华兹华斯诗选-英汉对照

出版时间:2012-3  出版社:外语教学与研究出版社  作者:威廉·华兹华斯  页数:273  译者:杨德豫  
Tag标签:无  

内容概要

  《英诗经典名家名译:华兹华斯诗选》精选了华兹华斯的代表作品,并由著名翻译家杨德豫先生翻译,集中展示了其“把英语格律诗译成汉语格律体诗”的译诗原则,文字贴切,格律谨严,且文辞斐然,真正做到了译诗与原诗的高度近似。华兹华斯为英国浪漫主义诗歌运动的巨擘,“湖畔派”诗歌的主要代表,杨德豫先生以其贴合无间的译笔,精彩呈现了华兹华斯带有浓郁的自然主义气息的诗歌。

作者简介

华兹华斯(1770—1850),英国浪漫主义诗歌的主要奠基人,提出“一切好诗都是强烈情感的自然流溢”,在诗艺上实现了划时代的革新;开创了20世纪诗风的先河,被雪莱赞为“第一位现代诗人”。

书籍目录

3无题
麻雀窝
远见
露西?格瑞
我们是七个
宝贝羊羔
以上选自《有关童年的诗》
无题
无题
致——
无题
迈克尔
以上选自《基于眷爱之情
的诗》
瀑布和野蔷薇
绿山雀
纺车谣
诗人和笼中斑鸠
以上选自《幻想的诗》
致杜鹃
无题
无题
水仙
苏珊的梦幻
阳春3月作
鹿跳泉
廷腾寺
以上选自《想象的诗》
无题
咏乔治?博蒙特爵士所作
风景画一帧
致睡眠
无题
无题
无题
无题
无题
无题
691815年9月
无题
无题
威斯敏斯特桥上
无题
赠一位年届七旬的女士
无题
致海登,观其所绘
《拿破仑在圣赫勒拿岛》
无题
以上选自《十四行杂咏》
往西走
孤独割麦女
未访的雅鲁河
已访的雅鲁河
以上选自《苏格兰纪行,
年与1814年》
作于加莱附近海滨
加莱,1802年8月
为威尼斯共和国覆亡而作
一个英国人有感于瑞士的
屈服
伦敦,1802年
无题
27献给肯特的士兵
预卜
霍弗尔
蒂罗尔人的心情
有感于蒂罗尔人的屈服
西班牙人的愤怒
法国兵和西班牙游击队
以上选自《献给民族独立
和自由的诗》
无题
踏脚石
无题
追思
以上选自《十四行组诗:
达登河》
转折
早春命笔
以上选自《感想与反思》
乔治和萨拉?格林
以上选自《杂诗》
小白屈菜
以上选自《有关老年的诗》
永生的信息

编辑推荐

  洗尽铅华的语言,饱蘸感情的诗笔,于湖畔风光、寻常人事中书写人性之不朽。华兹华斯诗选,深刻思想、真挚情感、朴素语言的完美结合,带你翱翔于浪漫主义的高远天际。  李肇星作序推荐,传世英诗经典,名家以诗译诗。  英国诗歌研究界的泰斗王佐良先生曾说“英国诗歌是西洋文学里的一大精华”。英语诗歌的发展经历早期、中世纪、文艺复兴、启蒙运动、浪漫派、现代派,涌现出大批诗人,留下了许多经典之作。“英诗经典名家名译”系列汇集11位英诗巨匠的传世之作,加之国内译界泰斗传神的译文,为读者奉上一场诗歌的盛宴。  英语诗歌分为叙事诗、抒情诗、无韵诗、自由体诗。  欣赏英国诗歌时,首先可以了解英国的历史、文化等背景;其次,了解作者生活的年代和环境;再次,对诗歌的内容进行理解和赏析。诗歌内容包括节奏、音韵、体式、文学手法等。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    华兹华斯诗选-英汉对照 PDF格式下载


用户评论 (总计49条)

 
 

  •   英诗仿佛已经成为了一种标签,总能把人强烈的吸引,本科期间上英国文学课时,讲到浪漫主义的诸位诗人作品,我的内心感情就变得更加充沛热烈起来,英文太美了!这个系列的翻译也都很好,书籍本身印刷质量等都很好,推荐给热爱文学的筒子们!
  •   雨果是小说的浪漫,华兹华斯是诗歌的浪漫精灵。
  •   湖畔诗人这个名字,就能看出其中的浪漫。华兹华斯和柯尔律治、布莱克、拜伦、雪莱、济慈,在浪漫主义诗坛上的成就无可比拟。
  •   华兹华斯的贴近自然,朴实纯净,语言优美。本书印刷不错,内容丰富。
  •   华兹华斯我非常佩服的诗人,我特别喜欢他的田园牧歌。
  •   华兹华斯名字挺有意思,不过翻成“沃尔兹沃斯”是不是好些?
  •   桂冠诗人的诗作,每首诗都包含了最真挚的情感
  •   名家的书,英汉双译,推荐。
  •   内容就不说了,好诗。印刷排版也很不错。封面设计清新素雅,里面的排版很简洁。
  •   外国诗的境界很不一样,可以看看!
  •   非常经典的诗人、诗选,装帧很好,看起来感觉很秒!
  •   学学浪漫主义用词
  •   封面很漂亮,语言也很美,可以中英文对照着读
  •   建议与拜伦雪莱qi慈一起看,对比
  •   买了系列的,这版本翻译的非常好,双语很方便
  •   翻译和原著意境差好远。。。
  •   出版社没的说,只不过没有我想要的那篇《为逝去的美好》,版本也很好,封皮很美
  •   虽然质量有待提高,但是内容真的没得说。
  •   以前很少注意,偶然间看到,希望能带来惊喜。
  •   翻译的不错,包装华美
  •   好很好很好,我觉得大家可以来买这本书看看。
  •   买了好多本这个系列的书,觉得买对了,各个方面都非常满意。有空了要一本一本仔细读!
  •   夜半枕边必不可少的书!
  •   多年之后,你我相见,以沉默?以泪眼?
  •   还没有读 趁活动 先入手
  •   诗句优美,太爱了印刷清晰
  •   送给朋友的孩子,好书不怕多。
  •   这本还没开始看
  •   好书物美价廉精美
  •   虽然华兹华斯的诗选译不是很多,但代表作品基本有了,也能较好地翻译出了华诗的韵律
  •   挺喜欢华兹华斯的。就是书籍纸板差点。其它还可以。
  •   封面和内容都挺好,字迹清楚。翻看了里面的一首诗,和当年在语文课本中的翻译不一样,稍微有一点点失望。
  •   好吧……有些诗完全体会不出意境
  •   还不错 翻译的也还行 纸质不是平滑的那种 但是不影响 中英对照 推荐
  •   翻译得不错,中英文对照很好
  •   我感觉这本书没有想象中的话,印象中的田园派难道也有国界吗?
  •   装帧不错,适合收藏,内容有待研究
  •   原文很美, 翻译的也不错, 借的书看过了, 自己要收藏一本。
  •   书本身不错,质量也还好,喜欢
  •   小孩的书,看不太懂,排版印刷很漂亮
  •   很遗憾没有最喜欢的那首花之芬芳
  •   Trust the fu***e,trust the young
  •   有点不舒服的感觉
  •   华兹华斯
  •   经典书籍,帮别人买的,我也想买一本
  •   华兹华斯的田园诗
  •   华兹华斯诗选
  •   买,需要理由吗
  •   经典的没话说啊,一定要看看的
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7