要不要报告总统

出版时间:2012-6  出版社:中国华侨出版社  作者:杰弗里·阿切尔  页数:254  字数:200000  译者:江唐  
Tag标签:无  

内容概要

  是国际超级畅销书“凯恩与阿贝尔”的第三部,以谋杀和政治为背景,描述了一个波澜壮阔、跌宕起伏的总统谋杀案。
  某晚7点30分,联邦调查局获悉一起谋杀弗洛伦蒂娜?凯恩总统的阴谋——这是当年的第1572起类似威胁。
  8点30分,有五人知晓全部细节。
  9点30分,其中四人遇害身亡。
  知悉内情的只剩联邦调查局特工马克?安德鲁斯一人。
  他发现,至少有一名参议员参与其中。
  他还有六天时间,从100名参议员中甄别出幕后主使。
  他还有六天时间,查清敌人的下手地点和方式。
  他还有六天时间,保护美国史上第一位女总统免遭杀身之祸。

作者简介

  杰弗里·阿切尔 JEFFREY ARCHER
  英国著名作家,生于1940年。迄今为止,他已经有超过30部作品出版,包括长篇小说、短篇小说、戏剧等,累计销量超过1.3亿,是世界上作品最畅销的作家之一。
  杰弗里·阿切尔曾经历过像过山车一样跌宕的人生。他在29岁时就以保守党国会议员的身份当选下议院议员,四年后因遭遇投资欺诈而破产被迫辞职。为了填补资金漏洞,阿彻开始了第一本创作《一分不多》,而接下来的《一分不少》才真正地开启了他畅销书的生涯。上世纪80年代阿彻在政坛上活跃一时,曾担任是撒切尔夫人的保守党副主席。
  在竞选伦敦市长时,他遭遇了人生最大的低谷。2001年,因在庭审时提供伪证获刑4年(缓刑2年)。目前为止,他先后7次荣获英国最畅销作家殊荣,11次荣登《星期日泰晤士报》畅销排名榜第一位。他所表现出的顽强的精神,就连最严苛的对手也不得不对他刮目相看。
  《华盛顿邮报》称他为“可以与亚历山大?大仲马相媲美的作家”,《星期日邮报》则评价他为“我们这个时代最伟大的叙事者和小说家”

书籍目录

《要不要报告总统?》《豪门之女》《凯恩与阿贝尔》

章节摘录

1月20日星期二  下午12:26“我,弗洛伦蒂娜•凯恩,庄严宣誓。”“我,弗洛伦蒂娜•凯恩,庄严宣誓。”“……我会忠实履行美国总统的职责……”“……我会忠实履行美国总统的职责……”“……竭尽全力维护、保护并捍卫美国宪法。愿上帝助我。”“……竭尽全力维护、保护并捍卫美国宪法。愿上帝助我。”当选第四十三任总统的她,手还放在杜埃版《圣经》上,就向第一先生露出了笑容。一场斗争结束了,另一场斗争即将开始。弗洛伦蒂娜•凯恩对于斗争并不陌生。她的第一场斗争就是争取入选国会,随后是入选参议院,四年之后,她终于当上了美国第一位女性副总统。经过激烈的初选,她在六月召开的民主党全国大会上,在第五轮投票表决中,以微弱优势战胜了参议员拉尔夫•布鲁克斯。十一月,她与共和党候选人展开了更为激烈的角逐,这位候选人是纽约州的前国会议员,她艰难胜出。弗洛伦蒂娜•凯恩当选总统的优势选票仅有十万五千张,胜出比率仅百分之一,这是美国有史以来最微弱的胜出比率,优势选票的数量之少,比一九六零年约翰•F.肯尼迪击败理查德•尼克松的十一万八千张犹有过之。欢呼声渐渐平息,总统等待二十一发礼炮鸣放完毕。弗洛伦蒂娜•凯恩清了清嗓子,面向国会广场上五万名专注的民众。现场之外,还有两亿人正在通过电视转播观看着这一幕。以往,在这种场合,人们身上往往裹着毛毯,披着厚重的外套,但今天不必如此。今年一月下旬,天气异常温暖,正对着国会大厦东侧的草坪上挤满了人,尽管草坪还湿漉漉的,但圣诞节时降下的皑皑白雪已经全部融化了。“布拉德利副总统、首席法官先生、卡特总统、里根总统、尊敬的牧师、同胞们。”第一先生观看着,有时,他从妻子的演讲词里听出自己贡献的些许词句,便露出会心的笑容。当天早晨六点半左右,他们开始了一天的活动。头天晚上为他们举办的任前音乐会十分精彩,之后他俩睡得都不踏实。弗洛伦蒂娜•凯恩对总统就职演说稿作了最后一次检查,用红笔标出重要词句,只作了细微的改动。早上起床后,弗洛伦蒂娜毫不犹豫地从衣橱里挑出一条蓝色连衣裙,别上一枚小巧的胸针,这是第一任丈夫理查德送给她的礼物,之后没过多久,理查德就遭遇车祸去世了。弗洛伦蒂娜每次戴上这枚胸针,都会回想起他:那天,弗洛伦蒂娜要在哈佛大学的毕业典礼上致辞,结果由于维修工人罢工,理查德没能搭上飞机,不过为了能在她致辞时陪伴在她身旁,他还是租了一辆车。理查德没能听到她的致辞,《新闻周刊》把这场致辞形容为她当选总统的助跳板——因为等她赶到医院时,他已经死了。她的思绪猛地折回了现实世界,她已经是这个世界上最有权势的领袖人物了。但她的权势还是不足以让理查德起死回生。弗洛伦蒂娜照着镜子,看了看自己的仪表,感到胜券在握。毕竟,在帕金总统猝然亡故之后的近两年里,一直是她在履行总统之职。史学家们若是发现,当初她获悉总统死讯时,正在与老友(也是她未来的丈夫)爱德华•温彻斯特打高尔夫球,正试图把制胜的一球轻轻击入四英尺外的球洞,准会感到愕然。当时,一架架直升机在他们头顶盘旋着,他们停止了比赛。其中一架直升机着陆后,一位海军上校跳出机舱,向她跑来,敬了个礼,说:“总统女士,总统亡故了。”如今美国人民已经确定,他们愿意接受由一个女人来执掌白宫。有史以来第一次,美国根据候选人自身的实力,选择了一名女性,让她坐上美国政治生涯中最令人垂涎的位置。她朝卧室窗外瞥了一眼,只见宽广的波托马克河静静流淌着,在曙光的照耀下,泛起粼粼波光。她离开卧室,径直走进私人餐厅,丈夫爱德华正在跟她的孩子威廉和安娜贝尔聊天。弗洛伦蒂娜吻了吻他们三个,然后大家一起就座用餐。他们有说有笑地谈论着过去和未来,不过钟表刚一敲响八点,总统就起身离开,前往椭圆办公室。幕僚长珍妮特•布朗在走廊里坐着等她。“早安,总统女士。”“早安,珍妮特。一切都还好吗?”她笑眯眯地问。“我想是的,女士。”“那就好。你就像往常那样,安排我每天的事务就行。不用担心我,我会照你的意见办的。你想先让我做什么?”“有八百四十二封电报和二千四百一十二封信,不过除了各国元首发来的,其他都得延后处理。下午二点之前,回信就都拟好了。”“落款时间写今天,这会让他们觉得称心。一旦拟好,我就逐一签发。”“好的,女士。我把您的日程表也排好了。任职第一天,您要在十一点与里根、卡特两位前总统喝咖啡,然后您要乘车前往就职典礼。典礼结束后,您要到参议院赴午宴,之后在白宫门前阅兵。”珍妮特•布朗递给她一叠装订在一起的三乘五英寸索引卡,弗洛伦蒂娜最初入选国会时,珍妮特就加入到她的幕僚当中,从那时之后的十五年来,珍妮特一直是这样做的。这些卡片简要列明了总统每小时的事务安排;今天要做的事比以往少得多。弗洛伦蒂娜扫了几眼卡片,向幕僚长表示感谢。爱德华•温彻斯特出现在门口。当她朝他转过身去时,他像往常一样露出了笑容,这副笑容里既有爱意,也有欣赏。在获悉帕金总统死讯那天,打完高尔夫球,她突然决定要嫁给他。对这一几乎称得上感情用事的决定,她从未后悔过,她蛮有把握地认定,理查德会赞成她这么做的。“十一点之前,我都要处理文件。”她告诉他。他点点头,离开房间,着手准备明天的事去了。

媒体关注与评论

  这是超乎寻常、最高级别的恐怖活动。  ——《时尚》  从第一个字开始就紧紧抓住你的心。  ——《星期日快报》(伦敦)  阿切尔在情节设置方面具有超魔力,让你一直翻页,不能罢手。  ——《波士顿环球报》  我们这个时代最伟大的说书人。  ——《曼彻斯特晚报》  

编辑推荐

《HOT小说系列1:要不要报告总统+豪门之女+凯恩与阿贝尔(套装共3册)》编辑推荐:作为一本畅销小说,除了情节外,语言的锤炼,人物的形象,意义的表达,都是同样重要的,毫无疑问,杰弗里•阿切尔的系列作品《要不要报告总统》统统具备。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    要不要报告总统 PDF格式下载


用户评论 (总计22条)

 
 

  •   二十多年前,看了第一部《凯恩和阿贝尔》,确是令人一口气读完的佳作,原书遗失,颇耿耿于怀;二十多年后,终于收齐了三部曲。类似西德尼谢尔顿的超级畅销小说,值得二十多年的等待。
  •   作为杰弗里·阿切尔这一系列的终曲,依然保持着鲜明的一贯性,故事背景波澜壮阔,情节跌宕起伏,人物刻画也非常到位,每个人物的性格都很鲜明,不程式化。书得质量也很好,纸张很厚实,印刷字迹清晰,值得购买。
  •   二十年来,《凯恩与阿贝尔》是我最喜欢的小说之一,这次是第五次看了。此书同样让人动容。
  •   这才是真正的好书!三部曲的内容互相交错,作者的构思非常奇妙。
  •   翻开后你会一口气读完的
  •   支持正版阅读,支持作者和翻译!
  •   很好,不过很小听.
  •   死亡名单--杀手--行动
  •   666666666666666666666666666666666
  •   这本书是再版的,但翻译似乎并没有按老版的翻译,有些地方翻得不如老版,但总的看来,无论纸质和装订都强得多;而且保证了故事的完整性。作者是有功力的。翻译者也还是下了苦心。
  •   之前看过凯恩与阿贝尔,很喜欢,这本书也不错
  •   称不上史诗,尤其是和那些已经被称为“史诗”的“史诗”相比,只能算一个一天可以看完的好一点的消遣小说,而且保证你两天内就忘掉。
  •   收集全三本。
  •   与前2本比起来,已经基本偏离了主线
  •   还没来得及读简单翻了一下应该不错
  •   面对死亡,我们是什么样的心情?
  •   消遣不错
  •   因为打着《凯恩与阿贝尔》续书的旗号,所以未看书以前就想着弗洛伦蒂娜的故事,谁知在本书中她非主角。主角变成年轻特工马克,让人心有不甘。但当你进一步去看,也可被故事情节吸引,内容还算差强人意。
  •   第二本很好看,于是对这一本有期待,不过有点落空
  •   内容很简单,感觉和前两本的风格不同
  •   拿个积分
  •   《凯恩与阿贝尔》的中文翻译非常成功,流畅自然,不失风格,堪称大师之作。《豪门之女》的中文翻译生硬别扭,译者的中文水平尚不足以承担翻译如此优秀文学作品的能力!!!
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7