灰影地帶

出版时间:2012-7-10  出版社:尖端  作者:露塔.蘇佩提斯  译者:林士皓  
Tag标签:无  

前言

  給臺灣讀者的話  親愛的臺灣讀者:  我非常開心,並且感激尖端出版,將在台灣出版我的小說《灰影地帶》,謝謝您閱讀本書!此外,我也想祝賀尖端出版在去年慶祝三十週年,希望他們準備的蛋糕大到可以插上三十根蠟燭!  當我開始創作這本小說時曾經想過,如果能與其他在艱苦困頓之時,展現出力量與仁慈的人分享這個故事,該有多麼美好。有鑑於台灣有著豐富的歷史、勤奮與堅忍的人們,能夠在你們的國家出版我的小說,實是榮幸之至。我非常期待收到你們的回音,並希望在不遠的將來,我能夠親自到台灣一遊。  希望,愛,與自由!露塔.蘇佩提斯作者專訪  Q1:是什麼契機引發妳寫《灰影地帶》這本書呢?  有一次我去立陶宛拜訪我父親的堂姊,我問她有沒有任何我父親或祖父母的照片。「噢,不。」她回答,「我們把照片都燒掉了。」接著她告訴我,足足有十幾年的時間,整個家族都以為我祖父已經死了。我非常驚訝,然而我也逐漸明白我們的家族史並不算特殊,還有其他幾百萬個人在蘇俄占領的期間被殺,或整個人生都受到影響,然而世上卻很少有人知道這段故事。我想寫一本書彰顯這些波羅的海地區的人民,同時展現愛國心與愛的力量。  Q2:在寫《灰影地帶》一書時,妳做了哪些研究?  在寫作期間,我兩度到立陶宛進行研究之旅。我和一些勞改的家庭成員及倖存者、古拉格集中營的倖存者、心理學家、歷史學家和政府官員進行了訪談,這趟經驗改變了我的人生。我在一個當年遣送勞改犯的火車廂裡待了一段時間,並且同意參加一個極端的擬真實驗,被關進一座前蘇聯監獄的牢房裡。這麼說吧!這次的經驗讓我深信,我絕對無法從勞改中活下來。  Q3:在波羅的海地區有許多勞改的故事吧?妳為什麼選擇寫這群被遣送到北極圈的人?  在立陶宛的期間,我有機會和幾位「拉普捷夫海洋組織」的成員見面,這個組織是由當年被遣送到北極圈拉普捷夫海洋區域的人所組成的,他們坦誠無私地與我分享當年的經歷。這段故事儘管駭人聽聞,卻充滿真實與人性之美,深深地撼動了我。  Q4:妳花了多久的時間寫完《灰影地帶》呢?  我花了一年的時間先寫完初稿,再利用充分的時間將它修改、定稿。  Q5:《灰影地帶》一書有多少真實的成分?  裡面的人物角色是虛構的,不過他們的處境與書中描述到的許多經歷,都是來自於真實事件,由其他倖存者親口告訴我的。  Q6:裡面的一些真實事件──例如被羞辱、饑荒和死亡的場景──這些寫起來會很困難嗎?  極度困難。寫這本書的期間我哭掉了好幾桶衛生紙,現在讀到其中幾段場景依然會掉眼淚。

内容概要

  嚴冬與鐵網,也無法困住從冰雪中萌芽的希望。  她所能做的,就是畫下這一切……  立陶宛是波羅的海三小國(立陶宛、拉脫維亞、愛沙尼亞)之一,為位於東北歐的歷史古國。地理位置在芬蘭南方、俄羅斯西方,西濱波羅的海,為通往太平洋的一個重要暖水港。  1939年8月23日,第二次世界大戰期間,希特勒與史達林簽署互不侵犯條約,史達林在條約中得到波羅的海三小國。在1940年,蘇聯軍隊進入立陶宛,該國在地圖上消失,成為蘇維埃社會主義共和國聯邦的一部分。直到1990年,立陶宛人民爭取獨立成功,重新回到祖國的懷抱。  在波羅的海三小國被蘇聯統治的50年之間,經歷過這個事件的受害者因懼於蘇聯祕密警察,大多不敢出聲,而少部分針對這件事情發聲的人民,也受到殘酷的對待。但仍有許多勇敢的人,將這段故事藏在歌曲和畫作裡,讓立陶宛擁有豐富且獨一無二的藝術創作能量。而書中女主角即為一位15歲的畫家,她把所有經歷記錄在信和畫裡,用小罐子做成時空膠囊埋起來,希望某日世人會發現這個埋沒於歷史中的真相。  嚴冬與鐵網,也無法困住從冰雪中萌芽的希望。她所能做的,就是畫下這一切……  在1941年的立陶宛,15歲女孩莉娜的平靜生活,毫無預警地產生令人恐慌的劇變。先是爸爸神祕消失,接著蘇聯祕密警察闖進她的家中,將她與母親、年幼的弟弟一起抓走。  他們失去一切,宛如牲畜地被遣送到西伯利亞,開始了痛苦且看不到盡頭的勞改生活。  擅長繪畫的莉娜冒著生命危險,以圖像與文字記錄周遭的人們──以虐待他人為樂的軍官、視人命為草芥的祕密警察;裝瘋賣傻只為留在媽媽身邊的少年、被迫一夜之間長大的男孩、失去父母只能跟娃娃傾訴的女孩,以及為了孩子犧牲一切、甚至出賣靈魂的眾多母親……  在漫長又寒冷的日子當中,人與人之間溫暖的情誼以及對未來抱持的希望,支持著莉娜和家人度過一天又一天。遠方,太陽逐漸升起。當溫暖的陽光悄悄滲透灰暗的陰影,愛與包容的力量將融化寒冷的鐵幕,於極北之地萌生希望的嫩芽……

作者简介

  作者簡介露塔.蘇佩提斯 Ruta Sepetys  生長於密西根州,是一位立陶宛難民的女兒。一九四一年,波羅的海三小國──立陶宛、拉脫維亞與愛沙尼亞──從地圖上消失,直到一九九○年才重新獨立。這是一個鮮為人知的故事,因此露塔渴望透過自己的筆,為史達林在波羅的海區域進行種族淨化期間喪生的千百萬人發聲。  目前露塔與她的家人住在田納西州,《灰影地帶》是她的第一本小說。  您可以在這兩個網站與露塔聯繫:  www.rutasetetys.com  www.betweenshadesofgray.com譯者簡介林士皓  美國杜魯門州立大學新聞系畢業。  目前為專業翻譯及個人文字工作者。  譯有《春風又化雨》、《指說美國》、《如夢初醒》等作品。

编辑推荐

  名家強力推薦  國立中央大學認知神經科學研究所所長--洪蘭教授專文推薦!!  立陶宛受蘇聯侵略之苦難,並不亞於猶太集中營,卻少為世人所知。透過《灰影地帶》,我們進入這場撕心之旅。全書緊扣心弦,閱畢感觸良多。此書啟發我們,即使對最殘酷的敵人,也當選擇愛、希望與原諒。--知名作家 倪采青  史達林殺了成千上萬的人,但他沒辦法摧毀受難者遺留下來的記憶、憐憫與藝術的種子。從這些種子,作者創作出一部能將他們的記憶留給後人、關於愛與生存的傑出小說。--洛莉.荷茲

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    灰影地帶 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7