅生活,悲凉慷慨,不过对当时的词风未见影响。北宋后期,王安石在创作上一方面步武范仲淹,另一方面向“词须合乐”的世俗观念发出了挑战。然而在打破束缚词的音乐枷锁这一点上,“豪放,不喜裁剪以就声律”(宋陆游《老学庵笔记》)的苏轼走得更远。他以洒脱旷达之气入词,只把词当成一种句读不葺的新体诗来作,对词体的内容大胆革新。他在词里怀古伤今,论史谈玄,抒爱国之志,叙师友之谊,写田园风物,记遨游情态……真正做到了“无意不可入,无事不可言”(清刘熙载《艺概·词曲概》)。苏轼打破了“诗言志”而“词传情”的题材分工,扩大了词的歌咏范围,不仅延长了词的生命,并使其获得新的发展,是“豪放派”当之无愧的奠基者。大体说来,重视音乐关系者词多婉约,不受束缚者词多豪放。“婉约者欲其词调蕴藉,豪放者欲其气象恢宏”(明张南湖《诗余图谱》)。北宋晚期,“豪放派”名家继苏轼后有晁补之和黄庭坚,“婉约派”名家则有秦观、周邦彦及贺铸。由此可见,北宋后期词家一般都令慢兼长,词作雅俗共赏,这一时期词坛的分野,转而表现为“婉约派”与“豪放派”的两军对阵。南宋前期是剑与火的时代、血和泪的时代、恨共仇的时代。国家的危亡、民族的耻辱、人民的苦难,面对这一切,有正义感的词人纷纷高歌抗战,高歌北伐,不约而同地向“豪放派”聚集。唐宋词史上最光辉的一页,就是由这批爱国词人饱蘸着自己沸腾的血液写成的。最早的爱国词作者包括李纲、岳飞等在抗金前线上的著名将相。张元干及晚些的张孝祥则是爱国词人中创作成绩较大的两位。而怒澜排空的南宋爱国词潮,至辛弃疾出现才上升到了巅峰。他那横戈跃马、以恢复中原为己任的豪情壮志,那因受昏庸无能的统治集团压制、排挤、打击,长期郁积而成的满胸不合时宜之气,时时处处,一触即发,嬉笑怒骂,皆成文章。他干脆进一步解放词体,将散文句法侵入词的领地。与辛弃疾同时的爱国词人,长者有陆游。平辈有陈亮,后进有刘过。南宋前期,“婉约派”有一位出类拔萃的女词人李清照。她的一生及创作横跨两宋,词作多深婉沉痛,离愁别恨与国破家亡、流离颠沛之苦撼人心魄。“男中李后主,女中李易安,极是当行本色”(清沈谦《填词杂说》),此语颇能道出李清照的艺术造诣。南宋词坛,前期激于爱国热情,多表现为壮怀高唱,及末期大势已去或为亡国遗民,但有哀感低吟而已。慷慨愤世的词人和感喟哀时的词人时间略有先后,然亦互相交错。南宋后期感喟哀时的词人,举其名家则前有姜夔,后有张炎,其间史达祖、吴文英等对故国河山之恸表现较少,似渐习惯于偏安之局。姜夔和吴文英都精通音律,各自创制了不少新腔,他们的词都恪守“婉约”宗风,以言情咏物为主。唐宋词从唐五代起,至北宋南宋而大成,由小令到中、长调,可谓名家辈出,流派纷呈,风格各异,精品如林。《唐宋词鉴赏辞典》正是我们在学习、借鉴前贤研究成果的基础上,博采众长,选唐宋名家各种流派杰作三百多首,精华毕呈。本书编撰体例除原词外,特有词人简介、注释、鉴赏及插图。“词人简介”力求言简意赅;“注释”疏通词义。求其简洁准确;“鉴赏”文字深入浅出,生动活泼,优美精当,有助于读者掌握原词的美学内涵,陶冶性情;适量的“插图”则以视觉形象与词境交相辉映,触发读者的通感。另外,我们还汇编了精当实用的附录。其中,“词牌简介”能为读者提供一条了解词牌常识的捷径,而“名句索引”则能让读者在最短时间内鸟瞰唐宋词中的千古绝唱,可谓事半功倍。愿我们精心编撰的这部《唐宋词鉴赏辞典》,能帮助读者朋友们更好地欣赏唐宋词名篇佳作、领略唐宋词的幽深情韵。编者

内容概要

  词发轫于唐,历五代十国,至北宋南宋而大成,由小令到中、长调,可谓名家辈出、灿若群星、流派纷呈、风格各异。

书籍目录

篇目表正文唐词篇宋词篇附录词牌简介名句索引参考书目

章节摘录

版权页:插图:谒金门风乍起①,吹皱一池春水。闲引鸳鸯香径里,手按红杏蕊②。斗鸭阑干独倚③,碧玉搔头斜坠④。终日望君君不至,举头闻鹊喜。【注释】①乍:骤然。突然。②授:搓,揉。③斗鸭阑干:池边便于观看鸭子相斗的栏杆。④碧玉搔头:一种用碧玉做的簪子。【鉴赏】这是一首经过时间长期考验而又深受人们普遍喜爱的闺怨词。此词刚一问世,就博得了人们的高度赞赏。它在艺术表现方法上有不少可取之处。词的上阕主要是借景抒情。首两句最受人们喜爱。作者以生花妙笔将特定环境中的春天景色用特定的镜头推到人们面前,一下子就紧紧地抓住了人们的视线,给人以别开生面的感觉。在融融的春日里,骤起一股和煦的暖风,小小的一池春水,春风吹拂而过,水面上荡漾起细纹微波。这种景象本来是生活中常见的,但作者用一个“乍”字和一个“皱”字来形容骤起的风和细微的水波,不仅十分贴切,而且把景写活了,静景化成了动景,给人的感觉是那样的新奇,一点不落俗套,可以说是本词的“词眼”吧!但这两句的妙处还不仅在于写景,而在于它以象征的手法把女主人不平静的内心世界巧妙地揭示出来了。春风吹皱了池水,春风更搅动了思妇的心。这一位高贵的少妇(从环境的描写可以作出这样的判断)因为丈夫远出迟迟未归,心中的牵挂自不必说。随着光阴的流逝,季节的更替,春天又悄悄地来到她的身旁。春风乍起,春色迷人,这一切怎能不勾起她思春思夫的愁绪呢?次两句的描写细致入微:面对着明媚的春光,她的丈夫,也就是她的心上人不在身边,该怎样消磨这良辰美景呢?她只好在芳香的花间小路上闲逛,手里捏着红杏花蕊,无聊地在池边逗引着戏水鸳鸯。可是成双成对的鸳鸯难免会引起女主人更深的愁苦和相思,甚至挑起她微微的妒意,觉得自己的命运还不如禽鸟那样好。于是漫不经心中一用劲,把手中含苞欲放的杏花揉了个粉碎。通过这样一个细节描写,深刻地揭示出女主人内心无比复杂的感情。这意味着,尽管自己也像红杏花一般美丽、芬芳,却被另一双无情的手把心揉碎了。这种细致入微的描写,蕴藏了深沉而丰厚的内心感情。下阕在继续借景抒情的基础上着重写内心感情的转折。前两句写女主人由于怀着离愁别绪,一切景物都提不起她的兴致。她独自一人无精打采地靠在池边阑干上,眼睛直直地盯着池面上鸭子的打斗,以致头上的碧玉簪子也斜斜地向下倾坠。这说明她已经在阑干边捱过了一段很长的时间,而她整天思念的心上人却一直不见到来。忽然,她听到树枝上有喜鹊的叫声。“喜鹊叫喜事到”,莫非心上人真的要回来了么?她猛然抬起头,脸上露出了喜悦的表情。作者写到这里,全词戛然而止,仿佛一场悲喜剧,在一片欢乐中落幕。喜鹊报喜的可靠性如何?女主人的心上人是否真的回来了?这些是留给读者想象的。结句“举头闻鹊喜”实为传神之笔。正在沉闷中的女主人忽然听到喜鹊的叫声,她的神经顿时兴奋起来,猜想一定是丈夫快要回来了,心中充满了希望,喜悦之情跃然纸上。这里,一个“喜”字把女主人顷刻之间情绪的微妙变化非常生动地刻画了出来。词的结尾,使女主人始终愁闷的感情来了个突然的变化和转折,很耐人寻味。虞美人春风拂拂横秋水①,掩映遥相对。祗知长作碧窗期②,谁信东风吹散彩云飞③。银屏梦与飞鸾远,只有珠帘卷。杨花零落月溶溶④,尘掩玉筝弦柱画堂空。【注释】①拂拂:风吹动貌。横秋水:指男女问频送秋波。②碧窗:碧绿色的纱窗。在唐宋诗词中“碧窗”代指男女欢会之处。③彩云:词中代指男主人公钟情的人。④溶溶:形容月光荡漾。【鉴赏】这首词是作者以男主人的口吻叙写他失去情侣的悲哀、怅恨之情。上阕写情侣问相识、相爱、相亲、相别种种。词意:春风送暖,风和日丽,百花盛开,桃红柳绿,微风轻吹,柳枝摇曳,在那绿柳掩映的百花丛中,一对青年男女遥遥相对,频送相互爱慕信息的秋波;在那幽静的绿色纱窗下,男欢女爱,山盟海誓:“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。”昔日相亲相爱,恋恋不舍的一对俏鸳鸯,被那无情的“东风”拆散,她象那天空的彩云飘向了远方。真是“东风恶,欢情薄”(《钗头凤》陆游)啊!此阕前两句写男女欢爱的热烈场面,第三句写对“碧窗”之情的怀念、憧憬,第四句写代表恶势力的“东风”给爱情带来的悲哀之情。表现出作者“蓄势于前,急转于后”的构思技巧。下阕写男主人公在现实生活中得不到的形于梦寐以及梦觉后所见的悲凉情景。词意:现实生活中棒打鸳鸯各自飞,已物事皆非、人去楼空,这位男主人却在碧窗下,银屏旁相思成梦,在梦境中正与爱侣重温那种鸾凤和鸣式的爱情,正在用筝箫合奏《凤求凰》的爱情曲。悠然梦觉,伊人未见,只有风掀起了珠帘。举目四顾,堂外杨花随风飘落,溶溶夜月洒清辉,堂内玉筝弦挂房柱,上面布满了灰尘,画堂内空空如野。此阕中“飞”、“落”、“空”写出了男主人公的情侣已人去画堂空,怅恨不已,那种鸾凤恋的男女情爱成了泡影,也注入了作者无限的凄凉之情。此词创造出在秾丽中见悲凉的词风,在唐五代别具一格。归自谣寒水碧①,江上何人吹玉笛,扁舟远送潇湘客。里霜月白,伤行色,来朝便是关山隔。【注释】①碧:在古诗词中常作为一种伤心色。【鉴赏】古诗词中写离愁别绪的很多,如江淹《别赋》“春草碧色,春水绿波,送君南浦,伤如之何!”薛涛名作《送友人》“水国蒹葭夜有霜,月寒山色共苍苍。谁言千里自今夕,离梦杳如关塞长。”这首词,作者也是写秋月江边送别凄迷如幻的哀愁。上阕作者以萧索秋景烘托送别的哀愁。词意:金秋,寒江空阔,薄寒初透,秋水凝碧,寒江碧波上传来阵阵不知何人吹奏的如泣如诉清怨的笛声,恰在此时,一叶扁舟载着友人向那远方的潇湘驶去。此阕点出了词人送行处“寒江”,行人去处是“潇湘”,玉笛呜咽声不知何人吹奏从何处飘来,把词人送别的伤感与湘女神哀怨的鼓瑟神话有机地融为一体,颇启人幽思。下阕写对行人旅况的悬想及喟叹。词意:千里寒江碧天,月色如霜,芦花蒙蒙,惨白一片,词人的思念随着行人的小船荡向远方,此情此景,黯然神伤,今夜之后,挚友间将被重重的关山阻隔,更待何日才能重聚啊!此下阕与薛涛《送友人》意境寥阔、空惘颇似。作者造语凝炼,“来朝”写出了“尽而不尽”之意。这首词短小精悍,内涵深蕴,神迷优美,王国维“深美闳约”四字是恰当不过的评价。

编辑推荐

《唐宋词鉴赏辞典:原文•注释•鉴赏(图文本)》:词发轫于唐,历五代十国,至北宋南宋而大成。由小令到中、长调,可谓名家辈出、灿若群星、流派纷呈、风格各异、精品如林、盛美并臻。唐宋词以其卓越的艺术成就永载中华诗歌艺术史册,流芳百世。《唐宋词鉴赏辞典》选唐宋名家各种流派杰作三百多首,精华毕呈。《唐宋词鉴赏辞典:原文•注释•鉴赏(图文本)》编撰体例除原词外,特有词人简介、注释、鉴赏及插图。“词人简介”力求言简意赅;“注释”疏通词义。求其简洁准确;“鉴赏”文字深入浅出,生动活泼,优美精当,有助于读者掌握原词的美学内涵,陶冶性情;适量的“插图”则以视觉形象与词境交相辉映,触发读者的通感。注释准确:疏通词义,言简意赅,权威考证。鉴赏精辟:鉴文深入浅出,优美精当,陶冶情操。文图辉映:图文并茂,触发通感。美不胜收。精华毕呈:博采众长,富含哲理。雅俗共赏。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    唐宋词鉴赏辞典 PDF格式下载


用户评论 (总计1条)

 
 

  •   内容很丰富,很精致的,装帧还可以,正版!
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7