中华文化传播

出版时间:2008-10  出版社:上海人民出版社  作者:蔡建国 主编  页数:344  字数:459000  
Tag标签:无  

内容概要

  本书是同济大学国际文化交流学院多年对外汉语教学、研究以及留学生管理方面的结晶,从一个侧面代表了中国对外汉语教学和中华文化传播工作的发展历程,对从事留学生教学、管理以及对外汉语研究的专家、学者和希望了解留学生教育的读者都会有直接的启发。    本书收录的文章涉及对外汉语教学理论、教学原则和教学方法的研究,同时还根据对外汉语教学实例,提出了留学生教学的因材施教和因国施教等具有创新意义的观点,基于对外汉语是一门综合性的大文化课程,本书也收录了部分与留学生教育有关的文化和文学方面的文章。本书融基础性、探索性和前瞻性于一体,对我国的留学生教育和中华文化的国际推广这个伟大事业,具有积极的探索意义。

作者简介

  蔡建国,1953年生,浙江绍兴人,士,教授。现任同济大学国际文化交流学院院长、亚洲太平洋研究中心主任,第十一届全国政协委员,全国政协外事委员会委员。曾在日本早稻田大学任教15年。2001年起任同济大学校务委员会委员、校学术委员会委员、校发展委员会委员,兼任日本

书籍目录

序加大海外中华文化宣传力度,为提高我国软实力而努力浅谈留日学生的多元作用汉语国际推广:任务、途径及策略日本“中国语”教学的新面貌从学术上来看跨文化问题汉语国际推广三题关于和法国合作培养“管理工学学士”的做法及思考积极做好来华留学研究生的培养工作上海来华留学生教育发展面临的主要问题以努力创新与强化管理谋求更大的发展——同济大学外国留学生教育与管理指导委员会的建立与作用中华文化的国际传播与软实力建设办好特色短训班,促进来华留学教育关于汉语教学的学科建设和本体研究“V着”表示动作结果存续的句式分析关于动词“来”和“去”选择的问卷调查报告谈谈配价语法论两种不同性质的主题及汉语的类型学特点中国(大陆地区)商务汉语教材编写现状调查《会话结构分析》评介“V+上/下”的语义、语法分析对汉韩“程度副词+名词”中名词的比较处置式“拿”字句研究“N.1比N.2要Adj.”结构的研究从“把”字句宾语的指称性看“把”字句的篇章衔接功能“发+X”式心理动词的认知语义考察现代汉语固定语中的羡余现象在词语教学中要重视词语使用的语义背景对非汉字圈留学生汉字教学的探索关于汉字教学模式及其课堂直观形象教学手段的探讨《欧洲语言教学与评估共同纲领》下的汉语教学日韩学生“有”习得偏误及原因略析论对外汉语课堂教学中的近义成分辨析对外汉语教学课前“三备”上海城市地名的历史人文特征——兼论对外汉语教学中地名词语的教学日本新派剧与春柳派悲剧当代美国中国学研究的几个问题美国中国近现代史研究及其模式的转变从文化到教育:中国动画四题鲁迅上海书写的再思考日韩两国文化的比较研究刘唐卿《降桑椹蔡顺奉母》探究明末江南文学社团与云间词派中国地域文化:战略地区化差异的人文背景编后记

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    中华文化传播 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7