歌劇魅影

出版时间:2009/05/27  出版社:遠流出版事業股份有限公司  作者:Leroux, Gaston  页数:344  译者:楊玟  
Tag标签:无  

前言

  (知名作家)  一九九三年夏天,我在倫敦女王戲院觀賞了嚮任已久的〈歌劇魅影〉,秋天又有小說中譯本先睹為快的機會,套句文藝腔說辭,我真是陷身於喜悅與恐怖的氛圍中。從前我恐怕是被唱片裡麥可?克勞佛甜美的嗓音給哄騙了,直到看過歌刻和原著小說以後,才真正嚐到卡斯頓?勒胡在蜂蜜裡下的膽汁。  勒胡生來就是寫黑色推理的料,一八六八年他母親在回諾曼第的路上碰上交通阻塞,竟因急產臨時將他生在巴黎一家棺材店裡。勒胡二十一歲那年繼承了父親一筆百萬遺產,在巴黎河左岸和拉丁區,過著香檳和乳酪一般的好日子。他學的雖是法律,卻沒有專心朝者本行發展,反而在新聞和雜誌界打零工,當起逍遙的特約撰述。勒胡生性愛旅行,在近二十年的記者生涯中,幾乎跑遍全世界,這些豐富的奇風異俗閱歷,日後都在他的小說中伸枝冒芽。  勒胡在三十九歲那年感到倦勤,掛掉一個清晨三點的電話後──主編要他即刻搭火車去法國南部採訪一樁戰役--決定在巴黎當一個蝸居的職業小說家。直到五十九歲那年逝於尿毒,他一共完成六十二篇小說,果然敬業又樂業。  一九一一年勒胡出版了《歌劇魅影》,這部作品對他的寫作生涯意義非比尋常。在撰寫一大堆床頭小說後,他自覺需要有那麼一本小說,能讓「卡斯頓?勒胡」這個名號,起碼在文學史上佔一個小角落。  這本寫得特別花力氣的小說,沒想到賣座反而沒有預期中的好,一直到四十年後,好萊塢將它拍為默片,捧紅了大明星隆錢尼,這本小說才順勢推舟大大暢銷。對命在旦夕的勒胡,雖然是一劑回天乏術的強心劑,但風燭殘終還能發覺自己的確押對了寶,足可含笑駕鶴了。  然而文學史是人間最無情的榜單,等到一九八二年作曲家安德魯?韋伯靈機一動,想改編此書為歌舞劇時,勒胡的小說不只早從書店下架,也幾乎絕跡於書市了。韋伯只好委託舊書商,幫他在千鍾之人,找到這微渺的一粟。說也奇怪,勒胡的小說再一次鹹魚翻身,韋伯的歌舞劇在全世界各大都會連演數年不墜,唱片也再衝破白金大關,小說當然也水漲船高。這就是本書「名不見文學經傳」,卻在出版後的八十二年,會有中譯本問世的由來。  到底這是怎樣的一本書呢?套句現今專家學老愛用的「類型」說法,它是愛倫坡加上柯南道爾。勒胡自己也提過,生平最服膺的便是這兩位作家前輩。如果再加上巴黎那時還瀰漫著的「雨果風」,《鐘樓怪人》對本書氛圍的啟迪,就更完整了。簡單說來,它是描述歌劇院鬧鬼,鬼魅囚禁紅伶強行求歡,愛人前往搭救的冒險故事。如果小說也有「配色」,這本書就具備大紅與大黑的反差,故事周旋於水晶燈下的豪華刻場,以及暗無天日的地下儲藏密室。當它搬到倫敦女王戲院的舞台上時,難怪視覺效果那般優異。  雖然小說情節撲朔迷離,但勒胡將它視為記實的情節,在作品中以「我」的角色抽絲剝繭,一再證明這是一則真的故事。當讀者巡訪倫敦時,總不忘去貝克街二二一號看「福爾摩斯的房子」,天曉得柯南道爾寫作當年才只編到一百號;而歌劇迷進入巴黎歌劇院時,一定也要去敲敲二樓五號包廂的大理石柱,看它是否空心,曾經容下鬼魅藏身。沒有人曉得,為何勒胡對巴黎歌劇院的密室,知道得那麼詳細,他簡直就是神出鬼沒的艾瑞克的化身。當韋伯和他的歌舞劇製作班底,為舞台設計而親訪巴黎歌劇院實景勘察時,才發現勒胡對歌劇院的描寫,並不是憑空捏造的,而萬分感佩這本小說的寫實程度。  勒胡的創作動機,也啟於一八九六年歌劇院大吊燈無端墜下砸死人的真實新聞事件。閱讀這本小說最大的樂趣,便是追蹤真與幻的交纏糾葛。勒胡不斷「用愛倫坡來打結」,然後再「以柯南道爾來解套」。艾瑞克被描寫走遍大江南北,在俄羅斯、蘇丹、波斯學過各種馬戲魔術、腹語、機關模型的異人,建築和音樂是他最拿手的老本行。他在小說中,幾乎是扮演「全知觀點」的,但微妙的是,作者在描寫他的言行舉止時,又只能不斷猜測。  電影和電視後來製作了幾齣艾瑞克的故事,但都與小說情節有所出入。因為敘事觀點的改變,或是魅影身世的描繪,反而讓情節過於聚焦而窄化。在勒胡的小說裡,艾瑞克這個「人」簡直不是固體的,他幾乎只是一股氣,真正存在的東西是他的黑披風。讀完整本小說後,你簡直說不出他像浮士德呢?還是更像梅菲斯特?但克麗絲汀無疑的會是瑪格麗特。雖然我也極喜愛韋伯的歌舞劇,他安排劇中人出現在舞台框架之外,以及用頻仍的換景不斷展現出劇場的豐富面,但在人物心理的挖掘上,與原著比較是瞠乎其後的。  雖然這是一齣以歌劇院為藍本的小說,但書中並沒有太多專業的術語,除了少數一些人名和劇名外,不會影響閱讀順暢。如果要說它和歌劇有些什麼呼應,那麼卡斯頓?勒胡已掌握十九世紀法國浪漫大歌劇的精髓,那就是誇飾與排場。在觀眾相繼離席後,豪華的水晶吊燈仍兀自堅持著,它要自己在暗地裡發光,真像是這本被遺忘又被記起的黑色羅曼史。

内容概要

  銷售50萬冊紀念版!限量發行!  內附宏美圖片、詳細〈歌劇魅影〉音樂劇解說,《音樂世界》總編輯楊忠衡導讀迷人「魅影學」!  巴黎歌劇院的一場換角演出,讓備受打壓的新秀克麗絲汀出場一鳴驚人,在場觀眾如痴如醉,大家紛紛預測這位新女伶的時代即將到來。年輕俊秀夏尼子爵韓晤,也被這女神震懾到不能自己——除了沉迷於她天籟般的嗓音,他更發現,這位麗人竟是佔據他心海良久卻不敢表露的青梅竹馬、竟是那位純潔嬌弱的走唱女孩!演出結束後,他再也壓抑不住心中的感情,直奔克麗絲汀的廂房。但令他不解的是,她似乎已不認得他,態度顯得猶疑;更令他驚愕的是,她似乎藏有一位神祕的戀人——在門的那一端,飄來那人猶如遊魂般乞憐的聲音:「克麗絲汀,你一定得愛我!」痛苦的韓皓失去裡智衝進廂房卻不見任何人影,走出房門後,卻看見有一具被殺害的屍體被抬了出去……他後來才發現,驚擾他的絕非那死透的工人,而是一具活著的恐怖鬼魅——劇院大名鼎鼎的「五號廂房之鬼」!來無影去無蹤的鬼魅,原本只是偶爾現身騷鬧,隨著克麗絲汀的成功與夏皓的癡戀追求,一步一步引發鬼魅更加張狂的作為。劇院中接續發生不可解的恐怖事件,陷入三角苦戀的三人,更以一場場與死亡失之交臂的冒險犯難爭逐愛情。令人動容的深情摯愛擺佈著三人的命運,想愛不能愛,想捨難斷捨……但最後也因著愛,三人暨所有相關人等的苦難終於劃下句點,因而留下令人驚嘆的世紀謎團。劇院輝煌再起,然而「歌劇魅影」的淒美傳說不滅,願待後人深刻體會……

作者简介

  父親是法國政府公共工程的承包商,勒胡家境優渥,自幼熱愛文學,但在父親的期盼下,轉往巴黎學習法律。他在求學期間所創作的短篇小說、詩集時常獲獎。三十一歲獲得法學學位,也拿到律師執照。然而揮霍成性的勒胡在父親逝世之後,散盡遺產。1890年,勒胡擔任法庭書記,也寫劇評,1894年開始擔任《巴黎晨報》的特派員,曾經親歷報導1905年的俄國革命,也曾報導巴黎一處歌劇院的地窖,在巴黎公社時期如何成為地牢。1907年,勒胡辭去記者工作,全心投入創作,以其文學造詣、法學專業、及多年的記者歷練創作小說,筆下虛實交錯,高潮迭起。先後發表《黃色房間的秘密》(Le Mystère de la Chambre Jaune, 1908)、《黑衣女子的香氣》(Le Parfum de la Dame en Noir, 1909)、《歌劇魅影》( Le Fant?m de l'Opéra, 1911)等。勒胡之於法國推理小說的貢獻,一如柯南道爾在英國的地位。

章节摘录

  (《音樂世界》總編輯)  二○○六年一月九日,連演十八年的音樂劇〈歌劇魅影〉(Phantom of the Opera)打破先前由〈貓〉(Cats)所保持的七四八五場演出次數,成為世界「在位最久」的音樂劇,目前仍在全球上演中。但是〈貓〉的作曲者並不因此感到遺憾,因為反正兩部作品都出自同一人之手。為此,紐約堂皇戲院(Majestic Theatre)舉辦一次意味深長的特別節目,讓一隻貓把一只代表「票房」的戒指,用爪子遞交給立在蒼茫中的魅影,之後貓和魅影還翩然共舞。全場觀眾為這貓鬼共舞的奇景為之瘋狂,這可能是歷史上最長的一次鬧鬼事件。 如果說,世界是芸芸眾生共演的歌劇院,那麼迭創紀錄的安德魯?洛伊.韋伯(Andrew Lloyd-Webber)無疑就是縱橫其間的「魅影」本尊。「魅影」之所以讓全世界為之風魔,除了韋伯的生花妙樂之外,「魅影」故事描述了所有人潛藏的心理狀態,因而能得到廣泛的共鳴。帝王將相、蓋世英雄雖然為世人所景仰,但被壓抑的、徒有才華而只能隱藏暗處、有著不可告人缺陷的悲劇英雄,更帶有一種幽微不可抗拒的魅力。每個人心中都住著一個魅影,一方面自覺才高八斗,懷才不遇,另一方面又有不可告人的醜陋陰私面。極度自戀與極度自卑之間,無時不刻進行著反差極大的拉扯,只能藉著一張戴在臉上的面具,維持表面的平靜。韋伯從《歌劇魅影》中讀出原作在驚悚故事之下,埋藏的人性幽光,於是將它純化、詩化,造就邏輯毫不嚴謹卻浪漫動人的天下第一劇。英雄的墓碑有傾頹的一天,魅影卻永遠神出鬼沒,它無法被消滅,因為它有無數分身,在人心永駐。  ?魅影學  研究《紅樓夢》的人很多,因此有所謂的「紅學」。相信曹雪芹學問再好,寫這部小說時,也不致於刻意留太多迷宮在字裡行間。只是後人太熱愛《紅樓夢》,無事生波,每個故事皺折都想鑽進去探究。於是「紅樓夢」成了一個小宇宙,住著曹雪芹自己,和一堆「夢在紅樓」的奇想者。〈歌劇魅影〉廣受歡迎,使得「魅影學」呼之欲出。除了原著故事、音樂劇之外,它也營造了一個供人自由想像的空間。原著和音樂劇創作者的傳奇,故事背景和發生地,劇中故事的影射動機……大大擴充了讀者和觀眾的閱聽趣味。美國有一對「魅影迷」,以觀賞〈歌劇魅影〉完成終身大事,原因是他們一共觀賞了九十九次。我不知道他們除了各花一萬美元的戲票錢之外,對這部劇有幾多觀感和聯想。我看魅影的次數不多,紐約兩次、倫敦一次、香港三次、台灣兩次,但是對我來說,〈歌劇魅影〉是個思緒的萬花筒,每次看總搖得出一些新意。以下文章是我品味「魅影學」的幾個線索,或許可以做為讀者尋訪這個奇幻世界的引路指南。  一?自卑與自大安德魯.洛伊.韋伯對《歌劇魅影》產生興趣,照他自己的說法,是到紐約逛舊書攤,看到這本便宜到不能再便宜的小書,隨手買來殺時間。但他看了之後卻似乎著了魔,決意寫成一部音樂劇。究竟什麼因素,讓一部驚悚小說對韋伯產生比世界名著更大的效應?我的觀察是,《歌劇魅影》是洛伊?韋伯的生命寫照。當作品呼應創作者的生命底蘊時,創作者往往不自覺投入無比心力,效果也更活靈活現。首先是韋伯的人格特質。魅影是缺陷的,韋伯也是缺陷的。原著小說的描述,魅影是智慧過人的畸型兒,長相醜怪。他逃離吉普賽雜技團而藏身歌劇院,以巧妙的手法,暗中操控歌劇院。魅影是一種「缺陷的天才」,外形缺陷招致異樣眼光、孤立排斥,進而影響心理。最後,如劇中克莉絲汀說的:「扭曲的不是你的臉,而是你的靈魂。」韋伯本人則是個輕度的「缺陷天才」,一方面他有過人的才華,另一方面也有不如人的地方。他從小多才多藝,熱愛文學、語文、數理、歷史和音樂,父母讓他學小提琴、法國號、鋼琴,但他從不喜歡規規矩矩學習,所有正經音樂教學法則,對韋伯統統無效。他喜歡創作,不耐煩演奏練習曲,寧可演奏自己的即興作品,如此自然無法在正統音樂體系出人頭地。體格方面,韋伯長相在英國人裡面,算是最其貌不揚的那一型。我們對英國紳士的典型印象:金髮碧眼、高挺的鼻樑、挺拔的身材、翩翩的風度……這些韋伯一概沒有。華爾許(Walsh)在一九八九年出版的《洛伊?韋伯,生涯與作品》一書中,特別提到韋伯與他弟弟朱利安(Julian)的諸多對比。安德魯長得像爸爸,中等身材、圓臉、濃眉、黑眼、蒜頭鼻,下巴多肉而渾圓,黑髮像拖把一樣罩在頭上。弟弟朱利安長得像媽媽,英挺高大、長臉、金髮、細眉、高高的鼻子,搭配性感的尖下巴。安德魯就讀牛津大學歷史系時,一個學期就耐不住想創作〈萬世巨星〉而休學;弟弟朱利安則進入皇家音樂學院主修大提琴,曾拜入大師傅尼葉(Pierre Fournier)門下,學而有成,成為英國代表性的大提琴家之一。顯然,韋伯兩兄弟間剛好呈現逃學生和模範生的兩極對比,讓人聯想到音樂劇中夏尼子爵與魅影的兩種典型。安德魯外表平庸,沒有學歷,沒有背景等等,若不是仗著一股不世出的「鬼才」,他很可能落得一無所有;相反的,由於他名揚四海,後來反而把傑出弟弟的鋒頭比了下去。這種背景,使韋伯同時帶著驕狂與羞怯兩種矛盾氣質。他的舉止總是扭扭捏捏,說話細聲細氣,眼光閃爍,很不稱頭,但言詞內容又因事業成功,而顯得財大氣粗、霸氣十足。也許正是這種集自卑與自大於一身的心理狀態,讓他對《歌劇魅影》中的魅影角色一拍即合。 二?面具─-心靈與外界的中介魅影需要透過面具來彌補殘缺,韋伯亦然。《歌劇魅影》原著塑造的畸形人,與其他類似故事不同。《鐘樓怪人》、《美女與野獸》中,男主角是遮蓋不住的怪物,它只能徹頭徹尾地以怪物形象存在。可是魅影呢?他的缺陷集中在一塊巴掌大的區域,是遮得住的。所以揭不揭面具,是兩種不同情況,也因此遮掩物(面具)扮演了重要角色。如同一句歌詞所說:「假面舞會!藏起你的臉,這個世界就永遠找不到你!」每個人都不完美,各有強處與弱處。強項固然讓人春風得意,弱項只能用面具來偽裝掩藏。這片面具就像覆蓋在心理瘡疤上的膠布,雖然小,撕開來卻痛得不得了。世人絕少完全不戴面具的,人間世不過是場不打烊的化妝舞會。人人戴上面具,裝模作樣,虛情假意,爾虞我詐;但是要小心,千萬別去揭別人的面具,否則「意料之外的災難將會來臨」。面具除了用來遮醜,還有積極的作用,就是表現出想像中的理想身形。就像廟會的七爺八爺,或是非洲的巫師面具,把自己化身為想像中的形象。對於藝術家或文學家而言,他們的作品,乃至詮釋其作品的演員,都是他們的面具。好比一些驚天動地的愛情小說,其實出自生活平淡的宅男作家之手;出神入化的超人漫畫,作者可能手無縛雞之力。貝多芬、莫札特作品胸懷浩大,但現實生活只算弱勢族群。他們需要一張面具,來撐持他們巨大的假想身影。魅影兩副面具都有,一副用來遮掩缺陷,一副用來傳揚理念。因此「歌劇魅影」這首歌中,便有如此的對唱:「我是你戴的面具……」克莉絲汀唱。「他們聽到的,其實是我……」魅影唱。魅影如何能不愛克莉絲汀呢?對魅影來說,克莉絲汀根本是他的一部份。所以魅影從來沒有誇獎克莉絲汀花容月貌、溫柔嫻淑,魅影只一再向克莉絲汀強調,她的藝術是與他的靈魂應該是結合的。唯有如此,才能造成一種完整的「美」,達到生命的圓滿。與其說,魅影愛戀克莉絲汀,不如說魅影是極度自戀。每個人都有一定程度的自戀,當人們攬鏡自照時,總希望自己眉清目爽。這並不是我們愛上我們的臉,而是美好的臉,代表美好的自己。魅影因為缺陷,所以追求完美的本能更強,那是一種巨大的渴望。克莉絲汀既是他的面具,他當然希望克莉絲汀完美。最後克莉絲汀決定離開他,他跌落到原來殘缺的狀態。結果呢?如何處理戲劇的結局,反映作者面對這個問題時的心態……

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    歌劇魅影 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7